English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Westlake

Westlake tradutor Espanhol

198 parallel translation
Westlake, Connecticut'taki çiftliğime.
A nuestra finca, en Westlake.
Sadece Westlake'de durup Bebeğe biraz et almamız gerekiyor.
Y compraremos antes en el pueblo alguna carne para Bebé.
Westlake-284'ü bağlayın.
Con Westlake-284.
Westlake.
En Westlake.
Bana kalırsa kocasını Westlake Park'taki gölün dibinde bulacaksınız.
-... en el parque Westlake. - No me diga. Sólo soy un policía.
Mustel, Delgado, Hathaway, Wedstlake...
Mustel, Delgado, Hathaway, Westlake...
Westlake'te yol boyu şu gürültüyü merak eden telefonlar alıyorum.
Recibir llamadas desde Westlake preguntando por ese ruido.
Dışarıdaki şu insanlar... Nerede demiştiniz? Westlake?
Esa gente de ¿ dónde dijo que era?
Şey, biliyorsunuz, onu ta Westlake'ten duymuşlar.
Bueno, usted sabe, se escuchó hasta en Westlake.
Ama Doktor Westlake, neden şimdi?
Pero, Dr. Westlake, ¿ por qué ahora?
Westlake mi?
¿ Westlake?
Lanet olası Westlake helikopterimi düşürdü.
- Ese desgraciado arruinó mi helicóptero.
Yap, Westlake.
¡ Hazlo, Westlake!
Sen Marian, Westlake Sir'ü Reginals Daguerre'nin kızı Tanrı'nın huzurunda Derby Şövalyesi, Miles Folcanet'i... kocan olarak kabul ettiğine iyi günde, kötü günde..
Marian, hija de sir Reginald Daguerre de Westlake... ¿ juras ante Dios Todopoderoso... Que aceptas a este hombre, Miles Folcanet, caballero de Derby...
Hoşgeldiniz Dr. Westlake.
Bienvenido, Dr. Westlake.
İyi geceler Dr. Westlake #
Buenas noches, Dr. Westlake.
Lütfen Dr. Westlake!
¡ Por favor! ¡ Dr. Westlake!
Denek hayvanlarımın hepsinde Dr. Westlake'nin gücünü ve dayanıklılığını başarılı bir şekilde kopyaladım.
He replicado con éxito la fuerza y la energía del Dr. Westlake y la he probado en cada una de mis cobayas.
Westlake kadar güçlü olacaklarını garanti ediyorsun, değil mi?
¿ Seguro que serán tan fuertes como Westlake?
Bu Westlake sinirimi bozmaya başladı.
Este Westlake me está empezando a cabrear.
Serum, Westlake'nin merkezi sinir sistemini yeniden hizalayarak çoğaltılmış güç oluşturup hızlı iyileşme meydana getirerek Westlake'nin durumunu kopya ediyor.
El suero parece exacto al de Westlake... y reordena el sistema nervioso central... provocando un aumento de fuerza... y causando una rápida curación.
Sentetik, Westlake'de yarattığı... ... psikolojik travmanın aynısını oluşturmaya devam ediyor görünüyor.
Todavía queda por comprobar si la droga sintética causa los mismos efectos psicológicos que se han producido en Westlake.
Westlake'in değişik bir sinir sistemi var.
El sistema nervioso de Westlake es diferente.
O Westlake'ydi, seni ahmak!
¡ Ha sido Westlake, imbécil!
Sadece yarım dozla her tarafları Westlake'ninki kadar güçlü.
Son tan fuertes como Westlake con tan sólo la mitad de la dosis.
Westlake, o aşağılık herif evimdeydi.
Ese cabrón de Westlake estuvo en mi casa.
- Westlake mi?
- ¿ Westlake?
Westlake'yi buldum ve ilacı sentetize ettim.
Encontré a Westlake y sinteticé la droga.
Dr. Peyton Westlake bugün beni görmeye geldi.
El Dr. Peyton Westlake vino a verme hoy.
- Dr. Westlake, yanık uzmanı.
- Dr. Westlake, especialista de piel.
- Dr. Westlake?
- ¿ Dr. Westlake?
Westlake Güvenlik.
Seguridad Westlake.
Stark ve Westlake neredeler?
- ¿ Stark y Westlake?
Amerikalı James Stark, Kevin Westlake Rudy Garcia, olarak teşhis edildi.
Fueron identificados como James Stark, Kevin Westlake y Rudy García. " OPERACION GUANTE Objetivo : Logrado.
Evet. Yeniden açılan Westlake Orphanage in komitesindeyin.
Soy del comité para la reapertura del Orfanato Westlake.
Joyce Westlake
Joyce Westlake.
En iyisi bu mu? Sen saldırıya uğradıktan birkaç saat sonra birinin Brian Westlake'i iyice dövdüğü gerçeğini de göz ardı etmeyelim.
No olvidemos de que alguien le pegó una paliza de muerte a Brian Westlake un par de horas después de que la agrediera.
Herkesin yerine sınava giren Westlake'li dahi bir kızmış.
Es un genio de Westlake que va por ahí haciendo el examen.
WESTLAKE HAZIRLIK AKADEMİSİ Kuruluş 1906
SECUNDARIO WESTLAKE
Eski kiliseye, Westlake geleneği
- A la vieja capilla, Westlake.
Başka ne amaçla polis Westlake'i araştırsın ki?
¿ Por qué más investigaría la policía a Westlake?
Evet, eğer bu yüzden Westlake'den atılırsam... sıradan bir liseye gidebilirim.
Sí, si por eso me echan de Westlake... podría inscribirme en el colegio comunitario.
Bana sanki bana Westlake Yayıncılık'tan Judith Fincher gibi geldi.
Porque parecía Judy Fincher de WestLake Publishing.
Onlar Westlake'de de olduğunu söylüyorlar.
Dijeron que debe ser West Lake.
Westlake onu kabul etmeden önce bir aylık ücreti peşin istiyor.
West Lake necesita el pago de un mes completo antes de que puedan aceptarla.
Mark'ın işyerine yakın olduğu için Westlake'te oturuyoruz. Ama bizim oralara sürekli gideriz.
Ahora vivimos en Westlake porque queda cerca del trabajo de Mark pero venimos aquí todo el tiempo.
Evet, 9. sınıftaki halim.
SECUNDARIA WESTLAKE'93 "EL EQUIPO DE DESTRUCCIÓN"
Westlake ve 7'ye destek istiyorum.
Necesito apoyo en Westlake con la séptima.
Acaba çocukları Crossroads'dan Harvard-Westlake'e geçmeli mi?
¿ Deberían trasladar a sus hijos de Crossroads a Harvard-Westlake?
Ben de Harvard-Westlake'e gittim.
Yo fui a Harvard-Westlake.
- Bu akşam 9'da Westlake Park'ta buluşacağız.
Ve esta noche, a las 9, al parque Westlake.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]