English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Westwood

Westwood tradutor Espanhol

128 parallel translation
Westwood'da oturuyordu, şehirlerarası görüşme olduğundan kaydı tutulacaktı.
Como vive en Westburth, la conferencia quedaba registrada.
FOX WESTWOOD VILLAGE STÜDYO ÖNGÖSTERİMİ
COMPLEJO FOX WESTWOOD PRE-ESTRENOS.
Dün gece Westwood'daki ön gösterim nasıldı ama?
¿ Qué tal mi preestreno en Westwood ayer por la noche?
Görünüşe bakılırsa Westwood, Hollywood, şehir merkezinde çalışıyorlarmış.
Y resulta que van a Westwood, Hollywood, el centro de Los Ángeles.
Beverly Hills ve Westwood bölgesine hizmet ediyoruz.
Trabajamos la zona de Beverly Hills.
- Hayır. Westwood'u seviyorum.
Me gusta Westwood.
Westwood'a.
Westwood.
Westwood'a yürüyorum.
Voy andando hasta Westwood.
Şey, biz ne zaman istersen... burayı satar ve Westwood'a taşınırız. - Çok komik.
Bien, siempre cabe la posibilidad de... venderla y mudarnos a Westwood.
O Nolan Westwood.
Ese es Nolan Westwood.
Nolan Westwood.
Nolan Westwood.
Nolan Westwood, buraya gel ve diplomanı al!
Nolan Westwood, ven y acepta tu diploma.
Proctor'da ki dağıtım istasyonu arama Westwood civarından bir yerden.
La estación de cambio de Proctor pone la llamada en algún lugar de Westwood.
- Westwood'da Groucho Marx'i.
- A Groucho Marx en Westwood.
Westwood'da öldürüldü.
La estrangularon en Westwood.
Westwood'a, kendi çöplüğüne git.
Regresa a Westwood donde vives.
Cerruti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnes B. var.
Casi. Tengo a Cerrutti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnes B...
Bundan bir hafta sonra, bu editörler, gazeteciler, fotoğrafçılar ve perakendeciler kocaman Prada çantalarının ve Vivian Westwood ayakkabılarının yanı sıra savaş boyalarını da sürecekler.
Dentro de una semana periodistas redactores y vendedores... tendrán cicatrices de batallas, así como llevarán... sus carteras Prada y sus zapatos Westwood.
Aslında, galanın canı cehenneme.
En realidad, olvidémonos de Westwood.
Marilyn'in cenaze töreni, 8 Ağustos'ta saat, 13 : 00'de Westwood Village Mortuary Chapel'da yapıldı.
Enterraron a Marilyn a la 1 del mediodía del 8 de agosto en la capilla del tanatorio de Westwood Village.
Billy'nin Westwood'daki bir galeride sergisi olacak.
Billy va a exhibir en una galería en Westwood.
Bir Westwood ipoteği, nafaka, ve çocuk yardımı elde ettim.
La hipoteca, la pensión alimenticia, la manutención.
Saat 3'te bir taksi seni alacak. Westwood ve Wilshire'ın kuzey batı köşesinde ineceksin.
Un taxi te recogerá a las 3 en la esquina de Westwood y Wilshire.
Evet, Viv Westwood, tasarımı.
Sí, es de Viv Westwood.
Sonsuza dek Westvvood'da olacak.
Ahora se quedará en Westwood para toda la eternidad.
Wyman ilkokuluna gidiyor... -... Westwood'da.
- ¿ Va al colegio Wyman en Westwood?
Ben Westwood'da DJ'ken, Skinny de Booker T.'de DJ'lik yapardı.
Skinny pinchaba en Booker T., igual que yo en Westwood.
Westwood'da ne yapıyoruz?
¿ Qué estamos haciendo en Westwood?
Birisi Westwood'da,
Hay uno en Westwood.
Westwood'daki FBI'dan arkadaşı, Antwon'ın kredi kartını bulmuş.
Un amigo suyo del FBI dio con la tarjeta de crédito de Antwon.
405'ten Westwood'a git.
Toma la 405 a Westwood.
Ablam, seni Westwood'daki bir sinagogdan çıkarken gördüğünü söyledi.
Mi hermana me dijo que creyó verte saliendo de una sinagoga en Westwood la otra noche.
Westwood'da beş çocuk babası.
Padre de cinco hijos en Westwood.
- Westwood Dans Akademisi Pico Bulvarı. 14001 numara.
Academia de danza "Westwood". 14001 Pico Boulevard.
Yalnız bu seyyar ev şeysinde değil. Malibu'yu ve Westwood'u temsil eden.
Y no en esta cosa móvil, representando a Malibu y Westwood, ¿ entiendes?
Ama Westwood'lu beyaz bir kadına her zaman dediğimi nasıl mı yaptırıyorum?
Pero ¿ cómo logro yo que una blanquita de Westwood haga lo que yo digo cuando le digo?
Westwood'da oldukça güzel bir evleri var.
Si, tienen una bonita casa en Westwood.
Birinci kurban Scott Tillman, Mar Vista'dan kırk yaşında bir aile babası, altı hafta önce Westwood'da öldürülmüş.
Víctima número uno es Scott Tillman jefe de familia de 40 años de Mar Vista, asesinado hace seis semanas en Westwood.
Saat beşte Westwood'da Coffee Barn'da buluşalım mı?
¿ A las 5 en la cafetería de Westwood?
Dr. Schafer'in şu hacze karşılık gösterilen evi, Westwood'daymış.
La otra propiedad del Dr. Schafer, la única con el embargo en contra, está en Westwood.
Mahkeme kocanın Westwood'daki evinde 12 milyon dolar değerinde esrar yetiştirdiğini bilmeden önce böyle düşünüyordu.
Pero eso era por asesinato. Fue antes que el jurado supiera del alijo de 12 millones de dólares en marihuana... sembrado en la casa de Westwood de su esposo.
Bu gece müsaitsen, Westwood'da çok güzel yeni bir çay evi var.
Si estás libre, abrieron una casa de té en Westwood.
Ve son olarak, Vivienne Westwood.
Y, finalmente, Vivienne Westwood.
Öyle birdenbire Vivienne Westwood böylece benim küçük kıyafetime tekmeyi basmış oldu...
Y así de fácil Vivienne Westwood mandó a mi lindo trajecito a la última fila.
Westwood Wilde ve Kaptan "Kamikaze" Fox, için mutluluk anı.
Y son buenos tiempos para Westwood, Wilde... y la capitán Denisse "kamikaze" Fox.
Bunu bana Westwood verdi.
- No. Westwood me la dio.
Etrafında hep Westwood ve Wilde var.
Siempre está acompañada de Westwood y Wilde.
Etrafa biraz daha bakacağım, ama bilin diye söylüyorum,... Westwood bugün erken ayrıldı.
Vale, bien, Voy a seguir buscando por aquí un poco mas... pero quiero que sepas que Westwood se ha ido pronto hoy del entrenamiento.
Westwood.
Westwood.
- Westwood mu?
¿ Westwood?
Güçlü Westwood'u takip edelim.
Sigue a la fortachona Westwood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]