Westworld tradutor Espanhol
19 parallel translation
- Evet. Birkaç yıI önce Batı Dünyası'nda olanlar hakkında bir yazı yazmıştınız, değil mi?
Escribió una historia unos años atrás sobre Westworld.
Problemimiz, Batı Dünyası faciasının hafızalarda bıraktıkları.
El problema es... el recuerdo por el desastre en Westworld.
Batı Dünyası'nda yaşadığımız facianın sebeplerinden biri de kontrolörlerimizdeki insan hatası faktörü idi.
Descubrimos que una de las causas del desastre en Westworld... fue un error humano de los controladores.
I thought you should see what's left of Westworld.
Pense que les gustaria ver lo que queda de Westworld.
Frenchy'le ikimiz bir gece Batı Dünya'sında iki kızla takıImıştık.
Frenchy y yo trajimos un par de chicas del Westworld.
Batı Dünyası'na ne dersin?
¿ Y en Westworld?
Batı Dünyası'ndaki Richard Benjamin'e benziyorsunuz.
Se parece a Richard Benjamin en Westworld.
Bu hoşuna gitti mi "Westworld"?
¿ Te gustó eso, robot?
Batı Dünyası'na hoş geldin.
Bienvenido a Westworld.
Batı Dünyası'na hoş geldiniz.
Bienvenidos a Westworld.
Batı Dünyası'na hoş geldiniz.
Bienvenido a Westworld.
Batı Dünyası'nı ziyaret ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Gracias por visitar Westworld.
Batı Dünyası'nı ziyaret ettiğiniz için teşekkürler.
Gracias por visitar Westworld.
Burası Westworld değil.
Esto no es "Westworld".
"Westworld" değil burası.
Esto no es "Westworld". No puedo hacerla humana.
Westworld'deki hizmetkarlara benziyorlar.
Parecen invitadas de Westworld.
Özellikle de bize katılabilmek için Westworld'deki balayılarını erteleyen Stewart ve Phoebe'ye teşekkürler.
Sobre todo a Stewart y a Phoebe que atrasaron su luna de miel para acompañarnos.