English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Wiggin

Wiggin tradutor Espanhol

38 parallel translation
Bayan Wiggin, sanırım artık gidebiliriz.
Srta. Wiggin, creo que podemos irnos.
Bayan Wiggin da orada olacak.
La Srta. Wiggin estará allí.
Sanırım Wiggins, bizim yanımızdan ayrılmaması konusunda katı emirler almış.
Creo que Wiggin tiene órdenes estrictas de nunca separarse de nosotros.
- Madam Wiggin?
- Sra. Wiggin.
Bayan Wiggin, kahvelerimize bir kaç damla brendi ekleme cüretini kendimde buldum.
Srta. Wiggin. Me tomé la libertad de poner un poco de brandy a nuestros cafés.
Wiggin burada.
Wiggin está aquí.
- Wiggin da hata yapabilirmiş.
- Wiggin puede fallar.
Wiggin!
¡ Wiggin!
Wiggin, sen burada bekle lütfen.
Wiggin, espera aquí, por favor.
Düşmanımı mağlup edecek kadar yakından tanıdığım zaman hem de onu sevdiğim zamandır.
"CUANDO COMPRENDO A MI ENEMIGO TAN BIEN COMO PARA VENCERLO ENTONCES TAMBIÉN LO AMO." A.E. WIGGIN
Bana nutuk atma Wiggin!
¡ No me des lecciones, Wiggin!
Andrew Wiggin!
Andrew Wiggin.
Andrew... Ender Wiggin...
Andrew Ender Wiggin, presentarse en Enfermería.
Nereye gidiyorsun Wiggin?
¿ Adónde crees que vas, Wiggin?
Kimse seni istemiyor Wiggin.
Ahora nadie te vigila, Wiggin.
Ne yapıyorsun Wiggin?
¿ Qué haces, Wiggin?
Anlaşılan o ki bu ekipte beyni olan bir çocuk var ve o kişi de Ender Wiggin.
En este lanzamiento, solo hay un chico con cerebro. Y es Ender Wiggin.
- Adınızı bildirin.
Pronuncie su nombre. Ender Wiggin.
- Wiggin!
¡ Wiggin!
Şahsına özel olarak istediğin düşünme hakkına sahipsin Wiggin!
Tienes derecho a pensar en privado lo que quieras, Wiggin.
- Mantıklı bir soru olsa bile mi?
¿ Aunque tenga una pregunta legítima? ¡ Cállate, Wiggin!
Ender Wiggin, şu andan itibaren Kumandan Bonzo Madrid komutasındaki Semender ordusuna tayin edilmiş bulunuyorsunuz. Emri veren Albay Graff.
Ender Wiggin a la Escuadra Salamandra, comandante Bonzo Madrid de inmediato, por orden del coronel Graff.
Ben Ender Wiggin Bonzo Madrid'e rapor vermeye geldim.
Soy Ender Wiggin. Debo presentarme ante Bonzo Madrid.
Değişimle gelen sensin yani.
¿ Eres el suplente? Ender Wiggin.
Wiggin!
¿ Wiggin?
Andrew Wiggin, buraya atandım.
Ender Wiggin. Me trasladaron.
Arkanı kolla Wiggin!
Más vale que te cuides, Wiggin.
- Hey, Wiggin!
- ¡ Oye, Wiggin!
Sen, Wiggin! Kapının yanında bekleyeceksin!
Tú, Wiggin, te quedas cerca de la compuerta.
Wiggin! Ne yapıyorsun?
¡ Wiggin!
Wiggin'i geride bırakmak zekice bir hamleydi.
Fue inteligente retener a Wiggin.
Bıktık senden Wiggin.
Estamos hartos de ti, Ender.
Kumandan Wiggin! Strategos son simülasyonunu izlemek üzere bugün buraya geldi.
Comandante Wiggin el Estrategos ha venido a presenciar el simulacro final.
Kendisi Leydi Wiggin'di.
Es la Señora Wiggin.
Lütfen revire gelin. Ender Wiggin revire.
Ender Wiggin, a la Enfermería.
Wiggin!
Wiggin.
- Ender Wiggin.
Petra Arkanian.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]