English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Winton

Winton tradutor Espanhol

57 parallel translation
Sarı bir Winton Flyer.
Un Winton Flyer amarillo.
Yıldırım bir çekicide, geri kalanımız da Winton Flyer'da.
Rayo en un remolque y nosotros en el Winton Flyer.
İngiliz borsacısı Nicholas Winton durumu bizzat görmek üzere bir arkadaşı tarafından davet edildi.
El bolsista inglés Nicholas Winton Fue invitado por un amigo para que viera la situación él mismo.
Winton, sinirini oğlandan çıkarmamalısın.
Winton, no deberias desahogarte con el muchacho.
- Hey, Winton. - Konuş benimle, lütfen!
- Habla conmigo, por favor.
- Bu senin oğlun mu?
- ¿ Es tu hijo, Winton?
Winton, burada milletin içinde onunla kavga etmemelisin.
Winton,... - No deberían pelearse en público.
Winton caddesi 12'ye hemen bir ambulans gönderin.
Envía una ambulancia al 12 de Winton Terrace, SW9.
Televizyonda "Dale Winton ile Ünlüler ve Benzerleri" vardı.
Miraba la tele, el programa "Famosos y sus dobles", con Dale Winton
870'den Alfa Bir'e, bahisçide bıçaklama. Şüpheliler Winton Drive'da köşeye sıkıştırıldı.
870 a Alpha Uno, apuñalamiento donde las apuestas, los sospechosos están arrinconados en Winton Drive.
Bu yüzden Winton'ı alması için zorladınız.
Por eso hizo que la comprara Winton.
Para savaştan beri biraz azaldı, Winton.
El efectivo está escaso desde la guerra, Winton.
- Çocuğu kaçıran ölen adamın gerçek adı Paul Winton. Milli Güvenlik ve FBI'ın ortak soruşturmasında tanıkmış. FBI'ın Tanık Koruma Programı'ndaymış.
El nombre de nuestro secuestrador es Paul Winton, testigo conjunto en investigaciones de la NSA / FBI, colocado en el programa de protección a testigos.
Dale Winton, tüm şöhretini mahvettin!
¡ Dale Winton, destruiste tu legado!
Teşekkür ederim Winton.
Gracias, Winton.
Winton beni ofisine çağırıp doktoramı uzatabileceklerini ima etti.
Winton me llamó a su oficina e insinuó que quizá me extiendan el posdoctorado.
Winton beni öptü.
Winton me besó.
Şimdi Winton'ı dövmem gerekiyor.
Ahora tengo que darle una paliza a Winton.
Winton'ı dövme!
¡ No le pegues a Winton!
Winton, yaptığından pişmansan benden kaçarsın.
Si lamentas lo que hiciste, corre.
Winton nasıl?
¿ Cómo está Winton?
Winton nasıl?
¿ Qué tal Winton?
Zaten sana ve Winton'a ayak uyduramazdım. Rekabet edemezdim.
No podía competir contigo y con Winton, así que...
Çok basit bir soru Winton.
Es muy sencillo, Winton.
- Winton harikasın
Winton, te superaste a ti mismo. Salutaciones.
Her gece burdayım o adamı yakalayana kadar
Estaré todas las noches hasta atrapar a este tipo. Háblame de Winton Cornelis.
Winson mesela
¿ Winton está limpio? - Sí, ¿ por qué?
Ben Cornellas a bakarım..
- Winton Cornelis. Chequearé a Cornelis. Nos vemos en la mañana.
Winton Cornalles..
Winton Cornelis, como yo lo veo, te tiene encerrada bajo llave.
Onunla ilgili bilmediğiniz bişey var mı?
¿ Hay algo en tu vida no atado al Sr. Cornelis? Winton siempre ha sido un buen amigo.
Ve internet para hesabı falan bu adam yapamaz ki bunu
De las cosas en línea, cualquier cuenta de banco, sabemos que este tipo puede hacer esas cosas. ¿ Qué evidencia física tiene contra Winton?
Artık odaklanmamız gerek
Si no es Winton Cornelis, seguiremos buscando, pero por ahora, nos concentraremos en lo que tenemos, y no en lo que no.
Hapisten nasıl çıkmış
¿ Cómo lo hizo Winton desde la cárcel? No sabemos si alguien ha hecho algo.
Bugün burada Thomas Winton Grey'in ölümünün acısı ve onu anmak üzere toplandık.
Hoy nos hemos reunido aquí para llorar la muerte y recordar la vida de Thomas Winton Grey.
Bay Winton, sohbetinizi bölüyorum, değil mi?
Sr. Winton, no interrumpo su momento social, ¿ verdad?
Pekala, çocuklar, bay Winton dersi anlatmak için gönüllü.
Bien, clase, el Sr. Winton se ha ofrecido... a hacerse cargo de la lección.
Buyurun, bay Winton?
¿ Bien, Sr. Winton?
Zamanını boşa harcayanlara ne olur biliyor musunuz, bay Winton?
¿ Sabe lo que le ocurre a los que pierden el tiempo, Sr. Winton?
Pekala, bay Winton?
¿ Bien, Sr. Winton?
Lucas Winton.
Lucas Winton.
Lucas Winton, bir adım dahi atmıyorum nereye ve niçin gittiğini tam olarak bana anlatıncaya kadar.
Lucas Winton, no voy a dar un paso más... hasta que me expliques exactamente a dónde crees que vas y por qué.
Merhaba, ben Jake Winton.
Hola. Soy Jake Winton.
Jake Winton döndü.
Jake Winton está de vuelta.
Winston, çok şükür buradasın.
Winton, gracias a Dios que estás aquí.
Köy ağası Leslie Winton.
El Sr. Leslie Winton.
İyi akşamlar köy ağası Winton.
- Buenas noches, señor Winton.
Jamie Winton, 484 farklı banka soygunu, kimlik hırsızlığı ve uluslararası sanal terörizmden sizi tutukluyorum.
Jamie Winton, voy a arrestarle por 484 cargos distintos de robos a un banco, robo de identidad y ciberterrorismo internacional.
Ne oluyor burada?
- Winton, ¿ qué pasa aquí?
Dale Winton ne dese beğenirsiniz?
Y Dale Winton dijo :
Winton
- ¡ Winton!
O iyi biri
Winton es un buen amigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]