Wipeout tradutor Espanhol
16 parallel translation
Sil Süpür Ekmek Arası.
Tenemos el Burger Wipeout.
Chad "Wipe Out" da solo yapacak mı?
Chad será el solista en "Wipeout".
Bilirsin, Chad her şarkıda "Wipe Out" tur.
Para Chad, toda canción es "Wipeout".
Bu sabah için herkesi uyandıracak bir şey çalarsan harika olur.
Me encantaría que nos tocaras algo de Wipeout, Despierta a todo el mundo.
Yere yapıştın!
¡ Wipeout!
Rob, haftanın başında dalgadan düşüşünden sonra sence Maverick'in aklından neler geçiyor?
Después de tan tremendo wipeout esta semana ¿ qué estará pensando Maverick?
Earl de çok güzel güler ve bıyıklarıyla fışkırtmaca oynar.
Y Earl tiene una buena sonrisa y puede jugar Wipeout con su estómago.
Otururuz. Wipeout izler, kurabiye yeriz.
Sentarnos, ver Wipeout, comer una galletita...
Jody'le Wipeout izleriz herhâlde.
Probablemente ver Wipeout con Jody.
Ya Total Wipeout'ta?
- ¿ O en Wipeout?
Ben Wipeout'u izleyeceğim.
Quiero ver "Wipeout".
"Wipeout" var, "Jackass" var, ve bir de en yakın arkadaşının kedisini köpeklerle dolu bir odada sırtında taşıdığın bir Japon programı var.
Tenemos "Guaypaut", "Jackass"... y un concurso japonés... en el que llevas al gato de tu mejor amigo... a través de una sala llena de perros.
Yaptığım imaları anlarsın diye o sene o kadar çok kahve içtim ki kalp atışlarım Wipeout'un davul solosuna dönmüştü.
Bebí tanto café ese año, esperando que entendieras la indirecta, que mi pulso era como el solo de batería de "Wipeout".
Wipeout.
♪ Aniquilado ♪
Sonra 10 saat "Wipeout" maratonunu izleyip, bak ne kadar hatırlıyoruz.
En primer lugar, jugamos 36 horas de "Rabia del camino mutante"
- Not bile tutuyoruz!
Y luego vemos un maratón de 10 horas de "Wipeout"