English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Wolowitz

Wolowitz tradutor Espanhol

216 parallel translation
Üzgünüm ama Bay Wolowitz öğleden sonra gelecek.
Lo siento. El Sr. Wolowitz no llegará hasta la tarde.
Her zamanki gibi Wolowitz'in bir çözümü var.
Bueno, como siempre, Wolowitz tiene la solución.
Howard Wolowitz. Memnun oldum. Peki ya siz?
Howard, encantado de conocerte. ¿ Y tu eres?
Hayır, ben Wolowitz'in beni arkamdan vurduğu gerçeğinden bahsetmek istiyorum.
No, quiero hablar sobre el hecho de que Wolowitz me disparó en la espalda.
Wolowitz'e baksana.
Quiero decir, mira a Wolowitz.
Wolowitz'in kasasını tamir etmek ister misin? O nedir?
¿ Quieres ir a Casa Wolowitz?
Soyadım Wolowitz.
Mi apellido es Wolowitz.
Üzgünüm, ama bunu Wolowitz olmadan yapamayız.
Lo siento, no podemos hacer esto sin Wolowitz.
Wolowitz olmadan Çin Yemeği sipariş edemeyecek miyiz yani?
¿ No podemos ordenar comida china sin Wolowitz?
Söylüyorum size, Wolowitz olmadan olmaz bu iş.
Te lo digo, no podemos hacerlo sin Wolowitz.
Wolowitz yeni sevgilisiyle birlikte.
Wolowitz está con su nueva novia.
Wolowitz tüm vaktini arkadaşın Christy ile geçiriyor...
Bueno, como Wollowitz pasa todo el día con tu amiga Christy.
Her neyse. Wolowitz başka bir yerde meşgul ve biz senden bir şey isteyeceğiz.
De todos modos, con Wollowitz ocupado en otro lado hay algo que queremos preguntarte.
Selam, ben Howard Wolowitz.
Hola, soy Howard Wolowitz.
Tamam işte, dışarı çıktık sinemaya gittik, güzel insanlarla tanıştık birbirimiz hakkında korkunç şeyler söyledik toptan bakınca büyülü bir gece oldu resmen.
Y si dejo de hablar de ello, sólo seré... ¿ Sólo qué? Sólo el viejo Howard Wolowitz otra vez.
Koothrappali ve Wolowitz her zaman geliyor.
Koothrappali y Wolowitz están aquí siempre.
Howard Wolowitz, Caltech'ten, uygulamalı fizik bölümü.
Howard Wolowitz, del departamento de física aplicada de Caltech.
Doğru, arka planda kalıp, Wolowitz'in Pennyle konuşmasını izlerdim. Rusça, Arapça ve Farsça.
Correcto, pude haberme quedado viendo como Wolowitz liga con Penny en Ruso, Arabe y Farsi.
Bay Wolowitz, bu sizin ikinci uyarınız.
Sr. Wolowitz, esta es su segunda advertencia.
Benim demek istediğim, şu Koothrappali ve Wolowitz kız kardeşine asılıyorlar.
Pero mi punto es que Koothrappali y Wolowitz están seduciendo a tu hermana.
Niye Koothrappali veya Wolowitz ile değil?
¿ Por qué no con Koothrappali o Wolowitz?
Raj sarhoş olmadıkça benimle konuşmuyor Wolowitz ise iğrenç biri.
Bueno, Raj no puede hablarme a menos que esté borracho y Wolowitz es, ya sabes, desagradable.
Kötü bir şekilde salla, Wolowitz'in strike'a ihtiyacı var dokuzuncu atışta 68 yaparak kariyerinin en iyi puanı yapan Sheldon Cooper'ı yakalamak için başka şansı kalmayacak.
Wolowitz necesita un pleno para alcanzar a Sheldon Cooper que domina en el noveno marcador con un record personal de 68.
Howard Wolowitz, mühendislik departmani "Uluslarasi Uzay istasyonu, Sivi Atik imha Sistemi" nin yardimci tasarimcisi.
Frutillas. Técnicamente no es una fruta, pero está bien. ¿ Dónde hiciste tu pasantía médica?
"Pishkin-Wolowitz Sivi Atik imha Sistemi" de ayni sekilde birkaç bakis açisi degistirdi.
¿ Sheldon? Disculpa.
Tamamdir. Adresin bende zaten var. Ne hos bir kiz.
Tú eres Kirk, yo Spock, Wolowitz es Scotty Koothrappali es el que siempre muere y ahora tenemos a McCoy.
Kavrama gelisimin için optimum seviyede ve düzenli bir sekilde uymalisin. Gel simdi.
Finalmente, esto contesta por qué Wolowitz dejó la carrera de Medicina.
Ben, Sir Wolowitz'lerden Howard.
Soy yo, Sir Howard de Wolowitz.
Programla ilgili Wolowitz'e yapacağım övgüleri unutturma.
Recuérdame felicitar a Wolowitz por el software.
Howard Wolowitz, mühendislik departmanı "Uluslarası Uzay İstasyonu, Sıvı Atık İmha Sistemi" nin yardımcı tasarımcısı.
Howard Wolowitz, departamento de ingeniería, co diseñador de el sistema de desechos líquidos de la Estación Internacional Espacial.
"Pishkin-Wolowitz Sıvı Atık İmha Sistemi" de aynı şekilde birkaç bakış açısı değiştirdi.
Sabes, el sistema de deshechos líquidos Pishkin-Wolowitz también está llamando la atención.
Bakın, işte geleceğin Bayan Wolowitz'i.
Mira, esa es la futura Sra. Wolowitz.
Hayır, bekle, işte bu geleceğin Bayan Wolowitz'i.
No, espera, esa es la futura Sra. Wolowitz.
Geleceğin Bayan Wolowitz'inin kucağına yaslamış.
Es la futura Sra. Wolowitz.
Şu anki Bayan Wolowitz'in yanına.
La actual Sra. Wolowitz.
Neden Bayan Wolowitz ağlıyor?
¿ Por qué llora la Sra. Wolowitz?
Ne yazık ki, Bayan Giselle Wolowitz klora duyarlıymış.
Tristemente, la Sra. Giselle Wolowitz es sensible al cloro.
Diğer bir deyişle, geleceğin Bayan Howard Wolowitz'i.
Alias, la futura Sra. de Howard Wolowitz.
Amerikalı dostlarım, bu yıl bitmeden Amerika'nın Top Modeli evine Wolowitz'i göndereceğiz.
Bien, amigos estadounidenses, antes de que termine este año, pondremos un Wolowitz en una de las modelos.
Bayan Wolowitz'i takip et.
Seguir a la Sra. Wolowitz.
Bu arkadaş Wolowitz mi?
¿ Es ese amigo Wolowitz?
Sen Kirk'sün, ben Spock, Wolowitz Scotty Koothrappali her zaman öldürülen adam ve şimdi McCoy'umuz da var.
Tú eres Kirk, yo soy Spock, Wolowitz es Scotty, Koothrappali es el chico al que siempre matan... y ahora tenemos a McCoy.
Wolowitz'in tıp fakültesinden neden ayrıldığının cevabıydı.
Eso responde la pregunta de por qué Wolowitz se salió de Medicina.
Wolowitz evden dışarı çıkmıyor ve robot savaşı için ona ihtiyacımız var.
Wolowitz no sale de su casa y lo necesitamos para la batalla robot.
Pardon ama Wolowitz olmadan nasıl modifikasyon yapacağız?
Disculpa, ¿ pero cómo vamos a hacer alguna modificación sin Wolowitz?
Wolowitz'e ihtiyacımız yok.
No necesitamos a Wolowitz.
Bundan böyle Wolowitz'den gelen her e-posta, spam klasörüne gidecek.
Cualquier e-mail de Wolowitz será enviado a la carpeta "no deseado".
Ben Eric Gablehauser.
- Howard wolowitz.
Evet, ben tamamen masum değilim ama bana açık açık geri zekalı dedin astımlı angut.
Ese viejo Howard Wolowitz es el mejor chico que conozco. Sólo lo dices. No, no es así.
Bam! Howard Wolowitz.
Howard Wolowitz.
Bay Wolowitz.
Sr. Wolowitz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]