English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Woodman

Woodman tradutor Espanhol

55 parallel translation
Yüzbaşı Woodman, üst filonun.
El Capitán Woodman, el escuadrón Alto.
- Haydi, Woodman!
- ¡ Vamos, Woodman!
Lynch'i, Woodman'ın ekibine transfer edelim.
Transferimos al Teniente Lynch con el Capitán Woodman.
- Woodman'ı tercih ederim.
- Prefiero ir con Woodman.
Woodman.
Woodman.
Yol yapım çalışmaları yüzünden, Ventura Karayolu batı yönünde de, Woodman'dan Balboa'ya kadar trafik tamamen tıkanmış durumda.
La autopista de Ventura en dirección oeste también está muy congestionada... desde Woodman hasta Balboa por las obras.
Uh, Woodwind ve Fernstein.
Woodman y Fernstein. Bernstein.
Selam! Merhaba Bayan Woodman.
¡ Hola, Sra. Woodman!
Ben Katie Woodman, okul hemşiresiyim.
Yo soy Katie Woodman, la enfermera escolar.
Woodman, seni pislik!
¡ Woodman, no tienes pelotas!
Bay Woodman çok komik.
Mr. Woodman es muy gracioso.
- General Woodman sizi bekliyor.
- El General Woodman les espera.
- Russell Woodman mı?
- ¿ El General Woodman?
Harry Block, bu General Russell Woodman, ABD ordusu araştırma bölümü başkanı.
Harry Block, te presento al Gen. Woodman, jefe de lnvestigación del Ejército.
Russell Woodman için bir meyve sepeti!
¡ Un regalito para Russell Woodman!
Woodman iki saat önce oraya bir ekip gönderdi.
Woodman envió a un equipo allí hace dos horas.
O zaman Woodman'la konuş, çünkü beni dinlemeyecektir.
Pues entonces habla con Woodman, a mí no me hará caso.
Onunla konuşurum, ama hiçbir şey için söz veremem.
Lo discutiré con Woodman, pero no te prometo nada.
- Woodman'la konuşacak.
- Hablará con Woodman.
Bu tam olarak doğru değil, General Woodman.
Eso no es totalmente cierto, general Woodman.
Woodman öğlen işe başlayacak.
Woodman atacará a mediodía.
Woodman erkenci davrandı.
¡ Ah! Woodman se ha adelantado.
Ne güzel bir ateş.
¡ Vaya fogata ha montado, general Woodman!
Hayır, iyiyim. Zack Woodman. Dört yaşında.
Zack Woodman, cuatro años.
Bu Bayan Woodman.
- Es la señora Woodman.
Bayan Woodman. Zack'in tüm aşıları yaptırıldı mı?
- ¿ Tiene Zack al día sus vacunas?
"Woodman yolu açar."
Woodmen abre caminos.
Tahta adam. Dostum. Dinleyin.
Woodman... amigo... escucha, creo que ha habido un pequeño... malentendido.
- Paul Woodman'a ne dersiniz?
- ¿ Por qué no Paul Woodman?
Bryan Woodman, Enerji Analisti 10 veya 12 dolar arasında bir risk primi var.
Consideramos que hay al menos 10 ó 12 dólares de prima por inestabilidad en el mercado.
- Bryan Woodman?
- ¿ Bryan Woodman?
Merhaba, Bryan Woodman.
Hola, Bryan Woodman.
Eğer İran, pazartesi günü IAEA müfettişlerini reddederse ham petrol fiyatları fırlayacak demektir. Bryan Woodman
Bien, si el lunes Irán rechaza a los inspectores de la OIEA podrán ver un aumento en los precios del crudo una vez más.
- IAEA denetimi konusunda karar - Pazartesi günü
BRYAN WOODMAN, ANALISTA DE ENERGÍA
Woody Goodman.
Woody Woodman.
Woody Burger, Rhonda'nın ailesine gizlice 2 milyon dolar ödemiş.
Las hamburgueserías de Woodman pagaron a la familia de Rhonda esa indemnización secreta.
Goodman için konulan ödülü duymuşsundur tabii ki.
Entonces... ya sabrás lo de la recompensa por el Woodman ese.
Gia Goodman'ın telefon şifresini bulmanın herhangi bir yolu var mı?
¿ Hay alguna manera de que consigas el código de acceso del móvil de Gia Woodman?
Sasha Woodman, 20'li yaşlarda...
Sasha Woodman, alrededor de veinte años.
Aslında Dr. Woodman'in hatası.
En realidad es equivocación del Dr. Woodman.
Falcons'ta Konnie Johansson Frankie Fredrickson, Falcons'un en güzeli Huck Woodman.
En los Falcons, Konnie Johansson... Frankie Fredrickson, el más hermoso de todos los Falcons... Huck Woodman.
- Dr. Woodman'ın söylediklerini hatırla.
- Recuerda lo que dijo el Dr. Woodman...
- Bossmen'ın davulcusu Pete Woodman'ın dükkânına.
- Bien, encontré Peel Woodman. - El baterista de Bossmen.
Woodman Bulvarı No : 6464, Van Nuys.
Avenida Woodman 6464, Van Nuys.
Bundan biraz daha fazlasına ihtiyacım olacak.
Si Woodman dice que ha sido un accidente, nosotros también.
R Satequois 3536, Woodman Colewater
Es en la calle Satequois 3536, de Woodman en Colewater. - Sí, señorita.
Hadi Woodman, hazırlan!
¡ Vamos, Woodman, colócate! . ¡ Apúrate!
Woodman!
¡ Woodman!
Evet. Woodman.
¿ Por qué no la han subido a la UCI?
Lütfen bana artık Woody deme.
Llámame El Woodman.
04.45'te hala daha iyiyim Insure ve Woodmen'in köşesinde.
Siempre me sentiré mucho más cómodo a las 4 : 45 en la esquina de Ventura y Woodman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]