English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Wordy

Wordy tradutor Espanhol

240 parallel translation
- Lewis, Wordy, çocuklar siz yatan hastaları koruyun.
- Lewis, Wordy, ustedes cubrirán ICU.
Wordy, Lewis, Kapıyı alın.
Wordy, Lewis, tomen la puerta.
Lou, Wordy, iyi işti.
Lou, Wordy, buen trabajo.
- Wordy, doğuya.
- Wordy, este.
- Wordy, sana yetişirim.
- Wordy, te alcanzaré.
Wordy 1, Spike 2, Lou 3.
Wordy 1, Spike 2, Lou 3.
Spike, Wordy, siz Parker'ı koruyun.
Spike, Wordy, ustedes cubren a Parker.
Onlarda Rolie, Lewis, Wordy, Spike, Jules ve Ed Lane takım liderimiz.
Tenemos a Rolie, Lewis, Wordy, Spike, Jules y Ed Lane, nuestro líder.
Wordy, Lew, patron için bir sicil alın.
Wordy, Lew, realicen un reconocimiento para el jefe.
Lew, Wordy ben gidiyorum.
Lew, Wordy, voy a salir.
Biz hallederiz. Wordy git sen.
Tenemos una brecha, Wordy, ve.
Wordy?
¿ Wordy?
Wordy.
- ¿ Wordy?
Wordy geri çekil.
Wordy, retírate.
Wordy. Spike'da yanına geliyor.
Wordy, asumirás a Spike.
Wordy onların bir kopyasını al.
Wordy, imprime esas transcripciones.
Wordy, öncelikle Hedefteki Dan Chezniği bul.
Wordy, primera prioridad... encontremos a Dan Cheznik.
Şüpheliyi burada sıkıştırır ve yatıştırırız.
Contendremos al sujeto, lo calmaremos. Wordy, tú eres el líder del equipo.
Wordy, ekip liderisin. Hadi taktik belirleyelim ve oda boşaltıldığında da haber verin tamam mı?
Pensemos opciones tácticas y díganme cuando el cuarto esté libre, ¿ de acuerdo?
Sam, Wordy, B planında nerdeyiz?
Sam, Wordy, ¿ dónde está el Plan B?
- Wordy, Lewis, nöbettesiniz. - Ed...
Wordy, Lewis, centinelas... ¿ Ed?
Wordy, uzak dur.
Wordy, espera.
Kişisel algılama, Wordy.
- No hagas esto personal, Wordy.
Wordy, Geddes nasıl?
- Wordy, ¿ cómo está Geddes?
Wordy, burası SRU ;
Wordy, ésta es la URE.
Biliyor musun Wordy, senin üç tane kızın var.
¿ Sabes qué, Wordy? Tienes tres chicas, de acuerdo, así que...
Wordy, Parliament caddesini alalım, tamam mı?
Wordy, ¿ podemos por lo menos tomar la calle Parliament?
Gidip saç örüp, duygularını falan açsana sen.
Ve, ve a hacer crecer tu cabello, expresar tus emociones, ¿ Wordy?
Hayır Wordy, eşin sana ne öğretti?
No, Wordy, ¿ qué es lo que tu mujer te enseñó?
Çavuş, bu taraftan.
- Sargento, por aquí. ¿ Wordy?
Wordy, Sadie Fitzhaven'a burada ihtiyacımız var.
Necesitamos que traigas a Sadie Fitzhaven aquí.
Henüz bir şey yok ama Wordy onunla beraber.
Pero Wordy está con ella ahora.
Tamam Wordy, onu çıkarıyoruz.
Está bien, Wordy, vamos a sacarla.
- Onu götürün Wardy.
- Sáquenlo de aquí, Wordy.
- Spike, Wordy, görgü tanıklarıyla ilgilenin.
- Sí señor. - Spyke, Wordy, testigos.
Worty ve Spike, güneye.
Ed, Wordy y Spike, sur.
Wordy, Sen nerdesin?
Wordy, ¿ dónde estás?
Wordyle birliktemi gidiyorsun?
- ¿ Te irás con Wordy?
Wordy, çevrelemeye ne dersin?
Wordy, ¿ contención?
Wordy, sen Hummerla dolaşacaksın.
- Sí. Wordy, te quiero en el Hummer.
Wordy, iki olumsuz daha.
Wordy, tenemos dos negativos más.
Ed, Jules, Wordy, komuta sizsiniz, kuzeydoğuya doğru 25 derece 100 metre uzaklıkta.
Ed, Jules y Wordy, ustedes son Alfa, a cargo del noreste unos 25 grados, 100 mts.
Selam Çavuş, Wordy bana senin benimle görüşmek istediğini söyledi.
Oye, Sargento, Wordy dijo que quería verme.
Sam, Wordy, Bravo Takımı.
Sam, Wordy, Bravo.
Wordy, neye benziyor?
Woody, ¿ Como luce esto?
Wordy, doğu.
enterado. Wordy, al este ;
Sana, Sam'e ve Wordy'e ihtiyacım var. Benimle gelin.
necesito que tu, Sam y Wordy vengan conmigo.
Hayatının geri kalanını, ne yapmamız gerektiğini düşünerek mi geçirmek istiyorsun, Wordy?
¿ Quieres pasarte el resto de tu vida pensando en que debíamos de haber hecho, Wordy?
Tamam Wordy, neyse.
Lo que sea.
Wordy, emin misin?
- ¿ Wordy, estás seguro?
Wordy, tebrikler.
- Wordy, buen trabajo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]