English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Wrestling

Wrestling tradutor Espanhol

27 parallel translation
Bize bi güreş gösterisi yap.
Enseñanos algo pro-Wrestling.
Güreş mi?
¿ Pro-Wrestling?
Koşu, bilek güreşi, box...
Running, wrestling, boxing...
Ülkeyi baştan sona gezdim ve güreştim ve sa... - Satranç!
Oh, conducía un camión por todo el país e hice un poco de Wrestling y- ¡ Ajedrez!
Güreşmeye New Mexico'da başladım, çünkü...
Comencé a luchar en el wrestling en Ciudad de México porque...
Küçüklüğümde, güreşleri izlerken... tüm o güreşçileri çok sıradışı, çok yiğit bulurdum.
Cuando crecía, sabe, viendo wrestling, encontraba a todos esos luchadores tan extraordinarios, heróicos.
- Yine mi güreş izliyorsun?
- ¿ Estás viendo wrestling de nuevo?
Bu yüzden biraz uzanıp birşe..
Wrestling con el hammock aquí, Así que, uh--pensar yo justo frío un litt..
Sprechen sie boyun kapması?
¿ Entiendes de wrestling?
Boğuşuyorduk
Nos Wrestling.
Seferdeyken yemek mi yiyorsun?
42. Wrestling, buen apetito.
Güreş.
Wrestling.
- Yıldız bir güreşçi.
- Big Man John, campeón de wrestling.
- Bu bir güreş filmi.
- Es un movimiento de Wrestling.
- Evet, bu bir güreş filmi. - Summerslam * yaklaşıyor.
- Sí, es un movimiento de Wrestling.
Wrestling hakkında ne düşünüyorsun?
¿ Qué piensas de nuestro hijo?
Wrestling bize hiç problem çıkarmadı.
Es nuestro gran problema.
Wrestling, yüzüğü getir, Lyusya'ya göster!
Hijo, trae el anillo. ¡ Muéstraselo a Lyusya!
Dur Wrestling!
¡ Quédate!
Teşekkürler Wrestling!
Gracias, Boris.
- Vay canına, beş mi, Wrestling!
- Vaya, cinco, Boris.
Wrestling!
¡ Boris!
Pro Take-Down'ın açılış maçı.
Hoy es el primer combate del Pro Take-Down wrestling.
Yetişkinler, güreşini bitirene kadar oturma odasında takılacağım.
Te veo en el salon. Cuando los adultos dejen de hacer wrestling.
Mexico güreşe tutkuluydu.
México tiene esa pasión por el wrestling.
Neler oluyor?
Alguien está haciendo un movimiento de wrestling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]