English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Wyld

Wyld tradutor Espanhol

18 parallel translation
WYLD.
Mierda. WYLD.
"Büyük şehri, WYLD'den yüklesen büyük sesle birlikte dönmeye başlıyoruz."
"Ahí vamos con el gran sonido de la gran ciudad, aquí en la WYLD."
İkimiz Wyld Stallyns'i oluşturuyoruz.
¡ Juntos formamos los Wyld Stallyns!
Eminim, Wyld Stallyns büyük başarılara imza atacak. Ama gitarda Eddie Van Halen olmadan asla süper bir grup olamayız.
Creo que los Wyld Stallyns tendrán grandes éxitos, pero sin Eddie van Halen a la guitarra nunca seremos un supergrupo.
Ve şimdi Iron Maiden'in ön grubu Wyld Stallynslar.
¡ Y ahora el grupo telonero de Iron Maiden, los Wyld Stallyns!
Biz "Vahşi Aygırlar", Wyld Stallyns'ız!
¡ Somos los Sementales Salvajes!
Eli'zabeth'le konuştuk ve Wyld Stallyns'ten ayrılmaya karar verdik.
Elizabeth y yo hemos decidido dejar los Potros Salvajes.
Biz, "Wyld Stallyns" ız!
- Y juntos somos ¡ los Sementales Salvajes!
Sırada gecenin son grubu var! Wyld Stallyns!
Y ahora, el último grupo de la noche, ¡ los Sementales Salvajes!
Bizler Wyld Stallyns'ız!
¡ Juntos somos los Sementales Salvajes!
- Wyld Stallyns biziz!
¡ Nosotros somos los Sementales Salvajes!
"Wyld Stallyns, Grand Canyon'da"
LOS SEMENTALES SALVAJES TOCAN EN EL GRAN CAÑÓN BILL Y TED DE GIRA POR EL MEDIO ORIENTE ;
Burası Vahşi Wylee'mi?
¿ Esto se Wyld Wylee?
Vahşi Wylee'nin vahasına hoş geldiniz.
Bienvenidas a Oasis de Wyld Wylee.
Etrafta başka bir Vahşi Wylee yok değil mi?
No hay otro Wyld Wylee por aquí, ¿ verdad?
- Wyld Stallyns *!
- ¡ Oigan, "Wyld Stallyns"!
"Dünya, Wyld Stallyns'ın zaferini izliyor"
EL MUNDO VE GANAR A LOS SEMENTALES SALVAJES SU GIRA POR EL MEDIO OESTE AUMENTÓ LA COSECHA EN UN 30 %
"Wyld Stallyns, Wemley Stadyumun'da Konser verecek"
LOS SEMENTALES SALVAJES TOCAN EN EL ESTADIO DE WEMBLEY

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]