English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ X ] / X5

X5 tradutor Espanhol

135 parallel translation
Cora Smith, California Temyiz Mahkemesi'nde 19-X5-27 sayılı iddianamede iki suçla itham ediliyorsunuz.
Según el escrito acusatorio 19-X5-27 del Tribunal Superior de California se le imputa con dos cargos.
Global 1X5, "Lady Belle Pacific" yüzebilir vaziyette.
Global 1 X5. Lady Belle Pacific puede navegar, no tiene daños graves.
Şu kaçak X5'ler yüzünden sürekli sorun çıkıyor.
Pero con esta gente, siempre volvemos a lo mismo, X5.
X5.
X5.
Daha önce X5'lerin üçünde bu hastalık görülmüştü.
Tres del grupo X5 lo desarrollaron.
Onlar X5 grubunun en iyisi.
Estan en el tope del grupo X5.
Diğer X5'leri kurtardılar.
Lohicimos antes con otros X5.
Bir tatbikat olduğunu söylediler ama bir nöbetçinin kaçanlardan bahsettiğini duydum.
Pero escuche decir a uno de los centinelas que era un escape... del Bloque 12 donde vivian los X5.
- 12. blokta X5'lerin yerinde.. - X5, benim grubumdu.
X5 era mi grupo.
X5-656 araştırmasında bir gelişme var mı?
Entiendo que hay un adelanto en la busqueda del X5 / 656.
X5 ve insan DNA'sı karışımıyla oluşan, döl, şaşırtıcı derecede sağlıklı.
La mezcla de X5 y ADN humano ha resultado casi siempre en una descendencia de espectacular mediocridad.
Sanırım, X5-452 idi.
X5 / 452, creo.
- X5-734'ü getirin.
- Haz que X5 / 734 se ocupe de la transferencia.
X5-656 gitmiş, efendim.
X5 / 656 se ha ido, señor.
Önemli olan şu ki X5-656'yı yakaladın.
Lo importante es que recuperaste al X5 / 656.
X5 üzerinde bir DNA çalışması.
El Análisis de ADN de una X5
X5-452'yi yakaladık.
Tenemos a X5-452
Criminy, bana X5 olduğunu söylediğini sanıyordum.
Cuernos. Creí que habías dicho que era un X5
Bir X5 yiyecek ve içecek olmadan ne kadar yaşayabilir?
¿ Cuanto puede durar un X5 sin comida ni agua?
X5-452.
¡ X5-452! A mi no me engañas.
X5-599, Sana verilecek bir kalbim var.
¡ X5-599, tengo un corazón para ustedes!
- X5-392 ile başarılı çiftleşme, edendim.
- Copulación exitosa con X5-392, señora
- Rapor. - X5-698 minimum görev gereksinimlerini, yerine getirmedi efendim. - Çiftleşme başarısızdı efendim.
- Copulación sin éxito, señora
Benimle X5-452 arasında başarılı bir çiftleşme oldu, efendim.
Copulación exitosa entre X5-452 y yo, señora
Çok güzeller.
Son geniales - Eres una X5
- Renfro. Onun X5'lerle ne ilgisi var?
- Renfro... ¿ qué les está haciendo a los X5?
Şu muhabir arkadaşın için X-5 göndereceklerini duydum.
Oí que enviaban a un X5 a que se encargara de un periodista amigo tuyo
Yaşından yargılanıyorsun X5.
A juzgar por tu edad, un X5.
O zaman niçin bir X5 suikastçisi Dr. Vertes'i az önce öldürmeye çalıştı?
¿ Entonces porque una asesina X5 intento matar a la Dr Vertes apenas te fuiste?
Bugün gördüğümüz Jace'di, biz kaçtığımızda geride kalanlardandı.
La chica que te ataco, Jace, fue una de las X5 que quedaron atras cuando escapamos.
Görevliler olarak X5'lerin bağımsız hareket etmeleri gerektiğini düşündük, fakat kaçıştan sonra onların fazla bağımsız şekilde dizayn edildiklerinin farkına vardık.
Como oficiales, los X5 tenian que ser capaces de operar en forma independiente, pero despues de la fuga, consideraron que habian sido diseñados con demasiada independencia.
X5'i bana bırak.
Yo me encargare de la X5.
X5'ler savaşmadan yıkılmazlar onun sorunu ne?
Los X5 no caen sin dar pelea. ¿ Que le pasa?
Aileye bir X5 daha katılacak.
Una asesina X5 camino de tener familia.
Babası X5 genlerine sahip olamaz, çünkü X5 erkekleri kısırlardır çoğu X5 bayanları gibi.
El padre no puede ser un transgenico Los X5 masculinos eran dosificados con medicamentos de control de nacimiento, tal como la mayoria de las mujeres.
Sadece ilk X5'lerde deneme amaçlı olarak bu özellik alınmamıştır.
Solo un grupo de los mas antiguos mantenian sus ciclos normales con propositos de investigacion.
Tahminen bilmediğin ve beni öldürtmek için gönderdiğin X5, artık asker kaçağı,
¿ Que posibilidad hay de que no sepas que la X5 que enviaste a matarme esta embarazada?
Peki onu sana 2009'da kaçan kaçaklardan birisiyle yollasam ne dersin?
¿ Que dirias si te la devolviera con una de las X5 que escaparon en el'09?
Hain X5'lerin güvenini kazanmak için numara yaptım, ve inandılar.
Como prisionera de una fugitiva X5, simule cooperar para ganar su confianza y cambiar de frente.
- Fakat... fakat şimdi, hain X5'ler bizim ana hedefimiz.
Pero... por ahora, la fugitiva X5 es nuestra prioridad.
X5 bağlantıyı kesti.
X5 ceso comunicacion.
Dışarıda bir yerde X5'leri öldürebilecek kadar güçlü biri ya da bir şey var.
Algo o alguien ahi afuera tiene la fuerza suficiente para vencer a X5.
Bir X5 insanları öldürüyor.
Hay un X5 matando gente.
Diğer X5'lerde böyle bir hastalık belirtisi gözükmedi.
Los otros X5 nunca han mostrado sintomas de este tipo de patologia.
X5-493 mü...
Este X5 / 493...
- X5-493 daha iyi.
- X5 / 493 esta bien.
X5-452.
X5-452
Onu X5 toplantısında içerken görmelisin.
Deberias verlo tomar en las reuniones de los X5.
- X5.
- ¿ Un X5?
Ciğeri ve böbreği, görevde vurulan bir X5'e takıldı.
Su hígado y riñones fueron a un X5 herido en una misión
- Sen X5'sin.
- Si.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]