Yazarim tradutor Espanhol
16 parallel translation
iyi bir yazarim, unuttun mu?
Soy un buen escritor, ¿ recuerdas?
Genelde arabanin icinde oturup torbido gözünün üstünde yazarim
Usualmente me siento en el auto y escribo en la guantera.
Sorun degil.sana numarami yazarim.
no se preocupe. le Anotaré mi número.
isim yazarim, kurabiye dagitirim.
A anotar gente y dar galletas.
Ben kendi raporumu yazarim.
Yo escribiré mi propio informe.
Ben bir yazarim.
Soy escritor. Lo necesito.
Ben bir yazarim. Yazarlar yumruklarini cekmezler.
Soy periodista, los periodistas no atacan.
Pardon, ama ben bir yazarim ve yazarlar yumruklari cekmez.
Disculpa, pero soy periodista y los periodistas no atacamos.
- Ajandasini yazarim.
- Hago su agenda.
"Tarih soykirimlarla dolu, bir tanesini seçip bir kitap yazarim" demis olmani anlayisla karsiliyorum.
Entiendo lo que quieres decir, verdad, tomo una masacre, la historia está llena de ellas, y escribo un libro.
Senin için memnuniyetle bir tavsiye mektubu yazarim.
Bueno, estaría más que feliz de darte una recomendación.
Sadece ara sira şarki yazarim.
Solo escribo canciones.
Senin ismin disinda, Aleksandra'yi "x" le yazarim.
Con un nombre diferente. Aleksandra escrito con X.
tekrar yazarim, herkes baslar herkes yazmali...
Vuelvo a escribir, a empezar de nuevo, todo el mundo tiene que escribir...
Tumblr'da içki bloglari mi varmis? Ben bile bu dallamalardan daha iyi yazarim.
¿ Hay blogs de borrachos en Tumblr?
Evet, yazarim. Bunlari nereden biliyorsunuz?
Sí, escribo. ¿ Cómo sabe todo eso?