Yeager tradutor Espanhol
167 parallel translation
Teğmen Robert Yeager. Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri.
Teniente Robert Yeager de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos.
Teğmen Yeager!
¡ Teniente Yeager!
Bu düzenbazlık sayesinde affedileceğini düşünüyorsan aklını kaçırmışsın Yeager.
Está loco, Yeager, si cree que va a ganar el indulto. Para estos condenados.
O uzmanlar Teğmen Yeager ve ben olacağız.
El teniente Yeager y yo seremos expertos
Yeager ve Buckner trendeler.
Yeager y Buckner están en el tren.
Yeager!
¡ Yeager!
Eee, Yeager, eski tüfek.
¡ Yeager. viejo zorro! .
Şu köşedeki adam... Adı Yeager'dır.
Ese tipo de la esquina... se llama Yeager.
- Merhaba Yeager.
- Hola. Yeager.
Garson, Bay Yeager'a bir içki.
¡ Una copa para el Sr. Yeager!
- Tabii Yeager...
- Claro. Yeager...
Bizim Yeager'a bakın.
Mira al viejo Yeager.
Yeager.
Yeager.
Şimdi belki Yeager'la ve çocuklardan kimileriyle özel olarak konuşsak...
Si habláramos primero con Yeager y algún otro en privado...
Yeager bu mu?
¿ Ese es Yeager?
- Yeager istenen özelliklere sahip değil.
- Yeager no se ajusta al perfil.
Yeager burada olacaktı da görecekti.
Yeager debería ver esto.
Bu Yeager.
Es Yeager...
Olanaklar sonsuz. Merhaba, Dekan Yeager!
Las posibilidades no tienen limites.
Yeager astronaut bile değil, ama televizyonda buji satıyor.
Jager ni siquiera era astronauta, pero está en la tele vendiendo bujías.
Bu Chuck Yeager'in ses hızını geçişini, ya da Zefram Cochrane'in ilk warp motorunu çalıştırmasını izlemek gibi!
Será un hito histórico, como cuando pasaron la barrera del sonido o cuando se alcanzó velocidad factorial por primera vez.
Bu formasyona geçerken Titan'ın doruk noktasının etrafında döndük ve Yeager Düğümü için Z + 25 derecelik tırmanışa geçtik.
En esta posición, realizamos un lento giro alrededor de Titán y luego iniciamos una subida de Z + 25 para hacer un giro Yeager.
Aydan geçtikten sonra, Bay Locarno Yeager Düğümü için bize önderlik etmeye başladı.
Cuando dejamos la luna el Sr. Locarno nos dirigió para un giro Yeager.
Bay Crusher, Yeager Düğümü'nü tarif eder misiniz?
Sr. Crusher ¿ podría describir un giro Yeager?
Zaman akışına bakarsak, Nova bölüğü Yeager düğümünü tamamladıktan yedi saniye sonrasında ne görüyorsun?
Según el índice de tiempo, lo que verán en la pantalla ocurrió siete segundos después de que el Nova completara el giro Yeager.
Dünkü ifademde çarpışmanın Yeager Düğümünden sonra olduğunu söylemiştim.
Ayer testifiqué que la colisión ocurrió después del giro Yeager.
Aptal McGuckett Chuck Yeager'ın arabasının her yerini boyamış.
El idiota de McGuckett llenó de espuma el Acura de Chuck Yeager.
Hey Logan, Bay Yeager ve eşi bu sabah arabayla geliyorlar.
Logan, esta mañana llegará el matrimonio Yeager ¿ puedes llevarlos a la cabaña 1? - Seguro.
Adın ne?
Hey, ¿ Cómo te llamas? - June Yeager
Bayan Yeager nerede?
¿ Dónde está la Sra. Yeager?
Evet, Chuck Yeager tarafından uçurulan P-51D Mustang'in uzaktan kumanda edilebilir kopyası... açılıp kapanabilir tentesiyle birlikte.
Si, una réplica de un P-51D Mustang clásico a control remoto piloteado por Chuck Yeager, con cubierta transparente y opera con deslizamiento a distancia.
Bu sihirli anı bizler için yakalamayı bildi.
Yeager Pollack es el hombre que captó aquel momento mágico.
Yeager evliliğe uygun değildi.
Yeager no había nacido para el matrimonio.
Sarah bu dramı yaşadığında, Yeager onu goğruladı.
Y cuando Sarah pasó por todo aquello lo demostró.
Bir yerlerde Yeager, Harrison'ın ölmesini diledi.
Creo que en cierta forma Yeager quería ver a Harrison muerto.
Kyle! Katzman'larda Yeager için bir kutlama yapacağız. Gelmenizi istedim.
Kyle, vamos a celebrar una fiesta en honor de Yeager, quisiera que vinieras.
Yeager oraya gitmediği için kızgın.
Yeager está furioso, no puede ir...
Yeager Pollack'ın tarzı bu!
Yeager Pollack, el cara de culo.
- Hal Yeager mı?
- ¿ Hal Yeager? - Sí, exacto.
Hal Yeager ve Ellie'yle çalışamam.
No voy a trabajar con Hal Yeager y Ellie.
Seni Ellie düşünmüş. Yeager'ı New York'a gelip seninle görüşmeye ikna etmiş.
Ha convencido a Yeager para que venga a Nueva York a verte.
Beni Hal Yeager için terk ettiğine inanabiliyor musun?
¡ Es increíble que me dejara por Hal Yeager!
Yeager'la görüş yeter.
Acude a la reunión con Yeager. - Y Ellie.
Hal hemen işe alır, hemen kovar.
Hal Yeager contrata y despide rápido.
Hadi be! Sevgilindi! Sesini tanıdım.
Mentira, sí lo era, conozco la voz de Hal Yeager de Galaxie Pictures.
Bu arada Hal'in travesti olduğu söyleniyor.
El último rumor sobre Hal Yeager : es travestí. Averígualo.
Yeager ailesi mi?
- ¿ Son los Yaeger? - Eramos.
June Yeager.
- Yo soy Abby
Bayan Yeager!
¡ Sra. Yeager!
Yeager Pollack aramızdakilerin en iyisi.
Y es que Yeager Pollack es el mejor de todos.
Galaxie'den Hal Yeager! " Niye karım bu adamla konuşuyor?
Y pienso : " ¿ Por qué habla con él?