English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ Y ] / Yoshimura

Yoshimura tradutor Espanhol

77 parallel translation
JITSUKO YOSHIMURA SEIZABURO KAWAZU, MASUMI HARUKAWA SHOICHI OZAWA
JITSUKO YOSHIMURA, SEIZABURO KAWAZU, MASUMI HARUKAWA, SHOICHI OZAWA
NOBUKO OTOWA JITSUKO YOSHIMURA
NOBUKO OTOWA
KEI SATO
JITSUKO YOSHIMURA KEI SATO
JITSUKO YOSHIMURA MISAKO WATANABE
JITSUKO YOSHIMURA MISAKO WATANABE.
Hey, bu arada Bayan Yoshimura? ya ne diyorsun?
A propósito, ¿ qué te pareció la señorita Yoshimura?
Yoshimura!
¡ Yoshimura!
Yoshimura, git bana gitar teli al!
Ve a comprar cuerdas nuevas para la guitarra, Yoshimura.
- Hey, Yoshimura!
¡ Eh, Yoshimura!
Ah, Yoshimura.
Oh, Yoshimura.
Kanichiro Yoshimura.
Kanichiro Yoshimura...
Toshizo Hijikata'nın seçtiği... bir grup aceminin arasında... önce Yoshimura'yı gördüm.
Vi a Yoshimura por primera vez entre un grupo de reclutas... seleccionados por nuestro teniente, Toshizô Hijikata.
Önce, Kanichiro Yoshimura
Primero, Kanichiro Yoshimura.
- Yoshimura!
¡ Yoshimura!
İsmim Kanichiro Yoshimura.
Mi nombre es Kanichiro Yoshimura.
Yoshimura-san, öğretisi ve kılıç ustalığıyla tanınan... düşük rütbeli bir samuraydı.
El Sensei Yoshimura era un samurái de bajo rango, conocido por sus conocimientos y su habilidad con la espada.
Yoshimura-san, görünüşleri devam ettirmek için savaşmak zorundaydı.
El Sensei Yoshimura tenía que luchar para mantener las apariencias.
Yoshimura-san... babam Jiroemon Ono'ya hizmet etti.
El Sensei Yoshimura sirvió a mi padre, Jiroemon Ono.
Kanichiro Yoshimura!
¡ Kanichiro Yoshimura!
Bay Yoshimura bir mektubunuz var.
Sr. Yoshimura... hay una carta para usted.
Yoshimura-san neden kabileden atıldı?
¿ Por qué fue expulsado el Sensei Yoshimura del clan?
Babam ve Yoshimura-san aynı yerde doğdu.
Mi padre y el Sensei Yoshimura nacieron en las mismas barracas.
Konumlarının değişmesine rağmen veya belki de bu yüzden... tek konuşabildiği Yoshimura-san'dı.
A pesar de, o quizás debido a, su cambio de posición social, al único al que podía hablar era al Sensei Yoshimura.
Yoshimura-san'a yolculuğu için, bir güven mektubu... verdiğini öğrendim.
Fue sólo después que descubrí... que secretamente le dió una carta de crédito al Sensei Yoshimura... para su viaje.
Yoshimura... bu, canını sıkıyor mu?
Yoshimura... ¿ Esto te desagrada?
Yoshimura-san'a da teşekkürlerimi sunarım!
¡ Mi humilde agradecimiento a ti también, Sensei Yoshimura!
Yoshimura...
Yoshimura-Kun...
Bu paranın, Yoshimura'yı... etkilememesine, ben de şaşırdım.
A mí también me sorprendió que el dinero no convenciera a Yoshimura.
Mesajlarımı Hijikata'ya iletmek... Yoshimura'nın işiydi.
El trabajo de Yoshimura era pasar mis mensajes a Hijikata
Bir daha Yoshimura'yı görme.
No vuelvas a ver a Yoshimura.
Yoshimura git buradan.
Yoshimura... lárgate de aquí.
Ben Kanichiro Yoshimura Shinsengumili!
¡ Soy Kanichiro Yoshimura, del Shinsengumi!
Ölme Yoshimura!
No te mueras. ¡ Yoshimura!
Yoshimura...
Yoshimura...
Yani, Yoshimura-san'ı tanıyor muydunuz?
Así que usted conoció al Sensei Yoshimura...
Yoshimura-san, babamdan önce ortaya çıkmak için, seçildi.
El Sensei Yoshimura escogió ese momento para acudir a mi padre.
Yoshimura burada mı?
¡ ¿ Yoshimura está aquí?
Yoshimura... yaptığından sonra... kabileden seni geri almalarını isteyemem!
Yoshimura... después de lo que hiciste, no podría solicitar al clan que te tomara nuevamente.
Yoshimura... sen bir yüzkarasısın.
Yoshimura... eres una desgracia.
Yoshimura-san öldüğünde oradaydım.
Yo estaba ahí cuando el Sensei Yoshimura murió.
Teşekkürlerimi sunarım.
Mis humildes gracias, Sensei Yoshimura.
Bana nerenizi beğenmediğinizi söyleyin, Bay Yoshimura.
Digame lo que no le gusta de usted, Sr. Yoshimura.
Sör Yoshimura?
Señor Yoshimura.
Yoshimura, bırak onları toplamayı.
Yoshimura, deja de provocarles.
Sör Yoshimura.
Señor Yoshimura.
Yoshimura.
Yoshimura.
Yoshimura ben, Mouna Rudo, bizzat ayağına gelip senden af rica ediyorum.
Yoshimura. Yo, Mouna Rudo, vengo a disculparme en persona.
Yoshimura Tado'nun olayını şubeye rapor etti.
Yoshimura ha informado del caso de Tado a la comisaría.
Buna inanamıyorum Yoshimura.
No puedo creerlo.
Yoshimura ve Sugiura, Kojima gibi değiller.
Yoshimura y Sugiura no son iguales que Kojima.
- Yoshimura hakkında...
En cuanto a Yoshimura...
Tado neden bir kahraman olup Yoshimura'yı kendi mekanında öldüremesin?
¿ Por qué no podría Tado ser un héroe y matar a Yoshimura en el acto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]