Zayiflik tradutor Espanhol
14 parallel translation
- ZAYIFLIK BAŞ DÖNMESİ
- DEBILIDAD MAREOS
ÖZGÜRLÜK İÇİN AMERİKA HALKI ÖĞRENDİ ZAYIFLIK BARIŞ GETİRMEZ
Porque en su lucha por la libertad... el pueblo americano ha aprendido que la retirada no ofrece seguridad... y que la debilidad no trae la paz.
Dr. Shepherd da bir anlik bir zayiflik gösterdi, ikimiz için de.
Doctor Shepherd fue sólo un momento de debilidad, por parte de ambos.
Dinle, kendi iraden disinda seks yapmaya sürüklenmisçesine bir taraftan bu çaresizlik, zayiflik duygusunu tarif ediyorsun.
Mira, por un lado tú describes estos sentimientos de vulnerabilidad, de fragilidad,...
Zayiflik.
Es debilidad.
Ama bedeninin yavas yavas kendine ihanet edisini korku içinde izleyen bir Parkinson hastasi veya gözleri gittikçe sönen bir makula dejenerasyonu hastasi gibi ben de kendimi iyilestirmek istiyorum zayiflik barindirmayan bir dünya yaratmak istiyorum.
Pero como la paciente de Parkinson que ve cómo su cuerpo la traiciona o el hombre con degeneración macular que siente cómo se nubla su vista, yo deseo arreglarme. Quiero crear un mundo sin debilidad.
Bu cok rahatsiz edici bir zayiflik.
Esa es una debilidad problemática.
Erkeklerin tabiatinda bizde olmayan bir zayiflik var.
Los hombres tienen una debilidad inherente que nosotras no compartimos.
Neredeyse herkes için bu zayiflik en çok sevdigi kiSidir.
Y para casi todo el mundo, la debilidad es lo que más quieren.
Hem talihsizligi suçlamak da düpedüz zayiflik.
Y culpar a la mala suerte es pura debilidad.
- ZAYIFLIK TESPİT EDİLMEDİ.
NO debilidad detectada.
Sana yalnizca zayiflik verebildim.
Le di la única debilidad.
Bütün zayiflik anlarimizda.
En cada uno de nuestros momentos de debilidad.
Zayiflik göstergesidir.
eso muestra debilidad.