Zika tradutor Espanhol
19 parallel translation
Savaşçı Zika'ya, size göz kulak olmasını emrettim.
He ordenado fighter Zika a cuidar de usted.
- Memleket neresi Zika?
¿ de dónde son Zika?
Dinle, Zika.
Escuchar, Zika.
- Sana şunu diyeyim, Zika.
- Te voy a decir algo más, Zika.
- Şarkılarında söyleyecek çok şeyin olacak.
usted tendrá un montón de canto. - Mi querido Zika.
- Sevgili Zika. İnsan mezbahaları hakkında yazmayacağım vakit ne zaman gelecek?
Cuando, llegado el momento cuando yo no tenga que escribir sobre los mataderos humanos?
- Sorun yok Zika, artık başında dert olmayacaklar.
está bien, Zika, ahora no es difícil.
- Güle güle, Zika.
- Ciao, Zika.
Güle güle Zika, iyi şanslar!
adiós Zika, buena suerte!
- Güle güle Zika!
- Ciao Zika!
Geliyorum, Zika.
voy, Zika.
Stanislav, elektrikçiyi getir.
Stanislav, llama a Zika, el electricista.
Bataklıkta terkedildim piton mudur nedir kovaladı beni bir sürü sinek ısırdı Zika virüsünü kanımda hissediyorum.
Me dejaron en un pantano me persiguió una pitón birmana o algo así me picaron tantos mosquitos que ya siento el virus del Zika en la sangre.
Elbette Laym veya Zika da en az bunun kadar garip görünecektir.
Pero la enfermedad de Lyme y el Zika, son tan raros como esto.
Lyme ve Zika rahatsızlıkları insan kanına bulaşan yabancı bir entomolojik organizmayı da
La enfermedad de Lyme y el Zika también implican un organismo entomológico extranjero...
Eğer bu ön çalışmaları yapmamış olsaydık, zika virüsünün nasıl taşındığını bulamazdık.
No habríamos descubierto cómo se formó el virus Zika si no hubiéramos hecho antes el trabajo pesado.
Onlara HKM'den * olduğumuzu ve, mahallede Zika sineği bulduğumuzu söyledim.
Les he dicho que somos del CDC y que hemos encontrado mosquitos del Zika en el barrio.
Şimdi bu suç unsurları Zika virüsüyle iki katına çıktı. Bu pis kanı yayıyorlar tıpkı tıpkı daha önce AIDS'le yaptıkları gibi. Böylece plânlarını devreye sokup tedavisini size 50 bin dolara satabilecekler.
¡ Esos mismos criminales que han duplicado el virus Zika, desparramando esta sucia sangre como... como hicieron con el SIDA, esta sangre manchada, para poder venderte una cura por 50 de los grandes!
- Zika kapıp küçük kafalı olmak istemem.
- No quiero que me transmitan el zika.