English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ Z ] / Zon

Zon tradutor Espanhol

26 parallel translation
Çünkü Zon işaretini taşıyor.
Porque lleva la marca de Zon.
Zon mu?
¿ Zon?
Zon, Işığın Lordları tarafından yayılmış yasaklı bir dindi.
Zon era una religión prohibida practicada por los señores de la Luz.
- Sen de N-zon tabakası için!
Y tú, siempre tratando de salvar la capa del osezno.
Belki de bu yüzden bebeğin Zon-Dar'dan olması gerekti.
Tal vez por eso el bebé debía ser de Zon-Dar.
Epeydir diziden uzak kaldım.
- No seguí el programa. ¿ Zon-Dar?
- Zon-Dar'ı oynuyordu.
- Personificaba a Zon-Dar.
Üç numara : Sapı grafiti işlemeli Zon marka bir bas gitar.
No. 3 : un bajo Zon con cuello de granito.
Eski evlerden birinin cini olmalılar.
No zon chiiquilloz. ¡ Zon duendez!
A-ma-zon!
¡ Amazonas!
En zon ne zaman normal bir anim oldu hatirlamaya calisiyorum.
Trato de recordar la última vez que fui normal.
Tamam, ben ve indi Twilight Zon e -
He aterrizado en En los límites de la realidad...
Mike ve benim aramdaki zon savaş.
La batalla final entre Mike y yo.
Zon'da en çok aranan üç kişiyi yakalamadım mı?
¿ No he capturado a tres de los hombres más buscados de la Zona?
Olağandışı Zon'da yabancılar mı var?
¿ Los del otro lado en la Otra Zona?
Bu senin uzmanlık sahan. Grand şilem, zon bağla.
Este lanzamiento está a tu alcance.
Bunlar... tehlikeli zamanlar.
- Eztos... zon... tiempoz peligdozoz.
Aşağıda bir sevgi fırtınası kopuyor. Aynı anneminki gibi.
Es como un tornado de cariño ahí, como estar atrapada en un "mamá-zon".
Plağı yapmanın en zon aşama olduğunu düşünmüştüm.
Pensaba hacer el disco se supone que es la parte difícil.
peki salak olan kim burada?
¿ Y quienez zon los idiotas?
Çocuklar zon anlar yaşıyor. Öyle ya da böyle bir hata yaptıkları zaman kendi hatam gibi hissediyorum.
Los chicos están pasando un mal momento, de una forma y otra, y cada vez que comenten un error, siento que es mi culpa.
Senin hayatın ise pahalı bir halının üzerinde zon bulacak. 9800 palel.
La tuya se va a acabar aquí en este piso cochino por 9.800 dólares.
Zon-Dar?
- Regresó a su planeta.
Benim adım Lee, ve bu da amcam Mu-Shi. Evet ona babasının adını koyduk. Ama onu kısaca Junior diyoruz.
wu-shi si mi sobrino se llama igual que su padre asi que solo lo lamamos junior wu-shi y junior mi nombre es zon
Olağandışı Zon.
La Otra Zona.
- En zon ne zamandı?
- ¿ Cuanto tiempo hace?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]