1080 tradutor Francês
22 parallel translation
Burası İspanya.
L'Espagne... l'an 1080 après J.C.
Milattan sonra 1080. Savaşların ikiye böldüğü mutsuz bir ülke.
Un pays déchiré par la guerre... mi-chrétien, mi-maure.
2200'den 1120 çıkar, 1080 dolar eder.
2200 moins 1120, ça fait pile 1080 $.
Bir kızdan seninle 1080 mil öteye gelmesini isteyemezsin, Taki gerçekten başladığın bir işin sonunu getirene dek.
Tu ne peux pas demander à une fille de partir à 1082 miles avec toi sans faire attention à elle.
Bu, şey, düz ekranlı plasma 1080 çözünürlüklü 16'ya 9 geniş ekran oranlı ve muhteşem 10000'e 1 kontrast Gözünüzü alamayacağınız bir izleme zevki için.
Et bien, c'est une, euh, télévision plasma à écran plat, de résolution 1080p, image 16 / 9 avec un contraste incroyable de 10000 : 1 pour une nouvelle expérience visuelle.
Munson 1080 zehiri ile ölmüş.
Munson a été tué par du poison 1080.
1080, sodyum fluoroasetatın özel adıdır. Vücudun oksijeni işleme özelliğini engeller,... kalp durmasına neden olur.
1080 c'est le nom commun du sodium fluoroacétate, qui perturbe les possibilités du corps à utiliser l'oxygène, induisant l'infarctus.
1080 zehiri nerden bulunabilir?
Et comment se procure-t-on ce'poison 1080'?
Lopez için Vegas adli tıbbından sonuçlar geldi,... 1080 zehiri pozitif çıkmış.
Les résultats du médecin légiste de Vegas sont positifs au poison 1080.
Yani 1080'i.
Du 1080.
Ağızlıktakinin 1080 olduğunu varsaydım,... çünkü onu ağzına koyan kurban daha sonra zehirlendi.
J'ai compris que le 1080 était sur le protège-dents parce que la victime est morte après l'avoir mis dans sa bouche.
1080, çağrı iptal.
1080, fausse alerte, annulé.
O resimler de dosyalarınızda, çünkü 1080p çözünürlüğe ihtiyaçları yok diye düşündüm.
Et ces photos sont dans vos dossiers parce qu'elles n'ont pas besoin de 1080 pixels.
Maçları izleyebildiğim 1080-P çözünürlükte televizyonlar.
C'est la TV 1080p sur laquelle je regarde les matchs.
Sodyum mono floroasetata diğer adıyla Compound 1080'e maruz kalmış.
Il a été exposé à du sodium monofloroacetate, ou le composé 1080.
- Compound 1080.
- Composé 1080. - Exactement.
Compound 1080.
Composé 1080.
- Destek ekibinde 10-80. - 10-5 Memur.
1080 sur la demande renfort.
Şuradaki MRF-1080.
C'est le MRF-1080.
Çetemizin adı 1080.
On est les 1080.
- 1080 üyesi.
- 1080.
- Compound 1080.
- Composé 1080.