English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 1 ] / 1909

1909 tradutor Francês

62 parallel translation
Xochimilco, 1909.
Xochimilco, 1909.
JJ Hogarth'dan 25 senelik dürüst hizmetine karşılık Christopher Cross'a, 1909-1934.
"À mon ami Christopher Cross, " en remerciement de 25 ans de loyaux services. " De la part de J.J. Hoggarth.
" Annesi 1909'da ölmüş.
Mère morte en 1909.
1909 yılında Alaska'da, kendini yargıç, jüri ve cellat yerine koyarak birini öldürdün... Charles Dahmer çünkü iddiaya göre bu adam, Katie Malone adında bir dostunu dövmüştü bir fahişeyi.
En 1909, en Alaska, vous vous êtes nommé juge, jury et bourreau pour tuer un certain Charles Dahmer qui avait soi-disant battu une amie, Katie Malone, une prostituée.
Babanı 1909 yılında eski bir imparatorlukta görmüştüm.
J'ai vu votre père à l'Empire en 1909
1909 yazında en yaşlı Amerikalı azınlığın bir üyesi Willie Boy isimli bir Paiute Yerlisi olağanüstü tarihi bir olayın ilgi odağı oldu.
Pendant l'été 1909, un membre d'une tribu "Paiute" un indien nommé Willie Boy devint l'acteur d'un extraordinaire événement historique.
1909.
1909.
Batıdaki 46 eyalet için 1909, o kadar da kültürlü değildi.
En 1909, l'ouest des 46 Etats unis n'était pas aussi raffiné.
1909 yılında, fotoğraflar yaşamın parçası olmuştu.
En 1909, la photographie avait pris son essor.
Bert 1909'dayız. At hırsızları olamaz.
Bert, nous sommes en 1909, il n'y a plus de voleurs de bétail.
Attan daha hızlılar, daha uzağa ve hızlı gidiyorlar. 1909'dayız Jacob.
Elles vont plus vite et plus loin qu'un cheval. On est en 1909, Jacob.
1909'dayız.
On n'est qu'en 1909.
LAS CRUCES YAKINLARI, NEW MEXICO, 1909
PRÈS DE LAS CRUCES, NOUVEAU-MEXIQUE, 1909
"C.S.B. 4 Ocak, 1909"
"C.S.B. 4 janvier 1909."
O evde, 1909 yılında kimin yaşadığını bulmaya çalışıyoruz.
Qui vivait dans la maison en 1909.
1909 yılında evi sattı.
Il a vendu la maison en 1909.
1909 mu?
1909?
İnşaat 1907'de başladı 1909'da tamamlandı.
La construction commencée en 1907... a été achevée en 1909.
1909'dan bu yana olan en büyük paranormal olaya tanıklık ettiniz.
Vous avez vécu le plus bel accident interdimensionnel depuis 1909.
Celie, senin kadar çirkin gülen bir kız daha yoktur dünyada.
Celie... t'as bien le plus moche sourire de la terre. 5B 00 : 03 : 19,000 - - 00 : 03 : 23,000 HIVER 1909
Ne söylersem onu yap.
Tu fais ce que je te dis. 86B 00 : 12 : 46,900 - - 00 : 12 : 51,100 PRINTEMPS 1909
Goldwater, Goldwater.
Pour Goldwater ( presidentielle 1909 ) Goldwater!
1909 yılında Avusturya'dasınız.
On est en 1909, en Autriche.
Sene 1909. Avusturya'dasınız. Yanınızda da Adolf Hitler adında genç bir sanatçı var.
L'an 1909, vous êtes en Autriche, seul avec un artiste qui s'appelle Adolf Hitler.
Hasat 1909.
Vendange de 1909.
26, Ekim, 1909, 09 : 00 Harbin İstasyonu, Çin.
26 Octobre, 1909, 9 am Station d'Harbin, Chine.
Ekim 26, 1909...
26 octobre 1909...
1868 de.
En 1868, en 1909, en 1960.
1909 da. 1960 da, başaramadım.
Toutes ces années, j'ai échoué.
Dedem 1909 VDB'yle koleksiyona başlatmıştı. S Lincoln peni.
Mon grand-père m'a donné le goût avec une VDB 1909, un penny Lyncoln.
1909 Haziran'ında Mathilde 9 yaşındaydı.
- En juin 1909, mathilde a donc 9 ans.
1909'da vaftiz anamla, 1921'de ve şimdi 1922'de.
1909 avec ma grand-mère.. 1921 et aujourd'hui, 1922.
Aniden, 1909'da büyük bir değişiklik geliyor.
Soudain, en 1909, arrive son délire tripant.
- Meksikalı Robin Hood, bir hırsız ve bir katil, 3 Mayıs 1909'da asıldı.
- Le Robin des Bois mexicain, un voleur et un assassin, pendu le 3 mai 1909.
Sanki 1909'dan beri buradaymışım gibi hissediyorum.
J'ai l'impression d'être là depuis 1909.
Şangay Yarış Klübü 1909
1909
Yıl 1909'du.
C'était en 1909.
Baş tanınamayacak bir hâIde parçalanmış.
22 JUIN 1909 CORPS DÉCAPITÉ TROUVÉ PRÈS DE LA RIVIÈRE
Aslına bakarsan bu yüzden 1909'da Nobel Ödülü kazandı.
Il a même reçu le Nobel pour ça, en 1909.
1909, Krakow doğumlu olup Polonyalı subay Kazimierz Ignatowicz'in eşisin değil mi?
Née à Cracovie en 1909? Épouse de l'officier polonais Kazimierz Ignatowicz?
Buraya, aynanın yanına tatlım. Biraz güç ver.
1908 1909
1892'de "Kocher Operative Surgery" kitabını yayımladı. 1909'da Nobel tıp ödülünü kazandı.
Il a publié Technique chirurgicale de Kocher en 1892 et a eu le prix Nobel de médecine en 1909.
Bu teknoloji 1909'da kullanılıyordu ise özgün müteahhitler ondan faydalanırdı eminim.
Si cette technologie avait existé en 1909, les architectes l'auraient utilisée.
1909 numaralı oda uygun mu?
La chambre 1909 est libre?
1909 yılına kadar da gidiyor.
Ils remontent jusqu'en 1909.
1909'da Amerikalılar kişi başı 133 kilo süt ürünü tükettiler.
En 1909, les américains consommaient environs 133,3 kg de produits laitiers par personne et par an.
1909'da temeli atıldı.
Euh, 1909, il me semble.
1909 : 56 yıl 1976 : yaratıcının ömrü + 50 yıl.
1909 : 56 ans. 1976 : la vie de l'auteur + 50 ans.
Çin'in son imparatoru kaç senesinde tahta çıkmıştır? - 1909.
Quand le dernier empereur de Chine est-il monté sur le trône?
STANLEY Kurucumuz
STANLEY NOTRE FONDATEUR 1909
- 1909'da.
Mille neuf cent... neuf?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]