250000 tradutor Francês
111 parallel translation
Hayli varlıklı bir adamdı Kırım'da çeyrek milyon hektar arazisi vardı ve örnek gösterilen biriydi.
C'était un homme très riche possédant 250000 acres en Crimée et c'était un ardant sportif
Yarım milyon dolarlık içki çalındı ve iki bekçi vuruldu.
250000 $ de spiritueux volés, 2 gardiens blessés.
Bak ne diyeceğim. Tüm şirket için sana 250 bin veririm.
Je t'offre 250000 $ pour le tout.
Teklifimi duydun : 250 bin. Kabul et veya bırak.
Tu as entendu, 250000.
İşin ucunda 250.000 dolar var.
Il y a 250000 dollars au bout.
250 000 yerine, sana 300 000 versem benim hakkımda ne yazarsın?
Si au lieu de 250000, je te donnais 300000, qu'écrirais-tu sur moi?
250.000 frank mı? - Siz mi?
250000 francs!
İngiliz tren soygunu için danışma ücretimiz : £ 250,000.
Consultations pour le hold-up du train anglais, honoraires : 250000 livres.
Buradan her ay 250.000 dolar değerinde altın çıkartıyorlar.
Ils extraient pour 250000 $ d'or tous les mois.
- Kasa 250,000 $. - Banko.
La banque est de 250000 $.
Birkaç adam ve ben bir araya gelip dört hafta sonra çeyrek milyon dolar çarpacağız.
Quelques gars et moi, dans un mois environ. 250000 $! On entre et on se sert.
250,000.
250000.
- Çeyrek milyon!
- Un quart de million! 250000.
250.000 dolar.
250000 $.
Ama 250 bini bu kutuda.
Mais j'ai ses 250000 $ ici, dans cette boîte.
Bu pasta kutusunda tam 250,000 dolar var.
J'ai 250000 $ dans cette boîte à gâteaux.
Neşeyle dolu çünkü senin gibi işe yaramaz bir herife 250 bin dolarlık kazık attım.
Parce que j'ai réussi à vous piquer 250000 $.
Ayrıca 250,000 dolarlık bu Volvo kamyonu kazanma fırsatları da var.
Ils emporteront aussi un superbe semi-remorque Volvo White, d'une valeur de 250000 $!
Bu akşamın galibi, Dünya Şampiyonluğu Kupası,... Volvo'dan 250,000 dolarlık bir kamyon,... 100,000 dolarlık nakit para ve de bilek güreşi dünya şampiyonu unvanını kazanacak.
Le vainqueur partira avec la coupe, un camion Volvo d'une valeur de 250000 $, 100000 $ en liquide et le titre de champion du monde de bras de fer.
Jansen'dan 18 1 / 4'te 250.000 hisse.
J'ai 250000 titres à 18 ½ / 4 de Jansen.
Galiba yarım milyon insana isim taktıktan sonra beyinleri durdu.
Ils ont dû craquer, avec 250000 noms à distribuer.
Öncelikle çılgın kayın biraderin onu, bir günah keçisi olarak kullanıyor... Onun yaptığı açılır-kapanır evler, 250 000 dolar değerinde...
Ton cinglé de beau-frère fait d'elle son bouc émissaire, pour les baraques à 250000 $ qu'il construit...
- $ 250,000.
250000 $.
Bakın bay Fletcher, bildiğim kadarıyla $ 250,000 bu bölge için müthiş cömert bir tekliftir.
Eh bien, M. Fletcher, je peux vous dire que 250000 $... est un prix très généreux pour un terrain dans cette région.
Bak elimde 250.000 dolar değerinde çok yüksek kaliteli sahte para var... Boş versene.
J'ai 250000 dollars en faux billets de très bonne qualité.
Bay Weiss kefalet olarak 250.000 dolar istemem konusunda talimat verdi.
M. Weiss m'a ordonné de faire une demande de caution d'un montant de $ 250000.
Hakları ver, kıçını yalarım. 250.000 dolar.
Ecoute... je te suce pour avoir l'exclu : $ 250000.
Teknenin değeri 250,000 $'ın üzerinde!
Il vaut plus de 250000 dollars!
O kadar beğendim ki, bizim iddiayı çeyrek milyona çıkaralım diyorum.
Je suis tellement enthousiasmé que je monterais bien les enchères à 250000 $.
Çeyrek milyon.
250000.
Çok iyiydin, Bobby, ama 250.000 dolar daha nereden bulacağımızı belki bana açıklamak istersin.
C'était très bien joué. Explique-moi comment on va payer le supplément... de 250000 $.
Kaybettiğin 500'ün üzerine bir 250 bin daha mı istiyorsun?
Vous voulez 250000 $ en plus des 500000 perdus?
- 250.000 dolar.
250000.
250.000'e ihtiyacımız var, Bob da düşündü ki... Sağol.
Il faut 250000 de plus, et Bob a pensé...
Çeyrek milyona ihtiyacım var.
Il me faut les 250000 de Lane.
Mahkeme kefaleti 250000 dolar olarak belirlemiştir.
La cour fixe la caution à 250 000 $.
250 fazla verirsen, bana güvenebilirsin.
J'en donne 250000 dollars de plus.
250,000 mi?
250000?
Burası kaybolmuş ruhlar anı kanadı 90'larda Los Angeles'taki çocuklar :
Les enfants des années 90 250000 dossiers.
Çeyrek milyon insan ve yabancı için diplomasi ve ticaret merkezi.
Un lieu de commerce, de diplomatie... pour 250000 humains et aliens.
Çeyrek milyon insan ve yabancı için diplomasi ve ticaret merkezi.
Un lieu de commerce et de diplomatie... pour 250000 humains et aliens.
Orada çeyrek milyondan fazla Narn vardı.
II y en avait plus de 250000 là-bas.
Kolonide çeyrek milyondan fazla sivil olduğunu öğrendim.
II paraît qu'il y en a plus de 250000 dans la colonie.
Mürettebatınız, kendi halkınız da dâhil olmak üzere çeyrek milyon siville dolu bir uzay üssüne ateş açacak kadar aptal olduğu için özür dilerim.
Désolé que votre équipage ait eu la bêtise de tirer sur une station... abritant 250000 civils, dont des gens de votre peuple.
Ben 250,000 Dolar veriyorum!
Je vous en donne 250000 $!
O bize çeyrek milyon dolara maloldu.
Ça a coûte 250000 $ au rectorat.
Beynim 250000 dolar edecek.
250 000 dollars.
250.000 dolar ceza, artı iki yıl hapis yiyebilirsin.
Ca peut chercher dans les 250000 $ d'amende et deux ans de prison.
- 250 bin.
- 250000.
Yankee çalıştırması yapacaklar. $ 250,000 dolara bir teklif geldi.
J'ai une offre de 250000 $.
- 250.000 dolara daha ihtiyacım var.
Il me faut 250000 $.