288 tradutor Francês
48 parallel translation
Laura'yı tanıyan herkes buna inanırdı. - Evet.
00 : 58 : 05,893 - - 00 : 58 : 08,288 Quiconque la connaissant l'aurait cru.
288 km.
290 km.
Kongre 535 kişiden oluşuyor. 288'i avukat. Bir de Kongre'nin nesi var diye merak ediyorsunuz?
Le Congrès comprend 535 membres, 288 sont des juristes et vous vous demandez ce qui ne va pas au Congrès?
Evet, sayfa 288.
Oui. Page 288.
Doğrultu 073 mark 288.
Coordonnées 073.288.
Tamam. 288'deki barikati 80 km. kuzeye kaydir.
Fais déplacer le barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Kumanda, barikati 288'in üzerine, 80 km. kadar kuzeye koyun.
Déplacez votre barrage sur la 288, à 80 km au nord.
- Garibaldi. - Amirim, Kahverengi 6'da 288 var.
- Un incident au Brun 6.
- 288 işaret 9 istikametinden bir adet Kazon aracı yaklaşmakta.
Cuirassé kazon en approche à 288, marque 9.
288 yıl.
288 ans.
Teşekkürler.
[Skipped item nr. 288]
288 no'lu uçuş Paris Charles de Gaulle'a yerel saatle 08 : 00'da inmiştir.
Le vol 288 a atterri à Paris Charles de Gaulle à 8 heures, heure locale.
Senin gibi bir adamın, herşeye tamamen kapatılmanın... nasıl bir şey olduğunu, gerçekten bilmediğini tahmin edebiliyorum.
Mais un gars comme toi ne sait pas que tout n'est pas comme tu le penses! 622 01 : 00 : 34,288 - - 01 : 00 : 37,954 pour être complètement détaché. pour être complètement détaché.
Bunların 288 tanesi şirketler tarafından getirildi 19 tanesi Afrikalı Amerikalılar tarafından.
288 émanaient des sociétés, 19 d'Afro-Américains.
Blue Bay şehir merkezinde, 2-8-8-A-J-H plakalı bej renkli Buick LeSabre marka bir arabanın bagajında bir kadın cesedi var.
Oui, une Buick LeSabre beige, le numéro c'est 288-AJH. Elle roule dans Blue Bay avec le corps d'une fille dans le coffre.
Riley 524,288 $ çekmiş...
Riley avait prélevé 524288 $.
343, 91, 752, 288, öne çıkar mısınız lütfen?
343, 91, 752, 288, avancez, s'il vous plaît.
288 no'lu uçuş Paris Charles de Gaulle'a yerel saatle 08 : 00'da inmiştir.
Vol 288 arrivé... à Paris, à l'aéroport Charles de Gaulle à 8h00 du matin, heure locale.
Yarın görüşmek üzere.
{ \ pos ( 288,268 ) } - À demain.
Yani eğer bu falcıyla konuşmasaydın bugün her şey çok farklı olurdu.
{ \ pos ( 288,210 ) } Et si tu n'avais jamais eu cette prédiction? { \ pos ( 112,190 ) } Tout serait différent aujourd'hui.
Senin "atla, it, düş" teorini deniyordum.
J'étais au sol, { \ pos ( 288,240 ) } je testais ta théorie du "sauter, pousser, tomber".
Döndüm ve bir iş arıyorum.
{ \ pos ( 288,268 ) } Je suis de retour. Et je cherche du boulot.
- Hepsi bu kadar.
{ \ pos ( 288,268 ) } - Voilà.
O halde burada ne bekliyorum?
{ \ pos ( 288,268 ) } Qu'est-ce que je fais ici?
Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
{ \ pos ( 288,268 ) } - Désolé de t'avoir dérangé.
Bir insandan fazlasından olabilmek için insanlarla ilişkilerimi kapamak zorunda kalmıştım.
{ \ pos ( 288,230 ) } Plusieurs personnes m'ont dit { \ pos ( 288,230 ) } que j'avais coupé le dialogue avec les autres.
Hiçbir yere gitme, hemen geleceğim.
{ \ pos ( 288,268 ) } Bouge pas. Je reviens.
288... 290...
287, 288 289, 290...
288.
288.
Madde 288'de belirttiği üzere adam kaçırmak için teşebbüs, ikna etmek, liderlik ve yataklık eden, yalan ve yanlış sözler ile kandıran herkes suçlu bulunur.
Quiconque, dans le but de commettre un des actes définis à l'article 288, engage, convainc, entraîne, appâte ou séduit par de fausses promesses ou des mensonges, est coupable d'enlèvement.
Üç yıl boyunca gözetim altında olacaksın, ayrıca $ 25,000 para ve 288 saatlik kamu hizmeti cezası.
Trois ans avec sursis, 25 000 $ d'amende, et 288 heures de travail d'intérêt général.
O zamana kadar, kimseye söylemek yok. 27 00 : 01 : 03,072 - - 00 : 01 : 04,288 Kevin'a da mı?
d'ici-là, tu ne dis pas un mot de tout ça.
Bir de saatte 288 kilometre hızla giderken görmen lazım.
Vous devriez la voir à 290 km / heure.
289, 288'deki Game Show Network ile 290'daki Disney Channel'ın doğu kıyısı yayını arasında.
289, juste entre "Game Show Network" sur la 288 et la diffusion de la côte est de "Disney Channel" sur la 290.
ve çok özür dilerim, sanırım çok saçma bir düşünceydi hizmetçi odanızın dışında birlikte biraz vakit geçirebileceğimizi düşünmüştüm. 572 00 : 32 : 27,654 - - 00 : 32 : 29,288 Onların şu an burada olamaması
Et je suis désolé, mais je suppose que c'était une idée stupide de penser que nous pourrions passer du temps ensemble hors de ta chambre de bonne.
288 nolu kara yolundan paralı yola çıkıp oradan 95 nolu karayoluyla D.C.'ye dönmeyi öneriyorum.
Nous devrions prendre la route 288 vers l'autoroute, puis la route 95 vers Washington.
288 durumundaydık.
On répondait à un 288.
288 dolar keş ve 2 dolar prim güle güle harca.
288 $ en espèce avec un billet de 2 dollars porte bonheur.
Gelecek üç ay 288,000 olacak. Göreceksin.
Tu verras, on sera à 280 000 au prochain trimestre.
288 ) } Boyun bağları...
Faire des cordons tressés...
Dört hamleden sonra ise olası 288 milyardan fazla farklı pozisyon vardır.
Il y en a plus de 288 millions après quatre mouvements.
İnanılmaz... 288 ) \ i1 \ 3cHD7C540 } " Çocuklar
Incroyable... "Enfants"
288'den merkeze.
Niveau 5 à niveau 2, code 3.
Bir işin yapılmasını istiyorsan, kendin yapacaksın.
{ \ pos ( 288,200 ) } On n'est jamais mieux servi que par soi-même.
- Neden?
{ \ pos ( 288,268 ) }
288 milyon dolar kazandınız.
Vous gagnez 288 millions de dollars.
5 milyar 752,293,288'in
Qu'a-t-on si on divise 5 milliards 752 millions par 958 millions
239 ) } Senin de kız arkadaşın olabilir!
325.333 ) } Liens utiles pour Taki 288 ) } même avec un trouble