English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 2 ] / 299

299 tradutor Francês

52 parallel translation
Evet, efendim, 299.
Oui, mon général. 299ème.
298, 299.
298, 299.
Delta Havayollarının 229 sefer sayılı Minneapolis uçağı şu anda yolcu girişi 14-A'dan son yolcu alımlarını yapmaktadır.
Delta Airlines, vol 299 à destination de Minneapolis, embarquement immédiat, porte No 14.
İşte, 73 model bir Cadillac, 6.299 dolara. Bu fiyat çok yüksek!
Ce coupé cadillac deville pour 6299 $ ce prix est trop élevé.
Ne? Haftaya uzaktan kumandalı Sanyo videoyu 299 dolara mı satacağız?
Vendre des magnétoscopes à télécommande Sanyo à $ 299?
Dev ekran Mitsubishi televizyonu 1299 dolara vermek mi?
Faire cadeau de TV Mitsubishi, écran géant pour $ 1 299?
Yeni doğrultu, 299 mark 029.
Nouveau cap, 299.029.
Yeni doğrultu, 299 mark 18.
Nouveau cap, 299.18.
Jimmy Hoffa, Lokal 299, Uluslararası Teamsters Kardeşliği.
Jimmy Hoffa, section 299, syndicat international des camionneurs.
Kazancın 299. kuralı...
- 299e Devise de l'Acquisition.
Springfield, Amerika'nın en yaşanabilir 300 şehri listesinde 299. sıraya yükseldi.
Springfield est passé à la 299e place sur la liste des 300 villes les plus agréables.
Hukuh okulu için gerekenden 300 bin dolar daha kısasın.
299.000 $ pour entrer à l'Ecole de Droit.
Tıpkı Wonder Woman Sayı 297 ve 299'daki gibi.
C'est comme dans Wonder Woman n ° 297.
Ayakkabılar sadece 299.99 dolardı.
Les bottes ont coûté seulement 299.99 $.
İki yüz doksan dokuz milyon... yedi yüz doksan iki bin dört yüz elli sekiz km / sn. Bu ışık hızının tam ölçümü.
299 millions... et 792 458 m / s. C'est la vitesse de la lumière.
Evet, Clark County'de yaklaşık 300 mil uzunluğunda atık su kanalı var, yani geriye sadece 299 millik yolumuz kaldı.
Il y a 500 km d'égouts pluviaux dans le comté du Clark. Il nous en reste 498,5 à faire.
Düğme Kamera 299,99 dolar dahası
Caméra à boutons 299,99 $ Plus d'infos
34.113 Kuzey. 118.229 Batı.
34,1 13 nord et 1 18,299 ouest.
- 299'u hapse girip çıkmamış!
- Dont 299 qui n'ont jamais fait de prison!
295, 296, 297, 298, 299, 300.
295, 296, 297, 298, 299, 300!
"Işık hızı 299,792,458 m / sn'dir."
La vitesse de la lumière est de 299 792 458 mètres par seconde.
Son 24 saatin resmi nüfus sayımı sonucu 299.
Le compte officiel de patients pour ces 24 heures est de 299!
- Tamam.
- OK. - Oui. 299 00 : 21 : 28,988 - - 00 : 21 : 31,956
298, 299... 300 kasılma egzersizini şimdi bitirdim, Baş Çavuşum.
- 298, 299... - J'ai fini 300 Kegels.
Eğer rol yapıyorsa Oscar'ı muhakkak kazanır. - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 427 00 : 32 : 14,799 - - 00 : 32 : 16,299 Ne iş yaptığımıza dair hiçbir fikri yok.
S'il était acteur, il aurait mérité un oscar.
Saniyede 299.792 kilometre.
- Et celles de la lumière? À 299 792 km par seconde.
" Prenses 299 hâlâ tüm dönüşüm girişimlerini reddediyor.
" La princesse 299 refuse de se prêter à la transformation.
299... 300.
299... 300.
51'den 299'a kadar olan evler.
Quartier vert, appartements 51 à 299.
299 Tibbs'de kalıyor.
299 Tibbs.
299 Tibbs, Bayan Davis.
- 299 Tibbs, Mme Davis.
E-özür diledikten sonra nası gelmem ayrıca ; 522 00 : 28 : 39,299 - - 00 : 28 : 42,434 Jasper bi daha ki sefere ayaklarıma kapanmak nasıl heceleniyo kontrol et.
J'étais obligée après ces e-xcuses,
Kılıç, 299.99. Artı vergisi.
Avec le sabre, 299,99 dollars plus la taxe.
299.99 ediyor. Artı vergisi.
299,99 $ plus la taxe.
299 dolar.
299.
299 dolarlık sınırlı baskı Dark Knight DVD'si, bonus görüntüler, özel yorum ve Christian Bale'in imzasıyla birlikte dört kelimelik kişisel mesajı da var!
Notre DVD à 299 $, édition limité de The Dark Knight avec les bonus, commentaires, et un autographe de Christian Bale, y compris un message personnalisé d'un maximum de quatre mots!
299 First Caddesi.
Il a été aperçu pour la dernière fois au 299 first avenue.
Neresi orası?
Qu'est ce qu'il y a au 299?
Burası Hesper 299! Bu bir yardım çağrısıdır!
Ici Hesper 2-9-9 heavy en détresse.
İmdat! İmdat! Burası Hesper 299!
Mayday, mayday.
Uzay boşluğunda, radyo dalgaları her çeşit elektromanyetik yayımla aynı hızda hareket eder. Bu, saniyede 299,792,458 metredir.
Dans le vide, les ondes radio voyagent à la même vitesse comme toutes formes de radiation électromagnétique, c'est-à-dire, 299,792,458m / s.
299.51 dolar lütfen.
299,51, s'il vous plaît.
299,000!
299 000!
Derinliğini bilemiyorum. 830 00 : 34 : 18,299 - - 00 : 34 : 19,732 Hayır, atlamak için çok büyük.
C'est de profondeur inconnue.
İki, üç... Dört, beş, altı, yedi, sekiz... 296... 297, 298, 299, 300.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 296, 297, 298,
662 00 : 32 : 39,465 - - 00 : 32 : 41,299 Hiçbir fikrim yok.
Où est-elle?
298, 299...
98, 99...
Evet, ne kadarlık? 299 dolar.
Tu veux combien?
Kurban Numarası 299 Milyon 458 Bin,
La victime numéro...
290. 291. 292. 293.
Dix... 290... 291... 292... 293... 294... 295... 296... 297... 298... 299... 300.
268 ) } Hida Dağları
658.8 ) \ clip ( m 337 601 l 366 712 307 718 273 598 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 280 624 l 355 600 377 692 299 699 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 276 627 l 395 596 416 688 286 710 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]