English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 6 ] / 628

628 tradutor Francês

27 parallel translation
Araç 628, 96. Sokak'ta boştayım.
Jive 628, rue 66.
5W'den KMA-628'e.
5 W à KMA-628.
KMA-628'den 5W'ye, dinliyorum.
KMA-628 à 5 W, j'écoute.
628 lütfen.
Chambre 628, je vous prie.
- 628.
- 628
Öyleyse, dolabı orada, 628.
Voilà son vestiaire, là. 628.
BEYAZRUSYA'DA 626 KÖY İÇİNDE YAŞAYANLARLA BİRLİKTE TAMAMEN YAKILDI.
628 BOURGADES DE BIÉLORUSSIE FURENT DÉTRUITES PAR LE FEU AVEC TOUS LEURS HABITANTS
628 gündür bu görüşmeyi talep ediyorum!
- Voilà 628 jours que je réclame cette entrevue.
Basit bir havada konuşurum.Neredeyse bir sohbet gibi 628 01 : 05 : 56,380 - - 01 : 05 : 59,338 Hareketsiz oturmakta güçlük çekiyorum.
Je ne suis pas grandiloquent.
Boylam : Batı, 76 derece. 26.628.
Longitude : 76 degrés ouest. 26.628.
628 544 yaşam saati işleniyor.
Traitement 544, 628 heures de vie.
Klein Denis, sicil kaydı 628 049
Klein Denis, matricule 628049.
Altı yüz yirmi sekiz, Bennet Sokağı.
628, Penane Street.
Mandril'ler günlerinin iki saatini kahvaltıya ayırırlar. Ve hesaplayacak olursan, bir yılda kahvaltıya harcadıkları süre 2,628,000 saniyedir...
Un mandrill passe deux heures à prendre son petit-déjeuner, ce qui fait 2 628 000 secondes par an consacrées au petit-déjeuner.
- 14,628 dolar.
- 14 628 dollars.
Stephen Simmette, oda 628.
Stephen Simmette, chambre 628.
ve balık tutmayı severdi, bende neden bırakmıyorsun dedim, 1169 01 : 27 : 49,364 - - 01 : 27 : 51,628 "bende bırakayım beraber balık tutalım"
"Et tu adores pêcher." "Pourquoi ne pas te retirer?"
Deniz seviyesinden 628 metre yukarıda.
628mètres au dessus du niveau de la mer.
628 ) } Ancak Trost kapısı kalıcı olarak mühürlendiğinden... 614 ) }... doğudaki Karanes çevresindeki uzun yolu kullanmak zorundayız. 618 ) } Geçtiğimiz dört yılı ordu için güzergah arayarak boşa geçirmişiz gibi görünüyor.
En un mot, l'objectif reste le même... mais maintenant que la porte du district de Trost est condamnée, nous devons faire un détour par le district de Karanese à l'est.
Bu delilik tabiki 628 00 : 34 : 23,839 - - 00 : 34 : 25,339 Burada bulunduğum kısa süre içinde sana güvenebilecek sebebim olmadı Mills. Ama yasa dışı silahlara sahip olmaları ve korkunç deneyleri oldukça gerçek.
C'est de la folie, bien sûr... mais leur possession d'armes illégales et leur horrible expériences sont très réels.
628 Mad Epia.
628 Mad EPIA.
Tam olarak 1,628...
- 2 619, pour être exact.
290 00 : 19 : 29,628 - - 00 : 19 : 31,213 Sığınması için güvenli bir liman.
- Probablement.
- Emre Bekman - - 628 Tremont. 6-2-8.
628, Tremont.
Görüyorsunuz Trolleri kontrol eden adam, krallığı da kontrol eder.
Tu vois... 628. 00 : 38 : 00,572 - - 00 : 38 : 03,533 Celui qui contrôle les trolls Contrôle le royaume.
Kimsin dedik kim?
619.002 ) \ frz-27.032 \ fnInternational Playboy \ fs60 \ cH535964 \ blur1 } t 628.984 ) \ frz-30.914 \ fnInternational Playboy \ fs60 \ cH535964 \ blur1 } s

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]