English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 6 ] / 662

662 tradutor Francês

20 parallel translation
... 2000 yerine sadece 662 dolar.
... non pas 2000, mais 662 $ seulement.
Orası 662-3799 mı?
C'est bien le 662-3799?
Börbekler de dahil olmak üzere sana 662 şaka anlattım ve sen...
En comptant les kidiouis, je vous ai raconté 662 blagues...
Börbekler de dahil olmak üzere sana 662 şaka anlattım ve sen... "Börbekler de dahil." İşte, gördün mü, bu komikti.
En temps normal, notre énergie de secours suffirait à assurer le minimum vital pendant plusieurs mois.
Gayet basit anlatmaya çalıştım... 00 : 36 : 37,662 - - 00 : 36 : 40,563 Bak, eğer anlamadıysam, anlamamışımdır!
Je vais essayer de simplifier la chose...
Saray çok büyük Sezar. 662 oda.
- Le palais est immense, César :
Babanın bir ilişkisi olduğunu bilmen seni pek rahatsız etmedi ve beni endişelendirdi, çünkü sen bunu affedilir bulursan 662 00 : 36 : 14,500 - - 00 : 36 : 19,100 40 yıl sonra sen seyahatteyken ne olacak?
Vas-y, soulage toi. Tu savais que ton père avait une liaison et ça n'avait pas l'air de t'inquiéter plus que ça et ça, ça m'inquiète parce que si tu peux trouver des excuses pour ça, qu'est-ce qui se passera quand tu auras voyagé pendant 40 ans.
Ve eğer istersen, sen belediye başkanı... 265 00 : 15 : 39,663 - - 00 : 15 : 42,662... olabilirsin, sadece insanlara ne istediğini söyle. Ben, belediye başkanı olmak istiyorum.
Et si tu étais le maire, nous pourrins etre surs que seul les gens biens, comme moi, te diront quoi faire.
662 numaralı tutukluyu getirin. Derhal.
Amenez le prisonnier 662.
- Olasılıklar kaça indi şimdi?
- Combien reste-t-il de noms? 14 662.
Oh, babamın şehirde olduğunu bilmiyordum 3 00 : 00 : 12,662 - - 00 : 00 : 16,596 efendim, babanızın korkutucu olduğunu biliyorum
Oh, je ne savais pas que mon père était à New York.
21 Nisan günü, Lincoln'ün naaşı trenle Washington'dan ayrılır ve 2.662 kilometre uzaktaki Springfield, Illinois'teki Oak Ridge mezarlığına doğru yola çıkar.
Le 21 avril, le corps de Lincoln quitte Washington en train, pour parcourir 2 662 kilomètres et reposer au cimetière d'Oak Ridge à Springfield, dans l'Illinois.
Ve ben gerek bir kanepe, adam,'çünkü her şey soğuk ve etrafında sabit 754 00 : 38 : 46,662 - - 00 : 38 : 48,412 Ve...
Et j'ai besoin d'un canapé, tout est froid et dur ici.
NASA'nın, Ay'a saniyede 662 mega bit bilgi gönderdiğini bir yerde okumuştum.
J'ai lu quelque part que la NASA envoie des documents à la Lune à 662 mégabits par seconde.
Bir yıldır ne uyudum ne yemek yedim. 42 00 : 02 : 49,828 - - 00 : 02 : 51,662 Zaman düz bir daireydi..
Je n'ai pas mangé ni dormi pendant un an.
662 00 : 32 : 39,465 - - 00 : 32 : 41,299 Hiçbir fikrim yok.
Où est-elle?
Burada yalnız değiliz, tavuklar 656 00 : 35 : 42,662 - - 00 : 35 : 44,529 Oh, Sıcaklık hissediyorum.
Nous ne sommes pas seuls, les poussins.
Uzun sürer.
662 chambres.
Jeffrey H Onbaşı. 874273993.
2e classe, 876 662 354. Wharton Jeffrey H. Vice-caporal, 874 273 993.
485 ) } SÜPER { \ cH2C82A9 } B { \ cH4855AB } İ { \ cH6F0FB1 } N { \ cHB2811D } G { \ cH21B786 } O { \ cH0975C1 } YARIŞMASI Evet. 485 ) \ clip ( m 525 462 l 714 462 692 472 676 482 662 494 525 494 ) } SÜPER { \ cH2C82A9 } B { \ cH4855AB } I { \ cH6F0FB1 } N { \ cHB2811D } G { \ cH21B786 } O { \ cH0975C1 } YARIŞMASI
Oui M'dame.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]