English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 9 ] / 92

92 tradutor Francês

827 parallel translation
92 kiloluk Leydi Upterdyke beni eğitimli sosyal aslanlarla dolu kafesine kapatmış durumda.
Lady Upterdyke, 92 kilos aux premières loges, m'a fait entrer subrepticement dans sa cage aux lions apprivoisés.
- Evet efendim. 1892 mezunudur.
- Oui, de la promotion 92.
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400!
Bu gece onu gördüğünde benden, mektup bırakmak için 92 derece güneye, Romily'ye dönme izni istiyordu.
Ce soir, il a demandé la permission de faire un détour par Romilly pour y parachuter une de ces lettres.
New York'a varïnca dogru Dogu 92. Caddede Elsa Gebhardt'a git.
En arrivant à New York, contactez Elsa Gebhardt sur la 92e rue.
MADlSON DOGU 92. CAD.
madison 92e RUE
New York'ta, Madison Caddesi yakìnlarìnda beş katlì bir bina vardì. Burasì kìsa bir süre sonra FBI ajanlarì tarafìndan 92. Caddedeki ev olarak tanìnacaktì.
Au croisement de Madison, dans le haut de New York, se trouve un immeuble à quatre étages, qui allait être connu par tous les hommes du FBI sous le nom de "maison de la 92e rue".
92. Caddedeki bir eve götürmem söylendi.
On m'a dit de l'emmener à une maison sur la 92e.
87, 88, 89, 90, 91, 92,
87, 88, 89, 90, 91, 92,
Putnam, 33 derece sıcaklıkta daha düşük sıcaklıklara göre daha çok cinayet işlendiğini biliyor musun?
Savais-tu que plus de meurtres surviennent à 92 degrés Fahrenheit... qu'à toute autre température?
İnsanlar anlayışsız oluyorlarmış!
Mais à 92, on devient irritables!
Bu yola "Meksika 1" diyorlar ve tabelada, "Ensenada'ya, 92 km" var yazıyor.
La route "Mexico 1". Le panneau indique : "Ensenada. 92 kilomètres."
Bu neredeyse 92 milyon frank.
Près de 92 millions de francs.
Ölçülerim 84, 64, 92.
" Mes mensurations sont 84-63-91.
92 kilometre daha ilerledik.
"Nous avons avancé de 92 km."
Biliyorsunuz 92. saatlerinde eve dökülmeye başlıyorlar.
Ils en sont à la 92e heure, et ils commencent déjà à craquer.
- Mahkemenin bilgilenmesi açısından, sözcüklere dökülmesi edebe aykırı suçlamalar için tüm saygılarımla... tanıklığı gereken bu genç hanımefendiyi tanık olarak çağırırken, mahkemenizin suçlamaları okuduğunu bilmekle birlikte onları hariç tutup, sanığa yüklenen suçlamalarda dikkatinizi çeken Savaş suçları ile ilgili 92.ci maddenin dikkate alınmasını talep ediyorum.
Puisque la cour reconnaît la nature indicible des faits, je voudrais suggérer que, par égard pour la jeune femme dont la présence est nécessaire en tant que témoin, la cour ne lise pas toutes les charges en détail et se réfère à l'accusé en tant que coupable de violation du 92e article du code de guerre pour les deux chefs d'accusation.
Sanık, Savaş suçları ile ilgili 92.ci maddenin her iki fıkrasını da ihlal etmekle suçlanmaktadır.
L'accusé est inculpé de violation du 92e article du code de guerre.
Evrenin bu köşesinde Bolie Jackson adında bir boksör var.
Non loin de chez vous, vit ce grand boxeur, Bolie Jackson, 92 kg.
Kendimi 92 yaşında hissediyorum.
J'ai l'impression d'avoir 92 ans.
- Dümen rotası : 0-9-2. - Tamam.
La barre à 92.
Fran, o benim çalışmalarımdı, ve benim stüdyomdu. Peki, Mark. Geçen hafta koltuk örtülerinin tamiri 18 $ ve annemin kırılan vazosunu tekrar almak 92 $ tuttu.
La semaine dernière, j'ai payé 18 dollars pour réparer mes housses et 92 dollars pour remplacer le vase cassé de ma mère.
Cüzdanında 92 adet kredi kartı var.
Il a 92 cartes de crédit sur lui.
- Boyum sadece 1.85 iken 1.92 yazdın.
- Je ferais 1,92 m. C'est 8 cm de trop.
Madde 92 olan İsyana Tahrik maddesini onaylamıştır.
Il faut appliquer l'article 92. Décimation.
92, ileri!
Le 92ème avance!
Brucie şahsen 92 kişiyi ikna etti. 25'ini nakavtla.
Brucie a personnellement converti 92 personnes, 25 à distance.
Blok 3, Baker 92.
Unité 3, Baker 92.
Cedar City'deki anneme ne dersin?
Elle n'a que 92 ans.
Daha 92 yaşında. Fazla seçme şansın yok.
Tu n'as pas le choix.
Rodeo jürilerimiz bu binişe 92 puan verdi. JR Bonner'ın puanı 92.
Nos juges lui ont donné 92 point pour ce parcours... 92 points pour J.R. Bonner.
... 87... 88... 89... 90 91... 92... 93... 94 95... 96... 97... 98 99... 100 101... 102... 103... 104... 105...
87... 88... 89... 90 91... 92... 93... 94 95... 96... 97... 98 99... 100 101... 102... 103... 104... 105
92'deki kazada çenenin büyük bir kısmını kaybettiğini söylemişlerdi.
Vous avez perdu votre mâchoire en 1992.
3 ekim, 1927, Arizona, Scottsdale'li doğumlu.
Née à Scottsdale, Arizona, le 3 octobre 1 92 7.
Nabız : 66. Basınç : 114 / 92.
Tension 9,2.
1,95 kadar.
Un mètre 92.
1,95. Peki, kaç kilosun?
Un mètre 92, et vous pesez?
1,95 boy, siyah saçlar, mavi gözler, içki, sigara kullanmıyor ve hep doğru söylüyor.
Un mètre 92, cheveux noirs, yeux bleus... ne boit pas, ne fume pas, ne ment pas.
1,95 boyundaymış.
Il fait un mètre 92.
Atmosferin üst tabakalarında milyarda bir oranında bulunan Kripton gazının Argon gazıyla birleşip Natriyum, Alüminyum, Floratin katalizör vasfıyla taşlaşmasından meydana gelen değer atom ağırlığının % 82.92 atom gram ağırlığında olan ısı azaldıkça turuncuya dönüşen zümrüt yeşili bir taş.
Par la fusion de gaz Kryptonite, ce qui peut se trouver dans les couches supérieures de l'atmosphère. avec un ratio de un sur un milliard, du gaz Argon catalisant du Natrium, Aluminium, Fluor, deviennent donc solides, ayant le poids atomique de 82,92 grammes.
92.750 dedim ve bir kuruş aşağısını kabul etmem.
J'ai dit 92750, c'est mon dernier prix.
- İskele yönünde 92 derece dön.
- Roulis 92 degrés, gouverne de tangage.
Siyah köşede, meydan okuyan, ağırlığı 92 kg olan..
Dans le coin noir, le challenger, 91,4 kilos, de cette grand ville de la boxe, Philadelphie.
Dünya üzerinde, doğal olarak bulunan... 92 çeşit farklı türde atom var.
On distingue 92 sortes d'atomes différents... dans la nature.
Biz burada 92 tane atomun hepsini gösteriyoruz.
Nous avons représenté ici ces 92 sortes d'atomes.
Hayır, son zamanlarda pek oynamıyor. 92 sayıyla mı bitirdiniz?
Non, il joue peu en ce moment.
Bilet 92 dolar efendim.
Ça fait 92 dollars.
92.
- Oui.
İyi geceler, Bolie.
M. Bolie Jackson, 92 kg.
- Ama 92 nolu Kanun diyor ki...
Mais l'article 92 du code...
Burası King Stereo 92, KKNG Oklahoma City.
ici radio knng 92, programme stéréo,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]