941 tradutor Francês
27 parallel translation
1941 mezunlarına sevgiyle veda ediyoruz.
Permettez-moi d'adresser à la promotion 1 941 des adieux émus.
Karım 1 941'de Almanlar'ın hava baskınında öldü.
Ma femme a été tuée par des avions allemands en 1941.
D-47, 0-941.
D-47, 0-941.
Sonuç 21, 941167.
21, 941 167?
Babam, dayımdan 1941 yılında anneme vermesi gereken 50 doların faizini istiyor Dayım, büyükannemi susturmak için huzurevine yatırdı.
Mon père réclame à mon oncle Ies intérêts des 50 $ qu'il devait donner à ma mère en 1 941! Et mon oncle met mamie en maison de retraite pour la faire taire!
Çalışanları ikinci dünya savaşına gidene kadar elma öğütücü 1941'e kadar sürekli çalıştı.
La cidrerie a fonctionné sans répit jusqu'en 1 941, lorsque ses employés sont partis pour la guerre.
Ah Larry, delikanlım, aklımda bir an sürekli bu hikayeye gittim 1941 idi
Larry, je me suis répété cette histoire des millions de fois dans ma tête. C'était en 1 941.
Her şey, Good Housekeeping'in şirin bir pasta fotoğrafını dergiye basmasıyla başladı.
Ça a commencé en 1 941 quand Modes et Travaux a publié cette belle photo.
PX7-941'den döndükten sonraki 5 hafta içinde...
Depuis notre retour de PX7-941,...
Madrona - PX7-941'deki hava kontrol aygıtı?
Le régulateur météorologique de Madrona, PX7-941?
Stanley 1 941'de, 1 2 yaşındayken Bronx'taki...
En 1941, à 12 ans...
Jericho 941 FBL * modeli.
C'est un modèle Jericho 941 FBL.
Alan kodu : 941.
L'indicatif est 941.
Yıl 1 941
C'était en 1941.
75, 941'i al. 941J.
75, allez au 941. 941J,
941 2.
L'accès est derrière vous.
Eğer potansiyeli olan ve çalışan bir kadından daha çekici bir şey varsa, Tanrı onu henüz bana göstermedi.
Y a-t-il quelque chose de plus séduisant 349 00 : 24 : 51,941 - - 00 : 24 : 54,011 qu'une travailleuse avec du potentiel, alors Dieu est là pour me le montrer.
Eğer silahını indirirsen çok iyi olur.
Vous seriez très aimable de baisser ce Jéricho 941 9mm.
Geçen çektiğin silah bir Jericho 941'di.
Ce flingue que t'as sorti l'autre jour c'était un Jéricho 941.
- Topluluk 6 kişiyle tamamlanıyor. - Topluluğu sen tamamlıyorsun. 14 00 : 00 : 21,527 - - 00 : 00 : 22,941
Un cercle complet comprend 6 personnes.
1040'da mıydım 941'de mi kafamı karıştırdınız.
Tu m'as fait confondre mon 941 avec mon 1040 EZ.
Bizim numaramız 941.
On est 941.
Grand Central'da bir dolapta. 941 numarada.
À Grand Central dans le casier... numéro 941.
Bir Jericho 941... bir de Glock.
Un Jericho 941. Et un Glock.
Kuzey Amerika'da 914 kuş türü var, ve bu onlardan biri değil.
Il y a 941 espèces d'oiseaux en Amérique du Nord, et ça ne correspond pas...
Kafama doğrultulan bir Jericho 941.
C'est un Jericho 941 pointé sur ma tête.
108 ) } Miyamizu Mitsuha
0 ) \ fscx101 \ fscy104 } m 968 415 l 1018 416 1026 426 1023 433 966 432 0 ) \ fscx101 \ fscy104 } m 968 415 l 1018 416 1026 426 1023 433 966 432 0 ) \ fscx101 \ fscy104 } m 968 415 l 1018 416 1026 426 1023 433 966 432 0 ) \ fscx101 \ fscy104 } m 968 415 l 1018 416 1026 426 1023 433 966 432 0 ) \ fscx100 \ fscy104 } m 941 428 l 941 451 880 452 883 428 0 ) \ fscx100 \ fscy104 } m 967 430 l 1033 430 1033 450 970 448