English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ A ] / Abs

Abs tradutor Francês

493 parallel translation
- Başkan Grant'in anıt mezarı gibi mi mesela?
Comme la tombe de Grant, par exemple? Mais "Abs".
'ABS şişelerini, Kay. Hadi gidelim.'
Prends tes bouteilles.
Frenleri kilitlenmeye karşı koruyan sigortayı çek.
- Vire celui de l'ABS.
Sürüş kontrolü, hidrolik direksiyon, frenler, elektrikli cam, elektrikli koltuk ve her yer deri.
Correcteur d'assiette, direction assistée, ABS, vitres électriques, sièges réglables, et intérieur cuir véritable!
Bağımsız, önden çekişli, pinion dişli direksiyon, kilitlenmeyen frenler, alarm radar.
Une traction avant, une direction à crémaillère, des freins ABS, une alarme, un radar...
Hoş adama top.
Et le système ABS alors? On s'en sert jamais.
Kalkışta da 355'le kapışır bunlar. ABS yok, ABD var.
Pas de ABS mais ABD!
İki tane hava yastığı, ABS var. Ve az yol yapmış.
Deux airbags, freins antiblocage, faible consommation.
Kilitlenmeyen frenler, otomatik hava kontrolü.
ABS, climatisation automatique.
- ABS frenler.
Freinage ABS.
- "ABS frenler".
- Freinage ABS.
'97 Camry, havalı direksiyon, havalı frenler, elektrikli camlar... ... elektrikli kilitler, ısıtmalı koltuklar ve yalnızca 1 8.000 dolar mı?
Camry de 97, direction assistée, freins ABS, vitres électriques, verrouillage centralisé, le tout pour à peine 18000 $?
Bir ABS. Ayak izi büyütme sistemi.
Paix aux Magog d'Albadar!
ABS küçük bir gemiyi başka bir gemiye benzetir.
PAIX A TOUS NOS ENNEMIS!
Maru ABS'yi aktif hale getirdi.
Je ne suis pas un Messie. Je ne suis qu'un homme.
Onu ABS özel programlarında izlemiş olabilirsiniz.
Vous n'avez pas vu son émission sur ABC?
BMW M3 gece mavisi. 0-60'ı 5 sn. 60-100'ü artı 6 sn. Sıralı yarı otomatik vites kutusu, traction control ve siyah deri koltuklu.
- BMW M3 bleue-nuit de 0 à 100 en 5 secondes, pour le 200 t'en rajoute 6 boîte séquentielle, ABS et intérieur cuir
Bana sorarsan, formunun zirvesindeki Muhammed Ali absden kat be kat daha iyidir.
Si tu veux mon avis, dans sa jeunesse, Mohamed Ali était bien meilleur que le système ABS.
- Ben Daniel... - ABS taktırmalısın.
Il faut que t'installes des freins antiblocage.
ABS fren sistemi.
Freinage ABS avec prise en compte de la nature de la route.
Ama yine de Otomatik fren taktırman gerektiğini düşünüyorum.
Sauf que je continue de penser qu'elle a besoin d'un bon ABS.
- Teşekkürler, Ab.
Merci, Abs.
Başka ne var, Abbs?
- Qu'as-tu d'autre, Abs?
- Abbs, ne oldu?
- Abs, qu'y a-t-il?
- Teşekkürler, Abbs.
Merci, Abs.
N'aber Abs?
Quoi de neuf, Abs?
- Abs, bunu nasıl çeviririm?
- Abs, comment on bouge ce truc?
Sağ ol Abs.
- Merci, Abs.
Teşekkürler, Abs.
- 4 h. - Merci, Abs.
Abs - Pochee, geçenlerde senden bir şey yapmanı istedi mi?
Abs, Pacci t'a-t-il demandé quelque chose récemment?
Abs, orada mısın?
Abs, tu m'entends?
O konuya girme, Abs
- Te fiche pas de moi.
Ne yapacağım, Abs?
Qu'est-ce que je fais maintenant?
Evet, Abs, ne oldu?
- Oui. J'écoute.
Yayındasınız. Selam Abs.
Vous êtes à l'antenne!
Gibbs, köstebeklerle nasıl geçti?
- Salut, Abs. - Gibbs, comment ça va avec les taupes?
Bunu tanımlar mısın Abs?
Ces abdos bien dessinés.
Bana bir kopyasını çıkar Abs? Sadece yüzü Abby.
- Tu m'imprimes une copie, Abs?
Abs. Evet?
Abs?
Meraklanma Abs.
Ne t'en fais pas.
Fazla vaktim yok Abbs.
Épargne-moi, Abs.
Göster bakalım Abbs.
Montre-nous, Abs.
- Abs, bunu bana telefonda da söyleyebilirdin.
Tu aurais pu le dire au téléphone.
- Sağ ol Abs.
Merci Abs.
Abs, Kate'in dövmesinin nerede olduğunu biliyor musun?
Abby, tu sais où est le tatouage de Kate?
Çok fazla geriye gittin Abs.
Ça remonte à loin.
Eğer bu çalışırsa Abs, sen bir dahisin.
Si ça marche, Abby, tu es un génie. Oh, Tony.
- Abs, çalışmaya çalışıyorum.
- Abs, je travaille.
- Teşekkürler Abbs.
- Merci, Abs.
- Abs, sen hep garip hissedersin.
- Tu en as toujours, Abby.
- Zaman işliyor Abby.
L'aiguille tourne, Abs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]