Apparel tradutor Francês
25 parallel translation
Sperry-Rand binası, 14. kat, Morgan Apparel.
Sperry Rand Building. 14e étage. Morgan Apparel.
- Altı ay önce Donna Marks Magnolia Giyim'den bir kazak ve iki eşarp ısmarlamış.
Il y a six mois. Donna Marks a commandé un pull et deux foulards chez "Magnolia Apparel".
Bu bizim markamız, Mükemmel Apparel.
C'est notre propre marque, "Tenues Top".
American Apparel Helvetica kullanıyor ve kaba görünüyor.
American Apparel utilise l'Helvetica et apparait effronté.
Hayır, bu Lana Tamborelli, Haftalık Kadın Giyimi dergisinden.
Non, c'est Lana Tamborelli du Women's apparel weekly. Nous l'aimons bien? Nous la détestons.
Birkaç bağımsız yapımda ve American Apparel reklamında yer aldın.
Tu as fait 2 films indépendants. La pub pour American Apparel et tu as...
Earth Gear Giyim'in sahibi miymiş?
Il possède Earthgear Apparel.
Sponsoru, Outdoor Apparel'in kurucuları. Ama babası bunu engellemek için tedbir kararı ile yerine yerleştirdi.
Il a été sponsorisé par le fondateur des vêtements d'extérieur, mais son père a déposé une injonction préliminaire pour l'empêcher de continuer.
Savaşa siz de katılın! Federal Ekspresleri alaşağı edeceğiz! Amerikan konfeksiyon mağazalarını ve Amerikan mobilya mağazasını da!
Rejoignez-nous! les American Apparel et les American Furniture Warehouse!
Amerikan havayollarını ve konfeksiyon mağazalarını kapattılar.
Ils ont fermé tous les American Airline et les American Apparel du pays.
Gerekirse American Apperal'a uğra.
Passe chez American Apparel si tu as besoin.
Evet, American Apparel'den daha pahalı penye alabilirdim ama bu sefer fakir gözükmeye çalışan insanlara benzerdik.
on a déjà gagné. Oui, je nous aurai bien pris un tee-shirt plus cher chez American Apparel, mais on aurait eu l'air de personnes voulant paraître pauvre.
Bu American Apparel.
C'est American Appeal.
American Apparel'de staj?
Faire le tour de l'Amérique? Ce ne sont que des idées.
Ama aslında yürüyen bir Amerika reklamı gibiyim... ve farkında bile değilim.
mais c'est genre juste une marche d'American apparel et je ne le sais meme pas
Advantus Apparel tarafından Amerika'da üretilmiştir.
Fabriqué aux Etats-Unis par Adventus apparel.
Evet, Advantus Apparel'ın müşteri listesini bizimle paylaşması için tek yol bu.
Ouais, c'était le seul moyen pour qu'Advantus apparel nous fournisse la liste de leurs clients.
Peki, sence hafif şişirilmiş belli Amerikan Apparel baksır don ne kadara gider?
Et tu penses que je pourrais gagner combien avec un boxer américain... Je ne suis plus dans les affaires.
Ben, Amerikan Apparel gibiyim daha az dolaylı yasal tecavüzle.
Je suis comme American Apparel, mais sans le harcèlement sexuel.
Kurucusu Ace Hardwick kendisini çalışanlarına iyi davranmaya adamış. " Ve American Apparel *'in kurucusu olan adam gibi iğrenç bir tarzda değil.
Le fondateur, Ace Hardwick, est dévoué dans le bien-être de ses employés, et pas bizarrement comme ceux de chez American Apparel.
Bilbordlarda daha kötüleri bile var.
On voit bien pire sur les affiches d'American Apparel.
Hillhurst Apparel'da çok iyi durumdaydım.
J'étais en pleine ascension chez Hillhurst Vêtements.
# Giyelim en renkli giysilerimizi #
♪ don we now our gay apparel ♪
Yüksek belli dar kotumun nerede olduğunu biliyor musun?
Tu as vu mon jean American Apparel?
Ama Ginny'nin Big Joe's Sports Appreal ile anlaşması var ya aptalca fikrin oydu Will.
Le contrat de sponsoring de Ginny avec Big Joe s Sports Apparel? C'était ça ton idée stupide.