Artists tradutor Francês
26 parallel translation
United Artists günlerindeki gibi.
- A l'époque des Artistes Associés.
San Clemente'de başkan Nixon,'Artists'Variety show'da okunması için bir telgraf gönderdi
Le Président Nixon en Californie, a envoyé un télégramme à une émission de variétés.
Second Artists Association
Deuxième Groupement
Daha çok Amerikan oyuncularıyla ilgileniyorum.
Pour moi, United Artists est la firme la plus intéressante.
"The United Artists" en yukarının biraz aşağısına gidecek, çünkü sen ellerini sallayacaksın. Büyük harfler.
"The United Artists" ira juste un peu en dessous du haut, parce que ça va être sur une vague En grosses lettres.
Uluslararası Oyuncu Ajansı
Bon après-midi, Agence "International Artists".
Francis, United Artists'in reklam departmanı için benden bir belgesel çekmemi istedi.
Francis m'a demandé de faire un documentaire pour le service de publicité de United Artists.
Şu anda filmin maliyeti bütçeyi 3 milyon dolar aştı ve dağıtıcı firma United Artists bunu karşılamayı kabul etti.
Le film excède maintenant de trois millions le budget, somme que le distributeur, United Artists, a accepté de débourser.
United Artists sekiz haftayı duyarsa eksi 27 milyon dolarlık bir parayla elimde var olanla filmi tamamlamam için beni zorlayacaklar.
Si U.A. Apprend que le tournage est retardé de deux mois, eux qui ont subi des pertes de 27 M $, on va me forcer à finir le film avec ce que j'ai,
United Artists.
United Artists?
Bugünkü dünya galasının tüm geliri denizaşırı hizmet veren askerlerin ailelerine verilecektir.
United Artists est heureux d'annoncer que les revenus du gala iront aux familles des soldats servant en Europe
Mary Pickford Charlie ile birlikte Hollywood'un en çok kazananlar listesinde yarıştı.
Mary Pickford joua un grand rôle à la tête d'United Artists
Ben oyuncu menajeriyim.
Je suis d'Inventive Artists.
Bu film, senin için çok iyi olabilir.
United Artists apporte tout son soutien au film.
Sana söylemem gerekirdi, ama United Artists bir bölüm daha istiyor.
Je ne suis pas censé te le dire mais United Artists envisage déjà une suite pour Clouseau.
Michael Cimino "United Artists" firmasını "Cennetin Kapısı" filmiyle neredeyse iflas ettirecekti.
Michael Cimino a failli ruiner United Artists avec "La porte du paradis"?
Amerikan Sanatçılar Stüdyosunun, Londra temsilcisiyim.
Je suis le représentant à Londres des United Artists Studios. [Hollywood]
Amerikan Sanatçılar şirketinden bir teklif geldi.
On m'offre un contrat de United Artists.
Arabalar atların yerine geldiğinde, Buralar hep artistlerin stüdyoları oldular.
Quand l'automobile est arrivée, c'est devenu les Artists Studios.
Bob Lovitz. Yaratıcı Aktörler Ajansı.
Bob Levitz, de la Creative Artists Agency.
Önde gelen sokak sanatçılarının tarafından kanıtlanmış formülü kullanarak Thierry kendine bir alter ego ve görsel bir tarz yarattı.
Ayant pu voir la formule fonctionner si bien avec les plus grands street artists du monde, Thierry s'échina à créer son propre alter ego et un style qui lui était propre
Batılı Ressamlar Topluluğu'nun bir üyesi olamaz.
Il n'est pas membre de la Society of Western Artists.
Tek Gecelik Aşkların Gizli Cemiyetine Sızmak " "Mızıkçılık Yaparsan Oynamayalım" ın çok satan yazarı Jeff Lee'den.
Penetrating the secret society of pickup artists par Jeff Lee, qui l'auteur du best-seller If the boat s a-rockin', don t come a-knockin'.
Douglas Fairbanks, Pickford ve D.W. Grilfith ile birlikte United Artists'i kurdu.
Douglas Fairbanks fut l'un des fondateurs d'United Artists en 1919
George Lucas, Star Wars'ı Universal ve United Artists'e götürdü.
Si nous devons mourir, mourons ensemble.
Elvis'e Hürmet Sanatçıları.
Elvis Tribute Artists.