Bacaklarımı hissetmiyorum tradutor Francês
103 parallel translation
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum...
Je suis blessé à la jambe.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je sens pas mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Mes jambes sont endormies.
Bacaklarımı hissetmiyorum Keyser.
Je sens plus mes jambes... Keyser.
- Bacaklarımı hissetmiyorum, Keyser.
Je sens plus mes jambes, Keyser.
Eddie, bacaklarımı hissetmiyorum.
Eddie, je... je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum!
Je ne sens plus mes jambes!
5 dakikalığına dışarıya çıktım. Kol ve bacaklarımı hissetmiyorum.
En 5 minutes, je ne sentais plus mes extrémités.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
- Je ne sens plus mes jambes.
Marge, bacaklarımı hissetmiyorum.
Hé, Marge, je sens plus mes jambes.
- Bacaklarımı hissetmiyorum!
Je sens plus mes jambes. Homer!
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes cuisses.
Bacaklarımı hissetmiyorum, ama yaşıyorum!
Je ne sens pas mes jambes, mais je suis vivant!
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes jambes!
- Bacaklarımı hissetmiyorum!
Je ne sens plus mes jambes!
- Bacaklarımı hissetmiyorum!
- Je sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum!
je ne sens plus mes jambes!
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes extrémités.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
J'ai plus de jambes...
Biz ne yaptık? Kolumu hissetmiyorum! Bacaklarımı hissetmiyorum!
Je peux plus bouger le bras, je sens plus ma jambe!
Bir baktım bacaklarımı hissetmiyorum.
J'ai repris connaissance, mes jambes répondaient plus.
- Bacaklarımı hissetmiyorum.
- Je sens plus mes jambes.
Sadece bacaklarımı hissetmiyorum.
Sauf que je ne sens plus mes jambes.
Banyoya gitmem gerek ama bacaklarımı hissetmiyorum.
Il faut que j'aille aux toilettes mais je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum. Lütfen.
Je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens pas ma jambe.
Ben bacaklarımı hissetmiyorum, Dewey!
Je sens plus mes jambes!
- İyi misin? Bacaklarımı hissetmiyorum.
Mes deux jambes sont engourdies.
Bacaklarımı hissetmiyorum, adamım. - Ne?
Je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens pu mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je la sens pas! Je suis paralysé.
Zaten başka seçeneğim yok gibi, TJ. Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je n'ai pas le choix, T. J. Je ne sens plus mes jambes.
- Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes jambes.
Lındsay, bacaklarımı hissetmiyorum.
- Ça va aller. - Ça va aller.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes jambes. Je sens plus mes jambes.
Götümdeki garip kaşıntı tüm vücuduma yayıldı, artık bacaklarımı hissetmiyorum.
L'étrange sensation de picotement dans mon anus s'est répandue dans tout mon corps, et je peux plus sentir mes jambes.
- Bacaklarımı hissetmiyorum.
- Je ne sens plus mes jambes.
Artık bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je sens pas ma jambe.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Je ne sens plus mes jambes...
Kendimi iyi hissetmiyorum, bacaklarım titriyor.
j'me sens pas très bien. J'ai les jambes en coton.
Köşebentim yok, sonsuz vida her neyse ondan yok ve bacaklarımı da hissetmiyorum.
J'ai pas d'espèces de crochets, y a pas de bitoniaux à l'horizon... et je sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Rob, je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
- Non, je ne les sens pas.
Bacaklarımı hissetmiyorum.
Oh, je ne sens plus mes jambes.
Bacaklarımı hissetmiyorum. - Evet, şoktasın.
- Je ne sens plus ma jambe.
- Bacaklarımı hissetmiyorum!
- Quoi?
Lütfen, bacaklarımı hissetmiyorum, Drake.
Je sens plus mes jambes.