English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Bartleby

Bartleby tradutor Francês

144 parallel translation
1851.
"Bartleby" d'Herman Melville, 1851.
Bartleby 53'de olmalı.
"Moby Dick" est de'51, "Bartleby" doit être de'53.
- Bartleby olarakta adı geçen Gregorian adındaki arkadaşının sözünü dinledi.
- Il écouta un ami à lui... un Grégorien dénommé Bartleby.
Loki arkadaşı Bartleby'i alarak kesim sonrası birşeyler içmeye davet etti.
Loki emmena son ami Bartleby boire un verre pour fêter ça.
Bartleby, Loki'yi işini bırakmaya ikna etti ve kesimden anlamayan birini yerine işe aldı.
Bartleby persuada Loki d'abandonner ses positions et... d'en prendre une qui ne le pousserait pas à assassiner des gens.
Tanrı ne Loki'nin ne de Bartleby'nin asla Cennete girmelerine izin vermedi.
Dieu déclara que ni Loki ni Bartleby... n'auraient le droit de regagner le paradis.
Bartleby ve Loki.
A cause de Bartleby et Loki.
Bartleby ve Loki, farkında olsalarda olmasalarda... bu inancı istismar ediyorlar... ve eğer başarılı olurlarsa sen, ben ve tüm bunlar biranda yok olacak.
Bartleby et Loki, qu'ils en soient conscients ou non... sont en train d'exploiter cette croyance... et s'ils parviennent à leurs fins... on disparaîtra tous, vous, moi, et tout ce qui nous entoure.
Sakin ol, Bartleby.
Calme-toi, Bartleby.
- Bartleby?
- Bartleby?
Sen eve dönmekten bahsetmiyorsun, Bartleby.
Tu ne parles pas de rentrer chez nous, Bartleby.
- Sen hiç Bartleby ve Loki'nin hareketlerinin Tanrı'nın kontrolü dışında olabileceğini düşündün mü?
- Ca ne t'a jamais effleuré... que le problème Bartleby-Loki était à la portée de Son contrôle?
Ve onun Bartleby ve Loki'den sorumlu olmadığını biliyorum. Çünkü onların dönüşünden hiç kimsenin olmadığı kadar zararlı çıkacak olan odur.
Et je sais qu'il n'a pas envoyé Bartleby et Loki... parce que leur retour Lui ferait autant de tort qu'aux autres.
Bartleby ve Loki ne olacak?
Qu'est-ce qu'on va faire de Bartleby et de Loki?
Bartleby ve Loki.
Bartleby et Loki.
Bartleby, bekle.
Bartleby, attends.
Bunu yapmana izin veremem, Bartleby.
Je ne peux pas te laisser faire ça, Bartleby.
Ne yaparsan yap, Bartleby'nin kiliseye girmesini engelle.
Quoi qu'il advienne, empêche Bartleby d'entrer dans cette église.
Oh, Bartleby.
Oh, Bartleby.
"Ah Bartleby, ah insanlık."
Comme elle a changé!
Bartleby, leezakiah, sahip olduklarımız için minnettar olmalıyız.
Bartleby, Lisacai, on doit être reconnaissants de ce qu'on a!
Bölüm 1. Temperance Barrows, barbie'nin üzerindeki karidese baktı.
Tempérance barrows fixait la crevette de Bartleby et...
Hoş kedi pozunu ver.
Continue à imiter un chat. - Bartleby!
Bilmiyorum.
- Je ne sais pas. Bartleby!
Bartleby!
Salut.
Evet. Gerçekten utanıyorum ama,... çim biçme makinemiz bozuldu, annem de, "Bartleby'ye sor!" dedi.
Ça me gêne, mais notre tondeuse étant cassée, ma mère a dit : "Demande à Bartleby."
Tamam, zırvalamayı kes, Bartleby.
Bon, arrête tes bêtises, Bartleby.
Bartleby.
Oh, Bartleby.
- N'aber, B?
- Salut, Bartleby. Ça va?
Mükemmeldi, B!
C'était parfait, Bartleby!
- Bartleby! Selam!
- M. Schrader.
Senden ne haber, Bartleby?
Et toi, Bartleby?
Ben aslında, aaa...
Je n'ai pas vraiment... Bartleby a déconné.
Bartleby sürtüp durdu ve şimdi üniversiteye gitmiyor.
Maintenant, il peut oublier l'université.
Sayın Bartleby,... tebrikler, kabul edildiniz!
"Cher Bartleby, " félicitations, vous avez été accepté! "
Bartleby!
Bartleby!
Selam, B.
Salut, Bartleby.
- Kimdi o, Bartleby?
- C'était qui?
- Bartleby.
- Bartleby.
B?
Bartleby?
B, bu insanlara eve gitmelerini söylemelisin.
Bartleby, tu dois dire à ces gens de partir.
Benim adım Bartleby.
Je m'appelle Bartleby.
B, hey, sen hayali bir üniversite açtın.
Bartleby, tu viens d'inaugurer une université fictive.
Bartleby, içki mi içiyorsunuz?
Est-ce que tu bois de l'alcool?
Bartleby, Bartleby!
Bartleby, Bartleby!
Bartleby.
Bartleby.
Yapma, Bartleby.
Arrête, Bartleby.
- Hayır, Bartleby, olmaz.
- Non. Bartleby.
- Selam, B.
- Salut, Bartleby.
Sen de
- Bartleby!
B!
Bartleby!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]