English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Beach

Beach tradutor Francês

2,133 parallel translation
Rocky Point Plajı'nda, pazar günü sabah 8'de tören düzenlenecektir.
Ses funérailles auront lieu à Rocky Point Beach, dimanche prochain à 8h.
Güney Sahili'nden bir adam gezi vapurunda karısını öldürüyor.
Un type de South Beach, il a tué sa femme sur une croisière.
Avila sahili savaşı. 8 Aralık 2026.
La bataille d'Avila Beach, le 8 décembre 2026.
Kan gölüne dönmüş olmalı.
Ça doit être comme la marée à Omaha Beach.
Boynton Plajı, Florida.
C'est Boynton Beach *, en Floride, mon ami.
Boynton Plajı'nda ne var?
Boynton Beach. Tu sais ce qu'ils ont là-bas?
- Azari, Virginia Plajı'ndaki evini yapan müteahhide dava açmış. - Tahmin et neden.
Azari a intenté un procès contre l'entrepreneur qui a construit sa maison à Virginia Beach *.
Uçaklarını Long Beach, California'da yaptırıyorlarmış.
La société fait construire ses avions à Long Beach, en Californie.
Serena Van der Woodsen, Cooper plajında. Yine yalnız.
Serena Van der Woodsen sur Cooper's Beach... encore seule.
Büyük babanda onu Juno Beachte onunla savaştı.
Ton grand père l'a portée à Juno Beach.
Cynthia ve ben, bu haftasonu lagün evini kullanmayacağız.
Cynthia et moi n'utiliserons pas la maison à Laguna Beach ce week-end, donc...
Çok sevdiğim bir arkadaşım Palm Beach'te ünlü insanlarla, malikanesinde röportajlar yapar.
Une de mes amies rencontre des gens dans sa propriété de Palm Beach.
Palm Beach sosyetesi bekliyor.
La société de Palm Beach vous attend.
Çok sevdiğim bir arkadaşım Palm Beach'teki malikânesinde röportajlar yapar.
Une amie proche rencontre des gens dans sa résidence à Palm Beach.
Gençsin, bekârsın buradan Daytona'ya kadar tüm kadınlarla çıkabilirsin fakat senin gibi adamların sonu Megan gibi kızlarla olmaz.
Tu es jeune, tu es célibataire. Sors avec toutes les filles d'ici à Daytona Beach. Mais des gars comme toi ne finissent pas avec des filles comme Megan.
Palm Beach soylularından Sage Baker, o harika görünüşüyle salonumuza teşrif etmişler.
Sa majesté Sage Baker de Palm Beach entrant avec classe dans notre salon. Avec ses boucles parfaitement coiffées.
Kim bilebilirdi ki tüm bu zaman zarfında o Palm Beach'teymiş.
et qui aurait pensé qu'il se trouvait à Palm Beach pendant tout ce temps-là?
Tüm bu zaman zarfında Palm Beach'te olan da kimmiş?
Qui était à Palm Beach pendant ce temps-là?
- Evet, "Danger Beach" için.
- Ah ouais? - Pour Danger Beach.
- "Danger Beach".
- Danger Beach.
- Adı "Danger Beach".
- Ça s'appelle Danger Beach.
- Bilmiyorum. "Danger Beach" diye film çekmeli miyim?
- À votre avis, je peux jouer un film qui s'appelle ainsi?
Peki, "Danger Beach".
Alors, Danger Beach?
Bu arada, Vinnie, şu "Tehlike Kumsalı" meselesi yüzünden senden yüz yüze özür dilemek isterim.
Vinnie, mes plus plates excuses pour Danger Beach. - Inutile.
Leo, "Venedik Sahili Tüccarında" oynuyor.
Leo est sur The merchant of Venice Beach.
Beach 14'le Beach 20 arasında uyuşturucu satıyormuş. Evinde otursa daha iyi edermiş.
Il dirigeait un réseau de drogue entre la 14ème et la 20ème de Beach.
Beach 14'le 20 arası onlardaydı.
ils ont de Beach 14 à 20, toi de 21 à 30.
Düğünümde bardak kırarken kendimi kesmiştim. Balayımız için Palm Beach'e gittiğimizde ise ayağıma kum girmesin diye ekmek torbası geçirmek zorunda kalmıştım.
A mon mariage je me suis coupé avec le verre et quand j'ai été à Palm Beach pour la lune de miel, j'ai dû couvrir mon pied d'un sachet plastique pour éviter que le sable entre.
Batı Palm Beach - ABD
West Palm Beach, États-Unis
Her ne konuşuyor idiyseniz, Manhattan Beach'te çok güzel bir İtalyan restoranı biliyorum ve eğer ilgilenirsen seni oraya götürmek istiyorum.
Parlant de peu importe ce dont vous parliez, je connais un resto italien très chouette à Manhattan Beach et j'aimerais t'y inviter, si ça t'intéresse.
Güney Plajı'nda işiniz ne?
Que faites-vous à South Beach?
Vahşi kadınların çoğu,... aslında o kadar güzel değil. Bu yüzden bu kızları çıkardık. Long Beach'ten onlar.
La plupart des femmes Bushman ne sont pas très belles, alors on a choisi ces filles.
South Beach diyetini dene şişko!
Essaie le régime South Beach, le gros!
Vero Sahili'nden 5 km açıkta, Aurelia'da bulduğumuz. Kuralları koyan oydu, çünkü onun malzemelerini kullanıyorduk.
Sur l'Aurelia, à 3 miles de Vero Beach, jugé propriété de Moe, car on avait emprunté l'équipement.
- Muz Sahili'nin Kralı.
Le roi de Banana Beach.
Brighton Beach Caddesi.
Brighton Beach Avenue.
Güney Kumsalı'nın büyümesi hakkında bir yazı yazdım.
Chronique sur South Beach.
Ailemi bize davet ettim, South Beach'te mükemmel bir yemeğe çıkardım.
Invité mes parents à dîner à South Beach. Mon père veut payer.
Kasırga Batı Palm Beach'i vurdu!
Un ouragan touche West Palm Beach!
Şu zenci adamın seni Long Beach'e götürdüğü olay gibi.
Quand le black t'a attrapé à Long Beach.
Hepatit D vampirleri çok hasta edebilirmiş.
- À Long Beach. Un parking à Long Beach.
Myrtle Sahili. 10 gün.
À Myrtle Beach. On y restera 10 jours.
Miami Beach Oteli.
Miami Beach Hotel.
Fiyatı Long Beach'teki dairemin sekiz katı.
C'est 8 fois le prix de mon appart'à Long Beach.
Long Beach'e gidiyorum. Yetişebilir miyim bilmiyorum.
Je dois aller à Long Beach, je sais pas si je rentrerai assez tôt.
George Charles, South Beach'in en iyi dekoratörüdür.
Tu peux rêver pour que je déjeune à sa table.
Onu durdurmaya çalıştım ama deli o.
D'où sortent ces filles? De l'enfer! Via Miami Beach.
Tanrı'm, kuzey plajı patlamış gibi. - Ne olur bilmiyorum.
On dirait que tout South Beach s'est donné rendez-vous, je sais pas comment.
- Adı "Danger Beach" mi?
- Ça s'appelle Danger beach?
Far Rockaway'de Beach 21'le Beach 30 arasında satış yapar.
Il opère entre la 21ème et la 30ème à Beach dans Far Rockaway.
Miami Beach üzerinden.
Je ne crois pas que je vais m'y éterniser.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]