Bored tradutor Francês
42 parallel translation
Bir derman arıyorum sıkıldım yırtınmaktan burada tıkılıp kaldım tıkıldım dışarda, tıkıldım içerde
And l'm lookin'for a cure'cause l'm bored to tears And l'm stuck in here Stuck out here, stuck in here
One of these days we'll all be bored One of these days I'm comin'out strong
Un de ces jours on s'emmerdera tous Un de ces jours je sortirai fort
Adı "Room and Bored".
Ca s'appelle "room and bored." "B-O-R-E-D."
Siz de mi "Room and Bored" un seçmeleri için geldiniz?
Vous êtes là pour "room and bored"?
Ben sadece "Room and Bored" için oyuncu seçiyorum.
Je ne gère que "room and bored."
Yarın "Room and Bored" un ilk bölümünü çekiyoruz.
Bien, demain on tourne le pilote de "room and bored"
Ben de bu sabah pazarlama bölümündekilerle konuşurken hem "The Comeback" hem de dizi için basında daha fazla yer almam gerektiğinden bahsettim.
J'en parlais ce matin au marketing leur disant que je devrais faire plus de presse. pour "Room and Bored" et "The Comeback".
Bu arada asistanım şimdi mesaj attı "People" da "Room and Bored" dan bahsedilmiş galiba.
Attends, mon assistant vient de m'envoyer un message, il y aurait une mention de "Room and Bored" dans "People".
"Room and Bored" için sil baştan.
Le tableau de "Room and Bored".
Dizinin son durumuyla ilgili arıyorlardır muhtemelen. Efendim.
Sûrement pour m'informer de la situation de "Room And Bored".
"Room and Bored" resmen revizyon için durdurulmuştur. "
"Room and bored" est officiellement suspendu pour refonte.
"Room and Bored" un en iyisi sizsiniz!
Vous êtes la meilleure de "Room and Bored"!
"Room and Bored çekimlere tekrar başlayabilirsiniz."
"Room and Bored? Ici la chaîne, vous êtes prêts à décoller. Encore."
"Room and Bored" da değişiklikler böyle yani.
Et voilà. C'est le nouveau "Room and Bored".
"Room and Bored" darbesi.
Une action "Room and Bored".
Bu akşam "Room Bored" un galası var.
Ce soir c'est la première de "Room and Bored".
Bu akşam "Room Bored" un galası var.
Ce soir c'est la première de "Room and Bored."
Diğer taraftan, "People" dergisi "Uzun lafın kısası," Room and Bored "şimdilik hazır değil, ama beklemeye değer." diyor.
Et vous avez "people magazine" qui dit : "Pour résumer Room Bored : on s'ennuie pas, mais ça peut s'arranger".
Evet buldum, "Uzun lafın kısası," Room and Bored "da şimdilik yer olmayabilir, ama beklemeye değer."
La voilà, "Pour résumer,'Room and Bored'... Peux mieux faire, mais je ne me suis pas ennuyé."
Şimdi de "Room Bored" da oynuyorum işte yani şimdi de eskisi gibi burada oturup reytinglere bakarız diye düşündük.
Maintenant, je tourne "Room and Bored." Et, euh... On a pensé que ce serait sympa de... venir ici et téléphoner pour connaître les chiffres, comme d'habitude.
"Room Bored", 3,5.
"Room and Bored", 3.5, 6 %.
Val, neye ihtiyacımız var bilmiyoruz ayrıca kız "RoomBored" un taş elemanlarından biri.
Val, on ne sait pas de quoi se passer. En plus, c'est une des filles sexy de "Room and Bored."
Yanlış anlama ama peki ya "Room Bored"?
Je ne veux pas être tatillonne, mais "Room and Bored..."
Karakterimin kendisi Hristiyan değil.
Mon personnage dans "Room and Bored" n'est pas chrétienne.
"Room and Bored" da Sassy Hala'nın önemli bir sahnesi olması lazım ki kanal, "The Comeback" in büyük galasının reklamını yapabilsin.
Tante Sassy devait avoir SON moment dans "Room Bored". Que la chaîne fasse la promo de la première de "The Comeback".
"Room and Bored"'da çok komik bir sahne yazdılar bana.
"Room Bored" me réserve un gag très amusant.
"RoomBored" un oyuncularıyla tanışmaya hazır mısınız bakalım?
Ok les gars, prêts à rencontrer l'équipe de "room and bored"?
"RoomBored" un oyuncularıyla tanışmaya hazır mısınız?
Etes-vous prêts à rencontrer l'équipe de "room and bored"?
Malum, bugün bizim de dizi için ilk fotoğraf çekimlerimiz var.
Puisqu'aujourd'hui on fait les premières photos de "Room and bored."
"Room and Bored" un ilk fotoğraf çekimlerindeyiz millet.
Yo yo yo, mate ça! "Room and bored," premières photos.
Sahilde küçük bir evde yaşayan dört seksi bekâr.
C'est "Room and bored." 4 célibataires sexy, et un petit immeuble à la plage.
Şimdi karşınızda, en heyecan verici komedilerimizden biri "Room and Bored" un ateşli yıldızları.
Maintenant, je vous présente les nouvelles stars sexy d'un des plus excitants nouveau sitcom, "Room and bored."
İşte "Room and Bored" un oyuncuları karşınızda.
Les voilà, les amis. L'équipe de "Room and bored."
Çok sıkılmıştım ve çok fakirdim.
I was cos? Bored and cos? poor.
İnsanlardan sıkılır, kendimi uyumuş kalmış bulurdum sosyalleşmek istemiyorsam ya da sahne arkasında bir sosyal duruma ya da genel olarak turda takılmış olmazsam.
Sometimes, I fall asleep when l'm tired of persons or bored if they are immersed in a group of people and I do not want to be type in the back-stage or during the tour, in general.
Bored to Death Sezon 1, Bölüm 4 Kayıp Kaykay Davası
Koni Kelidric besmel mpm
Bored To Death Sezon 1 Bölüm 1 :
L'Équipe à Roger Adaptation :
İzlerken utanacaksanız, bu son şansınız. Bored to Death Sezon 1, Bölüm 4
Koni Kelidric besmel mpm
Bored to Death'in geçen sezonunda...
Précédemment...
Sandalyeye yayım yayım yayılmışsın, sıkıntıdan masa başında memura dönmüşsündür.
Puisque tu es lié à ta chaise ( ndlr : chair en vo ) et que tu dois probablement t'ennuyer à mort, ( ndlr : ennuyer = "bored" )
Tanrı bilir, yardımına muhtaç tonla ev kadını sıkıntıdan patlamış onu bekliyordur.
Dieu sait qu'il ya beaucoup de femmes au foyer bored qui pourrait utiliser son aide.
İzlerken utanacaksanız, bu son şansınız. Bored to Death 1.Sezon Finali, Bölüm 8
The Wanderer mpm