English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Bulls

Bulls tradutor Francês

301 parallel translation
# Unless all the good bulls die
A moins que tous les bons taureaux ne meurent
Yerel takım için oynarız.Duymuşsunuzdur bizi
Vous nous avez déjà vus? On joue chez les Hackensack Bulls.
Belki bilirsiniz "gidin sizi boğalar gidin"
Vous connaissez peut-être le "Allez, les Bulls!"?
Hackensack boğaları bile seni istemiyor.
Pas même les Hackensack Bulls.
Hey, Monty! Monty! Spike Nolan, Hackensack boğalarının top tutucusu.
C'était Spike Nolan, receveur chez les Hackensack Bulls.
Ben Battery Parktan Montgomery Brewster ve maiyetindekilerle birlikteyim....Hackensack boğalarının varmasını bekliyoruz. Chuck Fleming. .. burada New York Yankileri ile bir dostluk maçı tertip ediliyor.
Je suis à Battery Park avec Montgomery Brewster et compagnie et nous attendons l'arrivée des Hackensack Bulls, pour une rencontre sans précédent avec les célèbres New York Yankees.
- Hm? Hackensack Boğaları.
Hackensack Bulls.
- the Hackensack Boğaları.
Ies Hack.ensack. Bulls.
Ve Hackensack Boüğaları sahadaki yerlerini aldılar.
Les Hackensack Bulls arrivent sur le terrain.
- Hackensack Boğaları, huh?
- Les Hackensack Bulls, hein? - C'est ça.
Boğalar 1-0 önde ama zorlamaya başlıyorlar.
Les Bulls mènent un à zéro, mais ils commencent à riposter.
Televizyon da The Bulls var.
Les Bulls passent à la télé.
Bu geceki Bulls / Lakers maçına fazladan biletim var.
J'ai un billet pour le match des Bulls.
Seni Bulls-Pistons maçı ve Rifleman filminin arasına sıkıştırabilirim.
Je peux te glisser entre le match des Bulls et Navarro.
Çünkü bu akşam, Joey ile Bulls maçına gitme şansım var.
Sinon j'ai la possibilité d'aller au match des Bulls avec Joey.
"Chicago Bulls Soyunma Odası"
CHICAGO BULLS VESTIAIRE
Ve şimdi "Gecenin Şovu"... Sizin takımınız Durham Bulls!
Et maintenant, "Le plus Grand Show sur la Terre Battue"... vos Bulls de Durham!
Ve şimdi WRDU radyosu gururla sunar. Durham Bulls'un sesi, Teddy Garland.
Et maintenant, WRDU radio présente... la voix des Bulls de Durham, Teddy Garland.
Bulls, son üç maçını kaybederek ağır bir başlangıç yaptı.
Les Bulls démarrent lentement, ayant renoncé à leurs trois premiers matchs.
Ayrıca, sporyazarlarını vurdu anons yapan herifi ve iki kez de bizim maskotu vurdu.
De plus, il a touché le journaliste sportif... l'annonceur, la mascotte des Bulls deux fois.
Evet, unutmayın cumartesi günü Northgate Alışveriş Merkezi'nde Bull günü var.
Que personne n'oublie que samedi est lejour des Bulls... à la galerie marchande de Northgate.
Ve şimdi Bulls için vuruş yapacak olan sekiz numara, Crash Davis.
Maintenant à la batte pour les Bulls, le numéro huit, Crash Davis.
Bulls, Greensboro Hornets karşısında altı maçlık mağlubiyet serisini sonlandırmak istiyor. Atom Bombası LaLoosh sahnede şimdi.
Les Bulls vont essayer d'arrêter une série de six matchs perdants... contre les Hornets de Greensboro avec Nuke LaLoosh au lancer.
Bulls ikinci oyunda 2-0 önde.
Deux-zéro, les Bulls dans le second.
Haftalar sonra ilk kez Bulls öne geçiyor, ha Whitey?
La première fois que les Bulls mènent depuis des semaines, hein Whitey?
Bull fanatikleri, o bu gece kontrollü nokta atışları yapıyor.
Il a un contrôle précis ce soir, fans des Bulls.
Tabii ki ve ne yazık ki, o kazanmaya devam etti hem de koca bir Haziran ve Temmuz boyunca... Durham Bulls sonunda beyzbol oynamaya başladı. Hem de eğlenceli, enerjik ve şiirsel bir oyun.
Mais malheureusement, il a continué de gagner... et pendant des mois dejuin et juillet extraordinaires... les Bulls de Durham se mirent à jouer au base-ball... avec joie, verve, et poésie.
Bir tarafım ihmal edilmiş bir haldeyken diğer tarafım büyük ligdeki takımlar gibi oynayan Bulls'u....... izlerken sanki cennette gibiydi.
Alors qu'un côté était négligé... l'autre était au paradis de voirjouer nos Bulls... comme ceux des grandes ligues.
Ve Durham Bulls uzun bir galibiyet serisinin ardından 4 Temmuz'da ilk kez berabere kaldı.
Après avoir dominé les deux matchs du 4 Juillet... les Bulls de Durham étaient ex aequo pour la première place.
Durham Bulls kaybetmiyor ve ben de sevişemiyorum.
Les Bulls de Durham sont invincibles, et je ne peux pas me faire sauter.
Durham Bulls takımından özel bir düğün pastası.
Un genre de gâteau de mariage spécial des Bulls de Durham.
Bence bu kız, basketboldaki "Bulls" lara yardım sağlamalı.
Elle pourrait donner son soutien... à toute une équipe de foot!
Knicks bu akşam Bulls ile karşılaşıyor.
Les Knicks affrontent les Bulls, ce soir!
George ve bende dört tane bedava bilet var Madison Square Garden'daki Knicks-Bulls maçına.
George et moi avons des billets. 4 laissez-passer pour les Knicks contre les Bulls au Madison.
Jerry ve George beni bir limuzinden aradılar. Hepimizin Knicks-Bulls maçına gideceğimizi söyledi.
Jerry et George m'ont appelée d'une limousine pour nous inviter au match des Knicks contre les Bulls.
- Gelemeyiz. Knicks-Bulls maçına gidiyoruz.
Impossible, on va au match des Knicks contre les Bulls.
Biraz daha uzun olsaydım basket yıldızı olurdum.
20 cm de plus... et j'aurais battu tous les autres. Les Bulls.
Bulls.
Les Bulls.
Chicago Bulls.
Chicago Bulls. Bonne équipe.
Bulls maçlarında ön sıralardan biletleri olan karlı bir yatırım portföyüne sahip bir adam gördüm. Bir de La rue du Faubourg Saint-Honoré'da evi olan.
Un homme avec les meilleures places pour les Chicago Bulls, des investissements qui rapportent, un appartement rue du Faubourg Saint-Honoré...
Bu akşam Bulls maçına gidiyoruz.
- On va voir les Bulls.
Bulls taraftarı mısınız?
- Vous aimez les Bulls?
Evet. Bulls taraftarı.
- Mon équipe préférée.
Her maçta o şortu Chicago Bulls formasının altına giyerdim.
Je le porte sous ma tenue. Toujours!
Chicago Bulls gururla sunar... Michael Jordan!
Les Chicago Bulls célèbrent le retour... de Michael Jordan!
Hadi, Bulls!
Allez, les Bulls!
Bulls maçına hala fazladan biletin var mı?
Vous avez toujours un billet de trop pour les Bulls?
Bulls maçı biletlerine.
Les billets pour le match des Bulls.
Babamla Bulls maçına gidiyorum.
Match des Bulls avec mon père.
Bulls'la oynuyorlar.
Voyons voir, deuxième moitié du championnat, le 14, les Bulls.
Bulls.
Les Knicks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]