Cheerios tradutor Francês
278 parallel translation
- Cheerios ye.
- Mange des Cheerios.
Cheerios'u sen ye..
Tioi, oui.
Cheerios'u ye.
- Ti u manges des Cheerios.
Tamam. İki tabak Cheerios.
Deux bols de céréales.
- Cheerios.
- Des Cheerios.
Cheerios yokmuş.
Ils ont pas de Cheerios.
Bakalım. El bombası, göz yaşartıcı gaz, bir paket Cheerios mısır gevreği...
Des grenades, une masse, des bombecs!
Peter, onlar Cheerios.
Ce sont pas des lettres.
Cheerios Balarısı'nın birkaç yıldız altındaydık.
Et juste à quelques étoiles du bourdon Cheerios.
Kardeşin için de biraz gevrek getirdim.
Des petits Cheerios pour le petit frère.
Yulaf gevreği, yapabildiğim nadir şeylerdendir.
A part les Cheerios, je sais rien faire.
Yulaf gevreği güzel.
Les Cheerios, ça va.
- Yavaş ol, J., Cheerios'una kim işedi?
133 00 : 14 : 05,124 - - 00 : 14 : 09,695 L'un ou l'autre. Elle boit avec lui pour qu'il écoute sa maquette
Tahıl mı istiyorsun yoksa fındıklı üzüm mü?
Tu veux des Cheerios ou des Grape-Nuts?
Cheerios istediğimde yanımda.
Des Cheerios à volonté.
Gözlerinizi Cheerios'dan ayırmayın.
Gardez un oeil sur les Cheerios.
Yani Fruit Loops, Cheerios veya Frosted Flakes yerine...
Donc à la place des Fruits Loops, Cheerios, ou Frosties, On avait...
Bu daha çok Cheerios'a benziyor.
On dirait des Cheerios.
- Cheerios ister misin?
- Tu veux des Cheerios?
Dünyaya ne verdiniz ki? George Bush, Cheerios, ve ThighMaster'dan başka.
Et qu'avez-vous donc donné au monde, à part George Bush, les Cheerios et la machine à fessiers?
Ballı Mısır Gevreği veriyorlar mı burda?
Ils ont des Cheerios ici?
Çünkü bir kase mısır gevreğim var ve muzu kesmek için bir bıçağım yok.
Parce que j'ai un bol de Cheerios, mais pas de couteau.
Size çırpılmış yumurta çocuğa da Cheerios.
Les œufs brouillés et les Cheerios.
Cheerios almak çok ateşli bir şey mesela.
Ça m'excite d'acheter des céréales.
Biri kahvaltınıza bi şey mi attı?
Quelqu'un a mis du prozac dans vos Cheerios?
Columbus arkasına yaslanıp hindistan cevizinden suyunu içmek istesin, biraz da şeker ekler.
Colomb veut se détendre, manger des Cheerios avec des Choco Pops, et peut-être rajouter un peu de sucre. Ça me va.
Dan Humphrey, yaşı 17. Heyecan verici bir cumartesi akşamında egzotik yemeği Cheerios'u zevkle yiyor.
Dan Humphrey, 17 ans, savourant un repas exotique de cheerios en un passionnant samedi soir à la maison.
Şimdi ne olacak Dan? Cheerios ve Chaucer mı, yoksa sosyete kız arkadaşın ve onun terbiyesiz yandaşları ile okulunda yasadışı bir parti mi?
- Qu'est-ce que ça va être, Dan... cheerios et Chaucer ou une fête illégale dans la piscine de ton école de prépa avec ta copine de la haute et son insupportable cohorte?
Misafirin olduğunu bilmiyordum yoksa daha fazla gülümserdim.
Je savais pas que t'étais pas seul, j'aurais... apporté plus de Cheerios.
Ben hâlâ Honey Nut Cheerios'u sindirmeye çalışıyorum.
Non, je suis toujours en train de digérer mes Honey Nut Cheerios.
Hip-hip cheerios, Harry Potter. *
C'est l'heure du thé, Harry Potter.
Mısır gevreğine bayılıyor.
Elle adore les cheerios.
Hey, Naldo bizim burayı evimiz olarak görmemizi istiyorlarsa nerden Honey Nut alabileceğimizi bulmalılar.
'Naldo, faut qu'ils nous trouvent des Cheerios miel et noix s'ils veulent qu'on reste ici.
- Emma, Cheerios'ların beslenme uzmanını ödemek için Figgins'ın kahve bütçesini kesmesine çok üzüldüm.
Je me sens tellement coupable que Figgins ait sacrifié le café pour payer un diététicien à mes filles.
Burada Cheerios'lardan bahsetmiyoruz Will.
C'est pas nos pom-pom girls.
Demek Cheerios'larımın Glee kulübüne katılmaları hakkında konuşmak istiyorsun.
Tu veux convaincre mes pom-pom de rejoindre la chorale?
Daha çok çocuğa... oyuncuya ihtiyacım var ve en iyileri Cheerios'da.
J'ai besoin de plus de gamins, des chanteurs.
O zaman ben de sana Cheerios'da ikinci asistanlık pozisyonunu memnuniyetle teklif ederim.
Je serais heureuse de t'offrir le poste de 2e assistant des Cheerios.
... ama görünüşe göre Cheerios'larına rakip geldi.
Mais tes midinettes vont avoir de la compétition.
O fotokopi makinesi sadece Cheerios'lar içindir.
Cette photocopieuse est seulement pour les pom-pom girls.
Lütfen bizi Cheerios'dan kovmayın.
Ne nous virez pas des pom-pom.
Glee kulübü koreografına para toplanması için Cheerios'ların yardım etmesini sağlaman bugüne kadar gördüğüm en hoş şeylerden biri.
Amener les pom-pom girls pour aider la chorale c'était vraiment beau de votre part.
Bütün Cheerios'larımın saçlarını neden at kuyruğu yaptırtıyorum biliyor musun?
Tu sais pourquoi mes pom-poms portent une queue de cheval?
Ayrıca Sue, hamile olduğu için Quinn'i Cheerios'dan kovdu.
Sue a viré Quinn des pom-poms parce qu'elle est enceinte.
Cheerios'larım çok heyecanlı.
Mes pom-pom girls sont si excitées.
Cheerios üniformamı özledim.
L'uniforme des pom-poms me manque.
Cheerios çekimi yarın ve ben takıma dönmek istiyorum.
La photo des pom-poms est demain et je veux être dessus.
Glee kulübünün amatör statüsünü bir yatak için iptal ettirdiğini duydum. Hâlbuki siz devamlı Cheerios'ları ganimet yağmuruna tutuyorsunuz.
Vous avez saboté la chorale pour un matelas alors que vous offrez plein de choses aux pom-poms.
- Bir tabak Cheerios.
- Des céréales.
Olabilir, vişne daha çok severim.
Oui, mais je préfère les Cheerios.
Cheerios şekersizdir.
Les Cheerios sont sans sucre.