English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ C ] / Cleary

Cleary tradutor Francês

229 parallel translation
14 yıldır oturup kalkıp günah işleyen Cleary kardeş artık ıstırabını dindirecek. - Şükürler olsun!
Le frère Cleary, pécheur de longue date, qu'il soit debout ou couché, va officier.
- Evet? - Jim Cleary birinci hatta.
Jim Cleary sur la une.
Duydun mu, Cleary?
Tu entends, Cleary?
Frank. Willebrandt haberinden Wharton ile ilgili kısmı çıkartın. Onun yerine Cleary'nin haberini koyun.
Pour l'article de Willebrandt, on oublie Wharton, et on prend le papier de Cleary.
6 numara Cleary'yi kontrol edin.
Appelez Cleary sur la 6.
Cleary, yeni bir yedek algılayıcı takın.
Cleary, installez un détecteur de secours dans l'unité.
- Özür dilerim.
- Veuillez m'excuser, Mme Cleary.
İsmim Mac Cleary.
Je m'appelle MacCleary.
Son kitabın bitiminde lan doktor Cleary " e gitmiş ama atı düşmüştü. Lan omzunu ve kaburga kemiklerini kırdı ve doktora hiç ulaşamadı. Bu yüzden onu kurtaran şey kesinlikle kan nakli olamaz.
Ian est tombé en allant chercher le Dr Cleary à la fin du dernier livre et il s'est cassé les côtes et n'a pas pu le prévenir, alors Misery n'a pas pu être sauvée par une transfusion expérimentale.
Ve doktor Cleary, Misery "nin Evelyn Hide" nin uzun süreden beri kayıp kızı olabileceğini tahmin ediyor çünkü arı sokması sonucu görülen koma nadir bir şey kalbim yerinden çıkacak gibi!
Et que le Dr Cleary comprend que Misery est la fille qu'elle avait perdue grâce à ce point commun, ça m'a bouleversée.
- Bay Cleary.
- Monsieur Cleary.
- Geri zekalı Cleary!
- Quel connard, ce Cleary!
Bunu ödeyeceksin Cleary!
- Viens! - Je vous aurai, Cleary!
Cleary, Fransızcıda kopya çekmekle suçladı.
Cleary t'a accusé de tricher en français.
Cleary hasta beyinli, sen de öyle, dört gözlü!
Cleary est une enflure, et toi aussi, le bigleux!
- Cleary kopya çektiğini söylüyor.
- D'après Cleary, il a triché.
Sandviç alır mısınız Peder Cleary?
Vous prendrez un sandwich, Père Cleary?
Vaughan'ın yerine, Cleary'nin yerine...
le Vaughan, le Cleary...
Ailesi Clarion, Vermont'ta yaşıyorlar! Mobilya işindeler.
Sa famille bosse dans les meubles à Cleary.
Peder Cleary, "hiçbir çocuk, içinde iyilik bulunamayacak kadar kötü değildir" derdi.
Padre Cleary disait toujours... aucun garçon n'est si mauvais qu'il n'ait pas de bon côté.
- Merhaba, Kenneth Cleary'i arıyoruz.
- Nous cherchons Kenneth Cleary.
Tamam, bak... Cleary'nin karısı, Anderson'ın yüzüğünü takıyor. Şu anda onu çalıntı mal bulundurmaktan tutuklayabiliriz.
La femme de Cleary portait la bague d'Harper Anderson, on peut peut-être le coincer pour recel, mais sans la corroboration de Harper, c'est même pas gagné.
Cleary'nin karısının faydası olmadı.
La femme de Cleary n'était d'aucune aide.
Kenneth Cleary'yi de tanımıyorlar.
- Et ils connaissent pas Kenneth Cleary.
Cleary'de Harper Anderson'ın yüzüğü var.
Cleary a la bague de Harper Anderson.
Sabıkası yok ve Cleary'ye çalıntı mal aldığını kabul etmesini söyleyecek iyi bir avukatı var.
Sans antécédents et avec un bon avocat, il va gagner contre l'accusation de recel.
Stabler, Cleary hakkında ne bulursa çıkartıyor. Munch da onun avukatını zorluyor. Ama daha bir şey söyletemedi.
Stabler fait des recherches sur Cleary et Munch se débat avec son avocat, mais ils n'en ont encore rien tiré.
Birkaç saat sonra Cleary'yi bırakacağız.
Dans quelques heures on relâche Cleary.
- Dur bakalım. Cleary buraya şüpheli olarak geleli bir yıl oldu.
Pas si vite, un an est passé depuis l'affaire Cleary.
Bu o, Kenneth Cleary.
C'est lui. Kenneth Cleary.
Yine yetersiz delil olursa, Cleary çıkar gider.
Si on arrête Cleary maintenant, il ressortira aussitôt.
Gramercy Parkı'ndaki Bay ve Bayan Kenneth Cleary'nin evi.
A Gramercy Park, au domicile de M. Et Mme Cleary.
Cleary, Lori Thatcher'a tecavüz ederken aşağıdaki biri onun evini arıyor.
Cleary viole Lori, et quelqu'un appelle chez lui?
Cleary seni ve Stabler'ı tekrar görürse, işimiz başlamadan biter.
Si Cleary vous voit avec Stabler, c'est fichu d'avance.
- Bayan Cleary? - Evet.
Mme Cleary?
- Cleary'nin telefon kayıtlarını kontrol ettiniz mi?
- On vérifie les relevés de Cleary?
Bayan Cleary kocasına tanıklık ediyor mu?
- Mme Cleary a un alibi pour son mari?
Rahatsız edici her aramadan sonra, Bayan Cleary telefon şirketini aramış.
Mme Cleary a prévenu la compagnie après chaque appel.
İlkini Cleary'nin kurbanlarından biri açmış ;
Le 1er appel provenait du domicile d'une victime de Cleary.
Harper, Cleary'yi gizlice izleyemezsin.
Vous ne pouvez pas espionner Cleary.
Cleary'yi izliyor.
- Elle espionne Cleary.
Cleary, onun orada olduğunu bilmiyor.
Cleary ignore qu'elle le suit.
Bayan Cleary, tehdit edildiğini hissediyor.
Mme Cleary se sent menacée.
Sen ve Elliott, Cleary'lere gidin. Durumu bildiğimizi anlasınlar.
Vous et Elliott, faites savoir aux Cleary qu'on est sur eux.
- Bir tecavüzcüyle yatıyorsun. - Bayan Cleary...
- Vous couchez avec un violeur.
Sesten teşhis edebilir ama Cleary buraya kendi ayağıyla gelmez.
Elle pourrait identifier sa voix, mais Cleary ne viendra pas.
Harper, Cleary'yi Lori Thatcher'ın apartmanından çıkarken gördü.
Harper peut témoigner que Cleary sortait de l'immeuble.
- Cleary...
- En fait...
Bu kurucumuz, Peder Cleary.
Voici notre fondateur, le père Cleary.
- Kenneth Cleary olunca, hiç çıkmaz.
Il y a jamais rien avec Kenneth Cleary.
- Belki köpek Cleary'yi teşhis eder. Cleary olduğunu bilmiyoruz.
- Il pourrait identifier Cleary.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]