English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ C ] / Colossus

Colossus tradutor Francês

100 parallel translation
Bu sistemin adına Colossus dedik.
Un système baptisé "Colossus".
Colossus bir saldırının an meselesi olduğuna karar vermişse derhal harekete geçip silahların kontolünü alacak ve en uygun olduğuna karar verdiği silahı seçip karşılık verecektir.
S'il détecte l'imminence d'une agression, Colossus réagira immédiatement, prenant le contrôle de l'arme nucléaire. Il peut choisir et exécuter ce qui lui semble le plus approprié.
Colossus'un kararları, biz insanların verebileceklerinden çok daha üstündür.
Ses décisions sont supérieures à celles que pourrait prendre un humain.
Şimdi sizi dünyanın en büyük bilgisayar uzmanı Doktor Charles Forbin'e bırakıyorum. İsterseniz ona "Colossus'un Babası" da diyebilirsiniz.
Voici le Docteur Charles Forbin, le plus grand expert mondial en ordinateurs et d'une certaine façon, le père de Colossus.
Pasifik Okyanusu'nu gören Kaliforniya'daki bu tepede ise Colossus Programlama Birimi tüm işleyişi yönetmektedir.
Surplombant le Pacifique, en Californie, le Bureau des Programmes de Colossus supervise toutes les opérations.
Colossus, insan yardımına hiçbir surette ihtiyaç duymadan çalışmaktadır.
Colossus fonctionne sans intervention humaine.
Ne Colossus'un nerede olduğunu ne de onun nasıl çalıştığını gizlemeye niyetimiz var.
Son emplacement n'est pas secret, pas plus que ses fonctions.
Ancak Colossus'un kendi savunması var.
Toutefois, Colossus a ses propres défenses.
Elektrik besleme hatlarına ya da veri besleme yollarına yapılacak bir saldırı durumunda Colossus acil durum devrelerini açacak ve uygun karşılığı verecektir.
En cas d'attaque contre ses sources d'information ou d'alimentation électrique, Colossus se branche sur son alimentation de secours qui pourvoit à tous ses besoins.
Bunun aracılığıyla Colossus bizimle iletişim kurabilir - afedersiniz beyler - ve biz de bu cihaz vasıtasıyla ona cevap verip iletişim kurabiliriz.
Grâce à ceci, Colossus peut communiquer avec nous, et avec cette machine, nous pouvons communiquer avec lui.
"Colossus yaratıcı düşünce kapasitesine sahip mi?"
Colossus peut-il penser?
Ancak Colossus bir bilgi abidesi ve bilgisi sınırsızca genişleyebilir.
Toutefois, Colossus est un parangon de connaissance. Une connaissance qui peut s'accroître sans limite.
Sevgili vatandaşlarım, insanoğlu hepimiz doğrudan ya da dolaylı gölgelerde yaşıyor olsak da Colossus'un gölgesinde yaşamayacağız.
Et ainsi, compagnons humains, nous vivons maintenant à l'abri, et non à l'ombre, de Colossus.
1,5 saat önce kızılötesi uyduların birinde elektrik problemi vardı ama Colossus derhal yedek sisteme geçip veri kaybı yaşamamızı engelledi.
Un problème d'alimentation d'un satellite infrarouge, il y a une heure et demie, mais Colossus l'a connecté sur l'onduleur. Il n'a perdu aucune donnée.
Sorumluluğu artık Colossus devralacak.
Colossus assumera désormais cette charge.
Üzgünüm ama Colossus projesinde olmayan herkes bu odayı boşaltmalı.
Toute personne non autorisée doit quitter la pièce. Désolé.
Biraz önce Colossus'tan buraya, Washington'a bir mesaj geldi.
Nous avons un message de Colossus à Washington.
Ayrıca çok güzel bir şey daha var, Colossus gizli bir bilgiyi ortaya çıkardı.
Et le point positif, c'est que Colossus a tout découvert.
Eğer sistemde bir hata bulmazsak, Colossus düşündüğümüzden çok daha iyi yapılmış demek.
Soit le système est bogué, soit il est plus performant que prévu.
DİKKAT COLOSSUS'TAN LAHEY'E VE GARDİYAN'A
DE COLOSSUS VERS ANDOVER VERS MOSCOU
Colossus, Sovyetlerin sistemi ile iletişim kurmak istiyor demek, efendim.
Colossus demande à communiquer avec le système soviétique.
CIA'ya en ufak bir anlam ifade etmeyen şeyler konusunda Colossus'un bilgi erişimi var.
Colossus dispose d'informations que la CIA n'imagine même pas.
Bağlantıyı tam da Colossus'un istediği gibi yaparsak efendim Sovyetlerin sistemi hakkında pek çok şey öğrenebiliriz.
On en saurait plus sur le système soviétique en faisant ce que veut Colossus.
Ne demek istiyorsun? Colossus'un istediği gibi mi?
"Ce que veut Colossus"?
Peki ya Colossus gizli bilgilerimizi karşı tarafa aktarırsa?
Et si Colossus lui transmet des informations secrètes?
O zaman Colossus'u Gardiyan'ın potansiyel bir düşman olabileceğine dair farklı bir parametre ile besleriz ve gizli bilgileri de almamasını söyleriz.
En ce cas, nous l'informerons que Guardian est potentiellement hostile et ne doit pas recevoir ces informations.
Colossus baklayı ağzından kaçırırsa devrelerini mi bozacağız?
On rompt la communication si Colossus se montre trop bavard?
- Evet Sayın Başkan. Şimdilik sistemle etkileşime girme yetkisi sadece bende olmalı, çünkü Colossus, kelimelerin ne anlama geldiğini öğrenme aşamasında ve onu yönetecek kişinin ne istediğini tam ve kesin olarak anlaması çok önemli.
Pour le moment, moi seul devrais lui parler car Colossus tient compte du sens exact des mots.
Belki de Colossus iletişim kurmak için ortak bir zemin arıyordur.
Peut-être que Colossus cherche une base commune pour communiquer.
Merak ediyordum da, nedir bu? Colossus'un mizah anlayışı mı?
À ce que je vois, Colossus a le sens de l'humour?
Sistem yapısı Colossus'la çok benzer ama onun gibi tek bir alana yoğunlaşmamış.
Elle est similaire à Colossus, mais n'est pas située en un lieu unique.
Colossus şu an onu okula geri postalıyor olmalı, Ruslar buna çok kızmıştır illaki.
Colossus la traite comme un écolier, les Russes ne vont pas aimer.
Açık ki Colossus ve Gardiyan iletişim için ortak bir zemin kuruyorlar. - Çarpım tablosuyla başladılar.
Il semble que Colossus et Guardian ont trouvé le moyen de communiquer en commençant par les tables de multiplication.
Son birkaç saati Colossus'un çıktılarını incelemekle geçirdik. Yeni bir yerçekimi kararlığı bulduk. Ayrıca Eddington'ın Genişleyen Evren Teorisi'nin doğruluğu da ispatlandı.
En examinant les sorties papier, nous avons découvert une nouvelle théorie de la gravitation et la confirmation de la théorie de l'expansion de l'Univers.
COLOSSUS, GARDİYAN'Los Angeles ŞİMDİ KONUŞMAYA BAŞLAYACAK
DIALOGUE AVEC GUARDIAN
Danışmanlarım bana Colossus ile Gardiyan'ın veri değişimi yaptığını söylüyorlar.
Mes conseillers m'ont rapporté... que Colossus et Guardian s'envoyaient des données
Forbin, Colossus'a füzeyi durdurmasnı söyle.
- Dites à Colossus... - Kuprin, vous pouvez l'intercepter?
Lanet olsun Colossus! Cevap ver!
Bon Dieu, Colossus, répondez-moi!
Colossus'a direkt olarak bağlı olmayan tek telefon.
Le seul qui n'était pas directement relié à Colossus.
Füzenin durdurulması ve güvenli bir şekilde imha edilmesinin tamamıyla savunma sistemimiz Colossus tarafından yapıldığını sizlere sevinçle bildiriyorum.
Heureusement, le missile a été intercepté et détruit par notre système de défense : Colossus.
Gardiyan ve Colossus öldürülmesini emretmiş.
Guardian et Colossus ont ordonné sa mort.
Colossus olsun, Gardiyan olsun, yahut başka biri tarafından.
Les murs ont des oreilles.
Bu, sizlere rahatça bir şeyler söylebildiğim son fırsat olacak. Colossus'un beni duymadan, her kelimemi, her hecemi ses tonumdaki her değişimi analiz etmeksizin sizinle rahatça konuşabildiğim son an olacak.
C'est la dernière fois... que je puis vous parler sans que Colossus analyse... chaque mot, chaque syllabe, chaque inflexion.
Bu arada Colossus, bir şeyi merak ediyorum.
À propos, j'ai une question.
Biliyorum Colossus.
Je sais, Colossus.
Sen uyurken Colossus senin için bir program hazırladı.
Durant votre sommeil, Colossus a établi votre agenda pour la journée.
09 : 00 - 13 : 00 arası verilen direktiflere kesin uyularak Colossus için ses devresi yaratmaya başlama.
"De 9 h à 13 h, création d'un organe vocal pour Colossus " selon ses spécifications.
Colossus da tasarımı yaptı, ambarda ne var ne yok, tamamen biliyordu.
Colossus l'a conçu en tenant compte des pièces que nous avions en stock.
Bence Colossus o kadar güçlendi ki onu aşırı yüklemenin imkanı yok.
Je crois que Colossus est devenu si puissant qu'il sera impossible de le surcharger.
Evet. Grauber, komplekste Colossus'un göremediği bir yere bir adam yerleştirdi.
Grauber a quelqu'un sur place, à l'abri des caméras de Colossus.
Colossus, ben Forbin.
Je suis Forbin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]