Corky tradutor Francês
293 parallel translation
Yaşlandı. Benim kadar yaşlı. Corky, dediğimi yap.
Il est vieux, il a mon âge.
Beni gördüğüne sevindin mi Corky?
T'es content de me voir, Corky? Hein?
Corky, sence yeni kaptanı yaşlı Pinki'nin yerine göndermekle ne yapmak istediler?
Corky, que penses-tu du capitaine qui a remplacé ce vieux Pinky?
Hey Corky, sence kaptan tam zamanında dönmeyi nasıl becerdi?
À ton avis, comment le capitaine a su quand faire tourner ce rafiot?
"Corky".
"Corky".
Pekala, Corky, Bayan Silverberg.
OK, Corky, Mme SiIverberg.
O kadına "Corky" derler.
Cornelia la Bombe.
Duyduğuma göre Corky'ye ömür boyu 500 dolar aylık bağlamış.
Sonny prie mieux en bateau, dit-on.
Senin Cornelia Cronin'e ikramiyesini vererek işten çıkartmandan, biraz daha zor! Diğer adıyla Corky!
Ce le sera un peu plus que de payer une pension à Cornelia Cronin, dite la Bombe.
Carolyn. Evde ne işin var?
- Corky, que fais-tu à la maison?
Geçen hafta Corky için son teslimatımı yapıyordum... eyalet dışında, ve seninkine rastladım.
Je faisais une livraison pour Corky - et je suis tombé sur elle.
Hey, ben Corky.
lci Corky.
Hey Ray, ben Corky.
Ray, ici Corky.
İngiliz Bob'un Corky Corcoran'ı vurduğu akşam ben oradaydım, Wichita'nın Mavi Şişe barında.
J'étais au Blue Bottle Saloon, à Wichita... la nuit où English Bob a tué Corky Corcoran.
Birincisi Corky'nin çifte silahı yoktu.
D'abord... Corky ne portait pas deux pistolets. Et il avait tort.
hakarete gelince, Corky Bob'un abayı yaktığı bir Fransız kadınla yattı o kadar.
Sa seule insulte a été de planter son engin dans une dame... qui plaisait à Bob.
Corky Mavi Şişe'ye adımını attığında neye uğradığını anlayamadan Bob ona ateş etti ve ıskaladı ;
La nuit... où Corky est entré au Blue Bottle... Bob lui a tiré dessus sans crier gare!
Kurşun vınlayınca Corky paniğe kapılıp hata yaptı.
Mais Corky s'est affolé, et il a fait une erreur.
Corky bu kez hata yapmadı.
Corky fait bien les choses.
Büyük kamış yerine çift tabancası olmuş olsa, Corky kendini sonuna dek koruyabilirdi.
Si Corky avait eu deux armes, au lieu d'une grande queue... il aurait pu se défendre jusqu'au bout.
Bob Corky yeni bir el bulana dek bekleyecek değildi.
Bob n'allait pas attendre que sa main repousse.
Ben Corky.
Je suis Corky.
Seni rahatsız mı ediyorum, Corky?
Je te trouble?
Ah, lütfen Corky.
Je t'en prie, Corky!
Caesar, Corky.
César... Corky.
Corky, Bay Bianchini için çalışıyor.
Corky travaille pour M. Bianchini.
Biz o kadar farklı değiliz, Corky.
Pas tellement.
Yardımına ihtiyacım var, Corky.
J'ai besoin de ton aide.
Bilmiyorum, Corky.
Je sais plus, Corky.
İki milyon dolar, Corky.
Deux millions de dollars!
Lütfen, Corky, lütfen.
Je t'en supplie, Corky!
Corky, işe yaradı.
ça marche.
Üzgünüm, Corky.
Je suis désolée.
İki bayanın isimleri 19 yaşındaki Tempest Mueller ve 16 yaşındaki Corky Poindexter.
Les corps des deux jeunes filles ont été identifiés. Il s'agit de Tempest Mueller, 19 ans, de Downey, et de Corky Poindexter, 16 ans, de Bellflower.
Ne peki, Corky?
C'est quoi, Corky?
Corky!
Hé, Corky!
Carol, Corky'yi çıkarsana.
Carol, pourquoi n'emmènes-tu pas Corky?
Corky söylememiş, çünkü ben öyle istedim.
Corky ne vous a rien dit sur son père car je le lui avais demandé.
Corky'nin gömleğinde kan var.
Corky a du sang sur sa chemise.
Corky araya girdi.
Corky s'est interposé.
- Arkadaşımın arkadaşı. 94. Cadde'deki Corky Ramirez tanıyor musun?
C'est un ami de Corky Ramirez, de la 94e Rue.
Nerden bilecektim Jimbo'nun gerçek ismi Corky'miş.
Tiens, tiens. Le vrai nom de Jimbo est Corky.
Zamanında Corky Butterfield söylemişti bunu bana.
Corky Butterfield me l'a racontée, il y a des années.
Sevgili Corky.
Bon vieux Corky.
Corky deme.
Corky?
Ah.
Corky...
Corky, bu Caesar.
César.
Corky, Corky, ne yapıyorsun?
Qu'est-ce que tu fais?
Corky sana bir şey söylemek istiyorum.
J'ai une chose à te dire.
- Corky.
- Corky.
- Corky?
- Corky?