Cory tradutor Francês
475 parallel translation
- Anladınız mı Bay Cory? - Evet, anladım.
- Vous comprenez, M. Cory?
Bayan Cory, işte size bir hikaye.
Ah, Mme Corry, une aussi pour vous
Sonra zencefilli ekmek almak için Bayan Cory'nin dükkanına.
Ensuite au magasin de Mme Corry acheter du pain d'épices.
Mr Spock ile gezegene inerek, koloninin yöneticisi Dr Donald Cory'ye ilacı teslim edeceğiz.
Je me téléporte avec M. Spock pour livrer le médicament au Dr Cory, gouverneur de la colonie.
Yönetici Cory'nin önünde konuşmaktan korkuyor musun?
Vous avez peur de parler devant le gouverneur?
O gerçek Yönetici Cory değil. İşte böyle.
Justement, ce n'est pas le gouverneur.
- Cory?
- Cory?
Ben Cory.
C'est moi.
Cory, nasılsın?
M. Le gouverneur, comment vous sentez-vous?
- Cory bize katılmıyor mu?
- Le gouverneur ne vient pas?
Buralardaki herkesi doğurtan doktor, Doktor Cory.
Celui qui accouche toutes les femmes ici. Le vieux docteur Cory.
Dr. Cory?
Dr. Cory? - Oui?
Tabii ki Dr. Cory aslında size fantastik gelebilir ama hoşgörünüze sığınıyorum.
Bien sûr. Dr Cory, cela va vous paraître étrange, mais je vous demande d'être patient.
Ben Cory.
- C'est Cory
Dr. Cory hemen kütüphaneye gitmeliyim.
Dr Cory... Il faut que j'aille tout de suite, à la bibliothèque.
Dr. Cory'birinin öldüğü söylenmişti ama ölmemişti.
On a dit au Dr. Cory que l'autre était mort. C'était faux.
Kocaman bir şey. Cory çok sevecek.
Je suis sûre que Cory l'adorerait.
Cory, bir süre odasında oyun oynayacak.
Cory va aller jouer à l'étage.
Jamie Cory, bir gün buraya geldi ve şu hamamcı herifin onu dövdüğünü söyledi.
Jamie Cory. Elle s'est amenée en disant que le mec des bains l'avait cognée.
- Jamie Cory'i tanıyor musun?
- Vous connaissez Jamie Cory?
Jamie Cory'nin ödemesi.
Ça vient des vêtements de Jamie Cory.
Cory, Richard'ı çağır. Tabelamın düzeltilip mutfak kapısının üzerine konulmasını istiyorum.
Cory, je veux qu'on place mon enseigne ici, sur ce mur, au-dessus de la porte de la cuisine.
Sen hiç insan sütü içtin mi, Cory?
Est-ce qu'il vous est déjà arrivé de boire du lait humain?
Bebekken olan sayılmaz. Tatmadan, bebekken neden o kadar sevdiğini bilemezsin.
Cory, tu n'étais pas vraiment capable d'apprécier à l'époque, hein?
Oralara gitmeliyim. Bize insan sütü sağlayacak birini tanıyor musun, Cory?
Cory, tu sais qui pourrait nous procurer du lait humain?
Şimdi köşede dikil. Cory, ona kağıt şapka yap.
Harris, fais-lui un bonnet d'âne.
Cory, Mitchel ve diğerlerinin yanında?
... avec Cory... et Mitchel... et tous ces gens.
Bu Cory. Bu Mitchel. O okuyamaz.
Voici Cory, voici Mitchel.
Ben şu anda müşteriyim, beni anladın mı?
Maintenant, la clientèle, c'est moi. Vous m'avez bien compris? Moi et Géorgie, Cory Peterson..
Cory, Santini'yi ara. Beş kız, striptizci getirt.
Donne un coup de fil à Santini - cinq filles - des strip-teaseuses...
- Tuvaletteyken bile.
Même quand elle est aux cabinets? Cory!
- Kapa şu orospunun çenesini, Cory!
Fais taire ta pute.
- Yeni kız arkadaşın çok bayağı, Cory.
Cory, ta nouvelle petite amie ne vaut pas tripette.
Dün gece berbattı ve bu konuda suçlu sensin, Cory.
Je m'en fous. la dernière soirée a été épouvantable. C'est ta faute Cory.
- Georgie'yi seversin ama.
Cory, Bon Dieu, tu devrais mieux tenir tes bonnes femmes! - Comme Georgie peut-être?
CORY EGZOTİK DANSÇI
CORY DANSEUSE EX OTIQUE
Votkayla son sarhoş olduğunda, Cory'i aldatmıştın.
Ta dernière cuite à la vodka, c'est quand tu avais trompé Cory.
Sevimli ve yetenekli Bayan Cory'i alkışlayın!
On applaudit la belle et talentueuse Miss Cory!
Cory hiç kimsesin, dedi.
Cory dit que tu es personne.
Cory'nin sorunu mu var?
Cory a des ennuis?
Kim olduğunu, ne yaptığını bilmiyorum, ama Cory benim sevgilim.
Je ne sais ni qui tu es, ni ce qui se passe, mais Cory est avec moi.
Bayan Cory'i alkışlayın!
Allez... pour Miss Cory!
Onu rahatsız eden sapık hikayesi, sence uydurma mıydı?
Cory m'a juste parlé d'un dingue. C'était du flan?
Cory'nin cinayetini gördük.
Cory a été assassinée!
Cory nerede oturuyordu?
Où habitait Cory?
Cory ile olan şu herif kim?
C'est qui, avec Cory?
Birlikte çıktılar. Cory'ye kötü davrandı. Cory de onu terk etti.
Elle sortait avec lui, il a été salaud, elle l'a largué.
Neden Cory onlara şantaj yapsın?
Pourquoi Cory l'aurait fait chanter?
Bu Georgie ve Cory Peterson. Bu coq au vin çok iyi.
- Le coq au vin est bon.
Sana gösteri yaparız.
Cory!
Sonra da oyunlar çeviriyor.
Comment peut-elle prétendre ne pas être une fille facile si elle est avec toi, Cory?