English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ D ] / Darnell

Darnell tradutor Francês

599 parallel translation
- Neden dışarı çıkmıyorsun, Darnell?
- Allez donc prendre l'air, Darnell.
- Borgia bitkisi. Darnell'in ölümünden sorumlu olamaz.
Ca ne peut pas être la cause de la mort de Darnell.
Darnel, siz bizimle gelin.
Il nous faut du renfort. Darnell, venez avec nous.
Ha, bu da Tayfa Darnel.
Voici Darnell, un membre de l'équipage.
Bir şey mi var Darnel?
Quelque chose ne va pas, Darnell?
Darnel öldü.
Darnell est mort.
Darnell'in hurdalığı resmen antikalarla dolu.
La cour de Darnell est remplie d'antiquités officielles.
DARNELL'IN KENDİ İŞİNİ KENDİN YAP GARAJI
GARAGE DARNELL
- Darnell'ın ayak işlerini yapıyorum.
- J'ai un truc à faire pour M. Darnell.
Darnell'in arabası dışarıda, yedek parça yüklü.
La voiture de Darnell est là avec ded pièces détachées.
BU GECE DARNELL'DA.
DARNELL CE SOIR
- Darnell, Monlik? Şuradan aşağı... şimdi!
- Darnelle, Monlik, sautez vite!
Darnell, sen de odun devriyesindesin.
Darnelle, occupe-toi du bois.
Bak Darnell, bilmiyordum...
- Je ne... - Non!
Haydi! Darnell!
Darnelle!
Nina'yla Darnell'in annesi öldü.
La mère de Nina et Darnell est morte.
Annene resimden bahset Darnell.
Parle de ton dessin à maman, Darnell.
- Paulie, Cox ve Darnell'i not et.
Hé Paulie, écris une carte á Cox et Darnell.
Neden Ajan Cox ve Darnell'ı görevlendirmiyorsun?
Ne pas utiliser les agents Cox et Darnell.
Darnell, suç mahallimden çık!
Hey, Darnell! Dégage de ma scène de crime!
Kevin Darnell'i hatırlıyor musun?
Ça peut marcher, John! Tu te souviens de Kevin Darnell?
- Darnell. - Polis kimliği var.
- C'était Darnell, mec.
Deacon'ın bize verdiği Darnell ismini araştırdım.
J'ai utilisé le nom que Deacon nous avait donné, Darnell. Regarde ce que j'ai reçu.
Darnell Beery. Son tutuklanma nedeni bir polise silah doğrultmakmış.
Darnell Berry "Big D. Love", possession et trafic de drogue.
Bu senin araban olsa gerek Darnell.
À toi? Ça doit être ta caisse, Darnell.
- Uyuşturucu bağımlısı.
- Junkie. - C'est des conneries, Darnell.
Sana her şeyi yoluna koyman için bir şans verdim ve sen bu şansı mahvettin. İkiniz de mahvettiniz!
Juste parce que je t'ai filé une chance de rétablir la vérité, Darnell... et tu l'as laissée passer, vous l'avez tous les deux laissée passer.
Darnell ve herkesin ot çekeceğini falan düşündük.
Ah bon, on croyait que Donnell et les autres venaient fumer un pétard.
Darnell'i tanımıyor musun?
Tu connais Donnell?
Az sonra Darnell'in küçük kardeşini... çamaşır sepetiyle gelirken göreceksin.
Dans quelques secondes, tu vas voir le petit frère de Darnell sortir avec un panier à linge.
Adamım. Keşke kardeşim Darnell dışarıda olsaydı.
J'aimerais que mon frere soit libere.
- Linda Darnell bu gece nerede?
- Que fait Linda Darnell ce soir?
Joan Crawford, Ginger Rogers, Linda Darnell, Joan Fontaine şimdi de Bette Davis, Tanrı aşkına.
Joan Crawford, Ginger Rogers, Linda Darnell, Joan Fontaine, et maintenant Bette Davis, pour l'amour de Dieu.
Adı, uh, Darnell Rudner, ve ona şey diyorlar...
Son nom est Darnell Rudner et je crois qu'on l'appelle- -
Anladım Darnell, yani şeker zıplayıp cebine giriverdi öyle mi?
Si je comprends bien, Darnell, ce bonbon a sauté tout seul dans ta poche?
Muhtemelen çoğu zaman yakayı kurtardın, Darnell. Ama eninde sonunda yakalanacağını biliyorsun.
Tu peux sûrement t'en tirer quelques fois, mais un de ces jours, tu vas te faire attraper.
Ama buna sen de inanmalısın, Darnell.
Mais il faut que toi, tu le croies.
Ya sen, Darnell?
Et vous, Darnell?
Sence Darnell ona verdiğim balıkları beğenmiş midir?
Tu penses que Darnell a aimé les poissons que je lui ai offerts?
Darnell'ın büyüdüğünde ne olmak istediğini biliyor musun?
Tu sais ce que Darnell veut faire quand il sera grand?
- Darnell'dan.
- Avec Darnell.
Olmazlarsa, Darnell onları iyileştirir.
S'ils vont pas bien, Darnell pourra les soigner.
O gün... Darnell'in doğum günü partisinde.
Ce jour-là, à la fête d'anniversaire de Darnell.
Sence Bay ve Bayan Kissyface'in bebekleri olacak mı Darnell?
Tu crois que "Mr et Mme Bisous" auront des bébés, Darnell?
Darnell hariç.
À part Darnell.
Ve Tayfa Darnell.
Et voici l'officier Darnell.
- Sorun mu var, Darnell?
- Ca ne va pas, Darnell?
- Az konuş, Darnell.
- Taisez-vous un peu, Darnell.
- Cox ve Darnell.
Ça, c'est Cox et Darnell.
Cox ve Darnell.
Cox et Darnell.
Bu Darnell mi?
Darnell, regarde-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]