Dead tradutor Francês
633 parallel translation
LANETLİ GÖL.
LAKE OF THE DEAD
Dead Heat on a Merry-Go-Round yazan Henry Silverstein
Dead Heat on a Merry-Go-Round de Henry Silverstein
Ölü Adam Kanyonu'nda kamp kuracağız.
On campera au canyon de Dead Man.
"Beş şilin, çifte. Crackpot. Tell Him He's Dead."
" 5 shillings, couplé sur Crackpot et Tell Him He s Dead.
Tell Him He's Dead.
Tell Him He s Dead?
Tell Him He's Dead. İkinci favori, 1'e 4. 6'ya 100, 1'e 4.
Deuxième favori à 4 contre 1.
Tell Him He's Dead iyi bir at.
Tell Him He s Dead est bon.
Bir Hawkin tüfeğine karşılık, Dead Wolf Creek'de başımdan def ettim.
L'ai échangée pour un fusil Hawkin!
- Grateful Dead.
- Les Grateful Dead.
Ruhsuz biri değilim
Comme les Grateful Dead
Evet...'dead'
Oui. Décès.
Grateful Dead'ten Jerry Garcia.
Voici Jerry Garcia de Grateful Dead.
Night of the Living Dead gibi.
C'est La nuit des mort-vivants.
Grateful Dead'leyiz.
On est avec les Grateful Dead.
Zirvedeyim zirvede. The Dead çalıyor.
La musique, c'est les Dead.
'Dead Yellow Women'ı gerçekten beğendim -
J'ai adoré Dead Yellow Women...
Ölüm pozu, bunun gibi.
"Dead freeze" ( "Le mort" ), comme ça.
Dead overhead!
Elle tombe! Elle tombe!
- He's dead?
Il est mort?
Dead overhead!
La mort au-dessus! Elle tombe!
( fake White ) Do you want her to end up dead like Erica?
Voulez-vous qu'elle finisse comme Erica?
EVIL DEAD TRAP ( Shiryo No Wana )
EVIL DEAD TRAP ( Shiryo No Wana )
- Dead'i takip ediyor musun?
- Vous êtes fan des "Dead"?
Biz Dead kafaları destekleriz.
Entre fans des "Dead", faut se serrer les coudes.
- Dead'de ne demek oluyor?
- C'est quoi, les "Dead"?
- Minnettar Dead.
- Les "Grateful Dead".
- Minnettar Dead mı?
- Les "Grateful Dead"?
Kalın çerçeveli gözlük takmış, şişko adamların bana, yeni Dead albümünü beğendin mi diye sormalarından bıktım!
Tu crois que ça me plaît quand des types me demandent si j'aime le nouvel album des Grateful Dead?
Fakat... herkes beni Dead Meat diye çağırır.
Mais... tout le monde m'appelle Viande Froide.
Uçuşum iptal edildi. Gidiyorum, Dead Meat.
Je n'ai plus mon titre de pilote.
Dead Meat!
Viande Froide.
Oh, Dead Meat. Hiçbir zaman bundan daha mutlu olamazdık.
Oh, Viande Froide, notre bonheur ne pourrait être plus accompli.
Dead Meat, vurulduğu onaylandı.
Viande Froide, objectif détruit.
Dead Meat sizden bahsetmişti!
Viande Froide m'a parlé de vous!
Pete "Dead Meat" Thompson öldü.
Pete "Viande Froide" Thompson est mort.
Dead Meat Thompson gibi iyi adamlar günün birinde bir ampul gibi birden sönecekler mi?
Un homme de bien comme Viande Froide peut-il juste griller comme une ampoule?
DEAD ALIVE ( BRAINDEAD )
Morts Vivants.
"... Punky Boy, Raise The Dead, Frank's The Name, Gimme Shelter... "
" Punky Boy, Réveille les Morts, Moi Frankie, Retiens la Nuit,
Sanki Grateful Dead hala turluyor değil, değil mi?
Y a un bail que Grateful Dead a raccroché.
She'll be dead in a few hours.
Elle sera morte dans quelques heures.
Grateful Dead'in civarında yaklaşık 1 yıl geçirdim.
Je venais de passer un an à suivre les Grateful Dead.
Ölmekten daha fazlası mısın
Are you more than dead
- Bu ne demek oluyor? 5. Karayolunda, bir karavanda "Grateful Dead" konserine giderken doğmuş.
II est né dans un minibus, en route pour un concert de "Grateful Dead"!
"Birileri senin bir zamanlar Haight Ashbury'de Grateful Dead ile yaşadığını söyledi ve Jerry Garcia'yla takılıyormuşsun." gibi şeyler söylüyor.
"Il paraît que vous avez vécu avec Grateful Dead, " vous étiez toujours fourré avec Jerry Garcia. "
The Living Dead
LE MORT VIVANT
Perşembe gecesi olan the Dead konseri için iki bilet ayarlayacaktı.
Il m'a donné deux billets pour le concert des Dead. Jeudi soir.
The Dead konserine mi?
Vous aimez les Dead?
Annem perşembe gecesi the Dead konserine gidecek.
Ma mère va voir les Dead jeudi soir.
The Grateful Dead, ikimizinde gerçekten paylaştığı şey.
Toutes les deux, on adore les Graceful Dead.
Angela, The Dead konserine gitmeyeceksin, değil mi?
Angela est pas vraiment une fan, je me trompe?
Bak, Dead Meat.
Écoute, Viande Froide.