English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ D ] / Deepak

Deepak tradutor Francês

146 parallel translation
Raag Deepak'ın notaları gibiydi
"Telles étaient les notes du Raag Deepak"
Sen kiminle karşılaştın, Deepak Chopra'yla mı?
Merci encore pour l'accueil.
Sen şimdi, başka birisinin zamanı çalıyorsun.
Que d'excuses Deepak.
- Deepak, bu Samir...
- Évidemment, tu m'as choqué.
En sevgili ve en eski arkadaşım..
Deepak, je te présente Samir...
Samir, bu hayatımın aşkı Deepak.
Mon plus ancien et plus cher ami. Et Samir, je te présente Deepak qui est l'amour de ma vie.
Erkek arkadaşının partisi, ve sen herkesi tanıyorsundur.
Non, je ne les connais pas. Ce sont les amis de Deepak.
Bunlar Deepak'ın arkadaşları, tanımıyorum.
Désolé Sanjana. Mais je ne veux pas être renvoyé à cause de toi
Ben, böyle yapmamalıydım.
Ça suffit Deepak, ça suffit.
Bu, hantal, pis, sevimli Sanju'mdur.
Voici ma Sanju gauche, désordonnée, mignonne. Quand tu étais avec Deepak, tu as changé.
Ayrıca Deepak Chopra bir salak değil!
C'est une question de bon sens. Deepak Chopra n'est pas un imbécile.
Julianne Moore'la Morocco'dan daha yeni geldim. Ve yanımızda si * * * Deepak Chopra vardı.
Je viens juste de revenir de Morocco avec Julianne Moore et Deepak * * * * * * Chopra.
Arkadaşın olabilir, ama o Deepak Chopra değil.
C'est peut-être ton ami, mais ce n'est pas Deepak Chopra.
Her neyse, Deepak Copra`dan daha büyük olacak.
Il sera plus grand que Deepak Chopra
Seks gurusu. Senin gerçekten Deepak Copra kadar ünlü olabileceğini mi düşünüyor?
dans un plan à la Tony Soprano, en plein New York, en train de traverser.
Peki, Deepak Copra`nın repliklerini kim yazıyor?
Qui écrit les textes de Deepak Chopra?
İnsanlar bana yeni Deepak Copra olabileceğimi söylüyorlar.
On me dit que je pourrais être le nouveau Deepak Chopra
Şey... Deepak`ı tanımıyorum.
Je ne connais pas Deep-Pack.
Deepak Metha efendim.
Deepak Mehta.
Ne dersin Deepak, gitmek istiyor musun?
Deepak, tu es partant?
Ben Sedgewick, bunlar da Deepak Louis ve Martin.
Sedgewick, et lui, Deepak. Louis, et Martin.
Deepak, bize biraz izin verir misin?
Deepak, laissez-nous un instant.
Ve Louis Masoudi Deepak Metha ve Sedgewick Bell'i tebrik ediyoruz.
Nos félicitations vont à... messieurs Louis Masoudi, Deepak Mehta, et Sedgewick Bell.
Bravo Deepak!
Bravo, Deepak!
Sekreteri, Louis Masoudi ve Deepak Metha'yı bulmuş. Diğerlerini bulma konusunda da zorluk çıkmaz.
Il a déjà retrouvé Louis Masoudi et Deepak Mehta, et les autres suivront sans peine.
Pekâlâ Deepak.
Bon, Deepak.
Eğer Deepak bunu bilirse oyunu o alır.
Je passe la main à Deepak, à lui de jouer.
Deepak Metha!
Deepak Mehta!
Deepak beni bekliyor.
Deepak m'attend.
- Teşekkürler Bay Hundert. - Teşekkür ederim Deepak.
Merci, M. Hundert.
Daha dengeliyim. Deepak Chopra ile biraz vakit geçirdim. "Duygu Molekülleri" ve "Kaygı ve Depresyon için Doğal İyileşme" yi yazan adam.
J'ai beaucoup travaillé avec Deepak Chopra sur... les molécules de l'émotion et les guérisons de l'anxiété et de la dépression.
Yoga, baharat, Deepak Chopra ve güzel doğu malları varken artık gitmenin anlamı kalmadı.
Mais, avec le yoga, des épices, et le Deepak Chopra, et les belles choses occidentales qu'il y a ici, il n'y a plus d'intérêt à voyager jusque là.
Bak Deepak, numaramı verdim. Aramamazlık etme.
Deepak, vous avez mon numéro et donc aucune excuse pour ne pas appeler.
Pekâlâ Deepak Chopra Winfrey.
D'accord, Deepak Chopra Winfrey.
Evet, ben Deepak Sharma!
Oui, je m'appelle Deepak Sharma!
Çıkmış millete hayat dersi veriyor.
Comme un putain de Deepak Chopra avec un diamant à l'annulaire.
Deepak, gel buraya.
- Deepak? - Ici.
Deepak Chopra'nin * takviminden aldim.
Je l'ai lu sur un vieux calendrier de Deepak Chopra.
Deepak Chopra'nın "insanlar farkındalık seviyelerine göre yapabileceklerinin en iyisini yapıyorlar" açıklaması beni cesaretlendirdi.
Ce qui me motive, c'est ce que Deepak Chopra a dit. Les gens font de leur mieux en fonction de leur niveau de conscience.
Ama, tıpkı Deepak Chopra'nın bizlere öğrettiği gibi, kuantum fiziği demek herhangi bir anda herhangi bir şeyin meydana gelebilmesidir.
Mais, comme Deepak Chopra nous l'apprend, la physique quantique veut dire que tout peut arriver n'importe quand, sans raison.
Emma Lloyd, Deepak Manaam Chaturvedi.
- Emma Lloyd, Deepak Manaam Chaturvedi.
Sakın söyleme, Yine Deepak Chopra'nın biri numaralı guru, benimse iki numara olduğumla ilgili bir makale mi?
Ne me dites pas qu'un autre article affirme que Deepak Chopra est no 1 et que moi, je suis no 2!
Deepak Chopra 1 Numara, Guru Pitka Hala 2 Numara
Los Angeles Times Deepak Chopra no 1, Guru Pitka no 2
"hediyesi için teşekkürler ama Deepak'la çalışacağız."
"mais on a décidé d'avoir plutôt recours à Deepak."
Deepak Chopra'da bende olmayan ne var?
Qu'a donc Deepak Chopra que je n'ai pas?
Dur şunu iyice anlayayım. Evliliklerini düzeltirsem, Oprah'ya çıkacağım, Oprah'ya çıkarsam da, yeni Deepak Chopra ben olacağım!
Si j'ai bien compris, je serai invité à Oprah si je sauve leur mariage, et si je passe à Oprah, je deviendrai le prochain Deepak Chopra!
Deepak Chopra.
Deepak Chopra.
Ne üzgünü Deepak.
- Je suis désolée, bébé!
Sen, kendini unutmuştun, Deepak ile olduğunda.
Tu es devenue comme il voulait te voir.
Deepak Chopra'yı dinliyordum.
Quoi?
- Yapacak şeylerim var.
Désolée, j'écoutais mon Deepak Chopra

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]