English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ D ] / Dixon

Dixon tradutor Francês

1,803 parallel translation
Hathaway'in arama yaptığı yer Dixon'ı attığı bina bölgeyi daraltabilirsek göreceğiz.
D'où Hathaway nous a appelés, l'immeuble d'où il a poussé Dixon... on voit si on peut délimiter une zone.
Hurl--hurley, Dixon, aşağı gidin.
- Hurley, Dixon, couvrez-nous! - Je fais quoi, papa.
Walters, bur Willy Dixon. - Nasılsınız?
Willie Dixon va nous écrire des chansons.
Led Zeppelin davasından Dixon 1 milyon dolar aldı. Şarkıları şu sanatçılarca remikslendi :
Dixon a touché un million de Led Zeppelin.
- Ben bir şey yapmadım Dixon.
- Hé. - J'ai fait rien, Dixon.
Hey, köpeğine dur de Dixon.
Rappelle ton chien, Dixon.
Hey Dixon, tabancaya ne gerek var?
Dixon, pourquoi le flingue?
Ben satmadım. Dixon, sen beni tanırsın dostum.
Allez, Dixon, tu me connais.
Mike "Kuduz Köpek" Dixon.
Mike "Mad Dog" Dixon.
Gece evine dönerken Dixon'a uğra.
Passe chez Dixon, ce soir.
Kuduz Köpek Dixon'ı gebertti.
Descendre Mad Dog Dixon.
Charley Dixon kim?
Qui est Charley Dixon?
Charley Dixon?
Charley Dixon?
Bay Dixon sizden önce Sarah Connor'la evlenmek istedi.
- Ici? M. Dixon voulait épouser Sarah Connor, avant vous.
Bay Dixon.
M. Dixon.
Vecdin hikayesini bilir misiniz Bay Dixon?
Vous connaissez l'histoire de la parousie, M. Dixon?
Bir sürü şey gördüm Bay Dixon.
J'ai vu des choses, M. Dixon.
Ben Dwight Dixon.
Écoutez. Dwight Dixon.
"Sen de kimsin?" sorusunun cevabı Dwight Dixon'du.
Qui diable il était, était Dwight Dixon.
Gençliğinde, Dwight Dixon Birleşmiş Milletler Barışkoruyucuları'nda mavi berelilerden biriydi.
Dans sa jeunesse, Dwight Dixon avait été Casque Bleu pour l'ONU.
Şehrin diğer ucunda, Dwight Dixon ölü arkadaşının ölü kızını ziyaret ediyordu ve bulduğu tabut boştu.
Dwight Dixon rendait visite à la fille morte de son ami mort... et trouva son cercueil... vide.
Cep saatini aramak maksatlı Charlotte Charles'ın mezarını açtıktan sonra ne kızı ne de saati bulamamasıyla eski mahkûm Dwight Dixon, Vivian'ın saatin ebedi istirahatgahını bilip bilmediğini belirlemek için erkeksi cazibesini kullanmıştı.
Après avoir ouvert la tombe de Charlotte Charles à la recherche de la montre et trouvé ni fille ni montre, l'ancien taulard Dwight Dixon utilisa ces ruses masculines pour découvrir si Vivian connaissait l'endroit final du repos final de la montre.
Pirinç cep saatini arayışında altın bir kalp buldu.
Dans sa quête d'une montre à gousset en laiton, Dwight Dixon trouva un coeur en or.
Turtacı ve Chuck, Chuck'ın çocukluk odasına geri döndüler bir hırsızı yakalamak için değil, Dwight Dixon'ın gerçek niyetini ortaya çıkarmak için.
Alors, le pâtissier et Chuck retournèrent à sa chambre d'enfance... Non pour attraper un voleur, mais pour découvrir les véritables intentions de Dwight Dixon.
Dwight'ın kendi babasıyla ve turtacının babasıyla arkadaşlık ilişkilerini araştırırken Chuck, hala Dwight Dixon'ın gerçek niyetini gösteren bir delil bulamamıştı.
Regardant Dwight engagé dans une camaraderie avec son père et le père du pâtissier, Chuck n'avait encore trouvé aucune indication quant aux véritables intentions de Dwight Dixon.
Yıkılmış sonları bir araya getirmeye niyetli bir adam olan Dwight Dixon,.. ... hala oradaydı.
Dwight Dixon, l'homme qui voulait mettre fin à tout ça, était encore là.
İkincisi, karanlık yabancı Dwight Dixon'ın Chuck nam-ı diğer Charlotte Charles'ın gerçek kimliğini keşfetmesi.
Ensuite, que le sombre étranger, Dwight Dixon, avait découvert l'identité de Chuck, alias Charlotte Charles.
Hevesle aradığı pirinç cep saatini elde etmiş olmakla Dwight Dixon istikameti Vivian'ın altın kalbine çevirdi.
Ayant obtenu la montre en laiton qu'il avait tant recherché, Dwight Dixon avait maintenant pour cible le coeur en or de Vivian.
Ama tersine dönmüş toprağı gördüğünde cep saati ve aklına bir şeyleri takan adam hakkında düşündü ve Dwight Dixon'ın Vivian'ın gömülmüş duygularını gün yüzüne çıkarıp çıkarmadığını merak etti.
Mais en voyant la terre retournée, elle pensa à la montre à gousset et l'homme obsédé par sa localisation et se demanda si Dwight Dixon avait déterré plus que les émotions enterrées de Vivian.
Emerson Cod iyi haberleri alırken Lily Charles, gizemli Dwight Dixon'ın tehlikeli biri olduğuna kardeşini ikna etmek için bir şeyler arıyordu.
Pendant qu'Emerson Cod pouvait donner de bonnes nouvelles, Lily Charles rechercha à convaincre sa soeur que le mystérieux Dwight n'était que des ennuis.
Ölümüyle şansı pek yaver gitmeyen Chuck adındaki kız ölümünün Dwight Dixon formunda gelip onu avlayacağını öğrendi.
La fille nommée Chuck, pas très chanceuse avec la mort, apprit que sa mort était revenue la hanter sous la forme de Dwight Dixon.
Dwight Dixon'ın gizli planını gün yüzüne çıkarmak için öncelikle Chuck'ın babasını toprağın altından çıkarması gerekliydi.
Pour déterrer les intentions de Dwight Dixon, il devait d'abord déterrer le père de Chuck.
Acaba onlara geçmeden önce, bize anlatır mısınız Dwight Dixon tehlikeli biri mi?
Pourriez-vous attendre et nous dire... Dwight Dixon est-il un homme dangereux?
Chuck kendisini saran naylon örtünün kollarından sessizce kurtulup, işi takip etmek için tek başına sıvışırken, Vivian ise kız kardeşi Lily'nin saatler önce onu ön verandadan kovaladığından habersiz, nazik ziyaretçisi Dwight Dixon'ı bekliyordu.
Alors que Chuck brisait silencieusement les chaînes de son étreinte en plastique et filait en douce s'occuper seule d'une affaire, Vivian attendait Dwight Dixon, un certain gentleman, ignorant que Lily l'avait chassé de l'entrée quelques heures plus tôt.
Gel ve Uyu Oteli'nde, kız kardeşi Lily nazik ziyaretçi Dwight Dixon'ın bir daha asla ziyaret edemeyeceğinden emin olmaya çalışıyordu.
À l'Etap Hôtel, Lily voulait s'assurer que Dwight Dixon, un certain gentleman, ne reviendrait jamais.
Bu fikre kapılmamın sebebi, Dwight Dixon.
Elle m'a été apportée. Par Dwight Dixon.
Dwight Dixon'ın burada ne işi var?
Que faisait Dwight Dixon ici?
Dwight Dixon'ın bir gün kalbini kıracağını biliyordum.
Je peux le voir. Je savais que Dwight Dixon n'était qu'un briseur de coeurs.
Dwight Dixon'ı bekliyorum.
J'attends Dwight Dixon.
Dwight Dixon için mi?
Pour Dwight Dixon?
Ayrıca hazır ben buradayken, Dwight Dixon'ı nerede bulabileceğimi biliyor olup olmadığınızı merak ettim.
Mais puisque je suis là, je me demandais si vous saviez où trouver Dwight.
Turtacı çaresiz ve ölümcül Dwight Dixon'ın elinde, rehine olarak tutulan Chuck'ı bulacağına dair kendini hazırladı.
Le pâtissier s'arma de courage pensant trouver Chuck tenue en otage par le néfaste et désespéré Dwight Dixon.
- Dwight Dixon.
- Dwight Dixon.
Dwight Dixon, bir bey dostum.
Dwight Dixon, mon gentleman attitré.
Dwight Dixon, istediğini almak için Vivian'ı kendine aşık etmişti. Ve istediği şey de bir saatti.
Dwight Dixon avait séduit Vivian pour obtenir ce qu'il voulait, et il voulait une montre.
Böylece Dwight Dixon saati Chuck'tan çaldı. Ve Lily de Dwight'tan. Ama tek bir saatle yetinmedi, Dwight'ın saatini de çaldı.
Ainsi, Dwight Dixon vola la montre à Chuck et Lily la vola à Dwight, mais ne s'arrêtant pas à une montre, elle vola aussi la montre de Dwight.
Dwight Dixon, ikisini de öldürmek için bir plan yaptı. Ama cinai planlarının onu ; Chuck'ın babasını yaşatıp, karşılığında
Dwight Dixon était sur le point de les tuer tous les deux, mais Dwight ne réalisa pas que son projet de meurtre faisait de lui la cible d'un échange cosmique qui permit à Chuck de garder son père en vie,
Ve böylece Dwight Dixon, zalim ve hırsız, zamanında Charles Charles'ın olan mezara gömüldü.
Ainsi, Dwight Dixon, méchant voleur, fut enterré dans la tombe jadis occupée par Charles Charles.
Harold Dixon, Clayton ile aynı yaştaki yarım düzine çocuğa tecavüz etmiş.
Harold Dixon a malmené une demi douzaine de garçon du même âge que Clayton.
Selam ben Willie Dixon, şu an canlı yayındayız.
Je m'appelle Willie Dixon.
Mike Dixon.
Mike Dixon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]