Donovan tradutor Francês
1,414 parallel translation
Lider Donovan.
Donovan le meneur.
Donovan'ın ölümüyle Local 37'nin başkanı sen oldun.
Donovan parti, vous êtes devenu le président du local 37.
- Donovan?
- Donovan?
Lütfen! Söyle çabuk olsunlar!
S'il te plaît, Donovan, essaie plus fort.
- Kristie Donovan...
- Christy Donovan.
Donovan McNabb, bize motivasyon konuşması yapacakmış.
{ \ pos ( 192,205 ) } Donovan McNabb va nous faire un discours pour nous motiver.
Donovan McNabb.
Donovan McNabb.
Ben Donovan McNabb.
Je suis Donovan McNabb.
- O, Donovan McNabb değildi.
- C'était pas Donovan McNabb.
- O, Donovan McNabb değildi!
- C'était pas lui!
Zane Donovan, ellerini kaldır!
Donovan, mains en l'air!
Karizmatik tarikat lideri ve kitle katliamcısı Donovan Shepherd'ın ölüm hücresindeki bekleyişi 20 dakika içinde son bulacak...
L'attente du leader charismatique et tueur en série Donovan Shepherd, dans le couloir de la mort, va s'achever dans 20 minutes...
Donovan Shepherd saat 12 : 04 itibarıyle zehirli iğne ile öldü.
Donovan Shepherd est mort par injection mortelle à 12h04.
Donovan Shepherd oradaydı
Donovan Shepherd était dehors.
Donovan Shepherd bir zamanlar büyükmüş
Donovan Shepherd avait du succès pendant un temps.
Donovan Shepherd biyografinizle ilgileniyorum
Je m'intéresse à la biographie de Donovan Shepherd.
Bu Donovan Shepherd'la ilgiliyse, ne yapacağına dair bir fikrim yoktu.
Si c'est au sujet Donovan Shepherd, je ne savais pas ce qu'il allait faire.
Jenna Donovan, 21 yaşında.
Jenna Donovan, 21 ans.
Tenis toplarını fırlatan kişi Jenna Donovan'ın ölümünden sorumlu değil.
Votre tireur de balles de tennis n'est pas responsable de la mort de Jenna Donovan.
Jenna Donovan'ın reklam ajansındaki dolabından alınan çantasından bunlar çıktı.
On m'a apporté le sac de Jenna Donovan qui était dans son vestiaire à l'agence.
Peki Jenna Donovan'la bağlantısı nedir?
Qu'est-ce que ça à voir avec Jenna Donovan?
Jenna Donovan'ın çantasından.
Le sac à main de Jenna Donovan.
Jenna Donovan'ı tanıyor musun?
Vous connaissez Jenna Donovan?
Jenna Donovan'ın vücudunun farklı şeyler anlattığını mı söylüyorsun?
Donc tu es en train de dire que le corps de Jenna nous raconte une histoire différente, ce qui veux dire
Jenna Donovan'ı ikisinden biri öldürdü.
L'un d'eux a tué Jenna Donovan.
Jenna Donovan'ın ölümü bir kaza değildi, cinayetti.
La mort de Jenna Donovan est un meurtre, pas un accident.
Jenna Donovan'ı öldürmekten tutuklusun.
On vous arrête pour le meurtre de Jenna Donovan.
Irmağın kenarında Donovan ile konuşurken gördüm.
Je l'ai vu près du ruisseau avec Donovan.
Binbaşı Samantha Carter'ın aniden rahatsızlanması üzerine dün Julia Donovan'ın sunduğu Inside Access programının yayını yarıda kesildi.
" Le major Carter a dû écourter son apparition sur Inside Access avec Julia Donovan, car elle s'est sentie mal.
- Louie, Donovan, çıkarın onu dışarı.
- Louie, Donovan, faites-la sortir d'ici.
" Avukatımız, Veronica Donovan...
Notre avocate, Veronica Donovan...
- Donovan!
- Donovan!
Hiç komik değil, Donovan.
- Ce n'est pas drôle, Donovan.
Aslında, Nick Donovan'ın duasına cevap vermiştim.
En fait, j'ai répondu à la prière de Nick Donovan.
Ama ne yazık ki St.Donovan Lisesi'nde periyodik cetvel, insan omurgasından bile daha eğridir.
Malheureusement, à St. Donovans, ils sont plus tordus qu'une scoliose.
Bu kibar yarmalar, St.Donovan Lisesi Öğrenci konseyinin en önemli adamlarıydı.
Ces géants étaient les piliers du conseil des élèves.
St Donovan Lisesi'nde ne zaman bir sorun çıksa müdür hep aynı sabıkalı çocukları bir araya toplardı.
Au moindre problème, le directeur convoquait les mêmes fauteurs.
St.Donovan's, günaydın. Müdürünüz Bay Kirkpatrick konuşuyor.
Bonjour, ici votre directeur, M. Kirkpatrick.
St.Donovan için!
Pour St. Donovans.
Ve bu arada St Donovan'lılar.
Et sur cet accord...
Yarın St.Donovan Lisesi yok olsa yine de bana bakacakmışsın gibi bakışlarından.
Si demain le lycée St. Donovans disparaissait, ton regard serait le même.
St.Donovan'da öğrenciler hep baskı altındadır.
Le lycée, c'est stressant.
Sophie Donovan'lar çıkmayabilir ama görmediğin çok şey var.
Pas les Sophie Donovan, mais il se passe des choses en douce.
"Donovan Murphy, IRA Güvenlik Şefi."
Tu es un bon gars.
Bu oteldeki kapıcı arkadaşımız Tina O'Donovan.
Hé, notre bonne vieille copine Tina O'Donovan, la concierge.
- Evet. - Tom Donovan'ı hatırlıyor musunuz?
- Vous vous souvenez de Tom Donovan?
Mr. Donovan, geldiğiniz için teşekkürler.
M. Donovan, merci d'être venu.
Mr. Donovan buraya kadar geldi. Bize bir iyilik yapıyor. Sanırım olayı anlatmasına izin vermeliyiz.
M. Donovan a fait tout ce chemin, il nous fait une grande faveur, je crois qu'on devrait le laisser parler.
Zane Donovan.
Zane Donovan.
Sana, St.Donovan Lisesi'ne Paul Moore'a.
À toi, à St.
Bu Donovan.
Voici Donovan.