English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ D ] / Dostlarim

Dostlarim tradutor Francês

30 parallel translation
En iyi dostlarim bile soy rehberim olmadigini bilmiyor.
Les gens jaseraient.
Meslektaºlarim ve degerli dostlarim, baºka bir Dr. Steinberg'ü taniºtirayim.
Et voici mon confrère, le Dr Steinberg.
Selamlar, korsan dostlarim.
Bonjour, amis pirates!
Dostlarim bana Papa der.
Pour mes amis, c'est Papa.
Oyuncak. Dostlarim oyuncak. Onlari ben yapiyorum.
Mes amis sont des jouets que je fabrique.
Onlar benim dostlarim.
Ce sont mes amis.
Dostlarim icin % 20 indirim aldim.
J'ai un plan. Vingt pour cent de réduction pour mes amis.
Ve buna durustluk denir dostlarim.
Et ça, mes amis, ça s'appelle l'intégrité.
Zevkle, dostlarim.
Avec plaisir, mes amis.
Gule gule dostlarim.
Au revoir, les mecs.
EN İYİ DOSTLARIM, ÇALIŞAN İNSANLARDIR
Mes meilleurs amis sont ceux qui travaillent.
Ya Ali, tüm dostlarim kurban...
Tout le monde donnera la vie pour Vous.
- Dostlarim.
- C'est mon pote.
Dostlarim Las Vegas'ta oldugundan "Yalnizlik Kalesi" nde bu keyifli aksamin tadini çikaracagim.
Tandis que mes compatriotes sont à Las Vegas, je vais savourer une merveilleuse soirée dans ma forteresse de la solitude.
Ama yapabilecegimiz tek sey dostlarim, nefes alip, nefes vermek ve Daha Çok Köy.
Mais ce que nous pouvons faire, mes amis, C'est d'inspirer... expirer. Plus de... village.
Ancak Kuzey'deki dostlarim onun izine rastlamamislar.
Et mes amis du Nord ne m'ont pas encore signalé sa présence.
Dostlarim güvende ve iyi, tek istedigim de bu.
Je veux juste protéger les miens.
Sizi görmek güzel, dostlarim.
Ravi de vous voir, mes amis.
Gunaydin kalk bakalim.. Bana inanan yoldaslarim, dostlarim..
Réveillez-vous, cher croyant et adepte.
Dostlarim, Savascilarim.. gunahkarlarim.... i cocuklarim...
Mes amis... mes guerriers, mes pécheurs... mes enfants...
'cunki benim dostlarim gercekleri soyler bana.
Parce que mes amis me disent la vérité.
FBI ile ilgili de, Bazi dostlarim iz olusturdular Mo'yu gostererek onerebilecek bir siber terorist benim bilgim disinda kralice ve ulke adina... calisan.
Pour ce qui est du FBI, j'ai des associés qui ont créé une piste suggérant fortement que Mo est un cyber-terroriste dont j'ai appris l'existence en travaillant pour... la Reine et la patrie.
Size bol sans dostlarim.
Bonne chance, mes amis.
Dostlarim, Pee-wee'ye kazanmamizi saglayacak seyi gösterelim.
Mes amis, on va montrer à Pee-wee ce qui nous assurera la victoire.
- Dostlarïm.
- Des amis à moi.
Hayir, dostlarim!
Tu es bonne.
Saat 23 : 00, dostlarïm tam bir saat sonra, bu odadan biri ölecek.
Il est 23 h, mes amis... juste une heure avant que la mort frappe quelqu'un dans cette pièce.
Dostlarïm, sessizce dua ederek onu selamlayalïm.
Mes amis, courbons la tête et prions maintenant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]