English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ D ] / Dries

Dries tradutor Francês

33 parallel translation
... bu sefer de Dries pistinde kapışalım diyor.
Comme pendant la course à Dries... avec ce mec qui lui collait au cul.
- Dries, senin bir özrün yok.
- Dries, t'as pas de handicap.
- Dries.
Ici Dries.
Bu Dries Vanhegen.
Voici Dries Vanhegen.
Ben Dries.
Ici Dries.
Selam Dries. Ben Christine.
- C'est Christine.
Dries, Siyam Kralı'ndan bahsetmiştin.
L'autre jour, t'as parlé du roi du Siam.
Bana yardım etmelisin, Dries.
Il faut que tu m'aides, Dries.
- Dries, Koca Kamış bu mu?
Dries, c'est Gros Zob?
Dries?
Dries?
Ne içersin, Dries?
Tu veux quoi? Du vin?
- Yeter. - Ve kahrolası... Kes şunu.
Et tes Dries Van Noten!
Driss Van Rowooten'da orada.
Dries van Loten?
Dries.
Dries.
İbne işi falan değil, Dries Van Noten bu.
C'est pas pour les pédés, c'est un Dries Van Noten.
Dries Von Noten değil mi bu?
Et bien, si ce n'est pas Dries Von Noten. ( styliste belge )
Ona Dries demenden hoşlanıyor. Zira öyle demen ikinizi sıkı dost gibi hissettiriyor.
Appelle-le par son prénom, c'est plus amical.
Dries, kıçını silmeyi unutma dostum!
Dries, tu t'es pas torché le cul.
Dries, sen de başla.
Dries, toi aussi.
Dries, kalk.
Dries, debout.
Dries, Steven.
Dries, Steven.
Dries, koş!
Dries, cours.
Tamam, özür dilerim. Dries ona getirdiğim her bir turist için % 10 pay veriyor.
Dries me donne 10 % par touriste.
İşte bu yüzden Dries peşine takılıyor, tabii yaa yani bu durumun fırsatından yararlanabilir.
C'est pour ça que Dries me le répète tout le temps, il tire profit de la situation.
Dries sana daha fazla tavi satarsa, taşaklarından yukarı dizecektir.
Si Dries te vend plus de Tavi, il sera pendu par les couilles.
Dries sahilin yanındaki mekânında saklıyor.
Dries en garde chez lui.
Ve, Dries bu akşam çalışıyor ben de çalışıyorum, bir yere ayrılmadığından emin olabilirim.
Dries travaille ce soir, je vais m'assurer qu'il ne bouge pas.
Dries, bak!
Regardez, c'est Dries!
- Dries senin dizinin dibinde, Maui!
- Maui, à côté de toi!
Dries'ın cesedinin nerede olduğunu biliyorum Bir iz var, fakat hızlı kayboluyor bu yüzden hemen gitmemiz gerekiyor!
Je sais où est son corps. Y a une trace, mais elle s'efface dépêchons-nous!
Seni Koringo bıraktırmadı. Dries öldü, Maui konuşmayacak dava açmak için yeterli kanıt yok.
Dries est mort, et Maui ne parle pas, on a pas assez de preuves.
Dries'ı motosikletçiler öldürdü!
Les Bikers ont tués Dries!
Dries'ın işi artık benim.
J'ai la place de Dries.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]