Ecce tradutor Francês
14 parallel translation
Ecce homo. Bu insana bakın.
Regardez-le bien.
İşte insan, öyleyse geyik.
Ecce homo, donc l'élan.
Zavallı Ciappelletto, \ Ecce Homo'ydu ( İnsanın hasıydı )!
Pauvre Ciappelletto, il est couché comme "Ecce Homo".
ECCE OMO.
Ecce Homo.
"Ben hâlâ bir beyefendiyim, Pantofo'nun ve dostlarım dostuyum ve hayır kurumu" Ecce Homo "ya yol gösteriyorum ve götümde bir enginar var."
"ami d'amis et de Pantofo, " je préside une congrégation, l'Ecce Homo, " et maintenant dans mon cul j'ai un artichaut.
Geldim, Kutsal Ruh, işte bak Tanrı'nın haçı.
Veni, sancte spiritus ecce crucem domini.
İsa Peygamber adına, işte bak Tanrı'nın haçı.
In nomine christi, ecce crucem domini.
"Ecce Homo" yu Mayısa kadar "Washing of the Hands" i Hazirana kadar "Saint Veronica" yı Ağustosa kadar bitirmelisin.
"Ecce homo" jusqu'en mai, "Pilate se lavant les mains" jusqu'en juin, "Sainte Véronique" pour le mois d'août.
Longbourn'un akıllı birine ihtiyacı var, Leydi Catherine öyle söylüyor, o yüzden, Ecce Homo.
Longbourn requiert une main ferme à la barre. Comme le dit Lady Catherine. Par conséquent,
"Her kim herksin gözü önünde zina yaparsa..."
"Ecce publico fornicator, " publico habet concubinem... "
Şeytanımız o da bizler gibi karanlık dünyaya geçip sana kulluk edecek.
Ecce Satanas meo... sicut ego et ipse regnabit Dominus super terram meam tenebris
Şeytanımız o da bizler gibi karanlık dünyaya geçip sana kulluk edecek.
Ecce Satanas meo sicut ego et ipse regnabit meam tenebris.
Daemonium matarese ecce vocavi. Te in carcere liberare mens est.
Daemonium Matarese, ecce vocavi te in carcere liberare mens est.
- "Tam bir sanat adamı"
Ecce homo.