Elektra tradutor Francês
173 parallel translation
Ve Elektra gibi Yunan kadınları sevdiklerinin öcünü her zaman alır.
Et les Grecques, comme Électre, vengent toujours leurs proches.
Ben Jac Holzman. - Elektra Records'un sahibiyim.
Salut, je suis Jack Holzmann, je possède Elektra Records.
Ben Elektra.
Electra.
Elektra.
elektra.
Elektra King'in kaçırılma sorunu son buldu.
L'affaire de l'enlèvement d'Elektra King est terminée.
Elektra King'in kaçırılmasından
ParIez-moi de l'enIêvement
Elektra King kaçırıldıktan sonra, babası bunu kendi başına halletmeye çalıştı, ve başarılı olamadı.
Quand EIektra King s'est fait enlever, son pêre a essayé de prendre les choses en mains, sans succès.
O görevi tamamlamadan önce, Elektra kaçtı.
Avant de compIêter sa mission, EIektra s'est enfuie.
007, Elektra'ya gitmeni istiyorum.
007, je veux que vous protêgiez EIektra.
- Ve sıradaki hedef Elektra olacaktır.
- Et EIektra sera sa cible.
Buraya Elektra King'i görmeye geldim.
Je viens voir EIektra King.
Elektra...
elektra...
- Elektra!
- EIektra!
- Elektra, bana bak!
- EIektra, regarde-moi!
- Bunu Elektra King'i öldürmeye çalışan bir parahawktan aldım.
- Sur un paragIisseur qui a essayé de tuer EIektra King.
Elektra, bu oynamaya gücümün yetmeyeceği bir oyun.
elektra, je te dêconseiIIe de miser sur moi.
Elektra ölür.
elektra meurt.
Rahatsız ettiğim için af edersiniz.
elektra King appelle de Baku.
Elektra King Baküden arıyor. Video hattında.
elle est en vidéoconférence.
Doğru değil mi Elektra?
Pas vrai, EIektra?
- Elektra King.
- EIektra King.
Daha fazla ilerleme kaydetmeden önce bilmek istediğim bir şey var Elektra'yla aranızda neler geçti?
Avant d'aller plus loin, je veux savoir, c'est quoi ton histoire avec EIektra?
M ile Elektra kayıp.
M et Elektra ont disparu.
Elektra King'le işin neydi?
Qu'est-ce qu'EIektra King te veut?
Renard ve Elektra King beraber çalışıyorlar.
Renard et EIektra King sont de mêche.
Elektra King neden ölmeni istiyordu?
Pourquoi EIektra King veut ta peau?
- Elektra'nın boru hattı.
- Le pipeline d'EIektra.
Elektra, hala geç değil.
elektra, iI n'est pas encore trop tard.
Herkes tetikte olsa iyi olur.
Carmen Elektra veille sur vous!
Ben Bullseye'ım sen de Elektra.
Moi, c'est Bullseye, toi, Elektra.
Adım Elektra Natchios.
Je m'appelle Elektra Natchios.
Adı Elektra Natchios.
Elle s'appelle Elektra Natchios.
Natchios The Grand Hotel'in sahibi, ve davet edilmenin sebebi Elektra.
Natchios t'invite à son Grand Hotel à cause d'Elektra.
Elektra, bekle.
Attends!
Bunu sevdim. Ama önce Elektra'ya selamlarımı ilet.
Mais d'abord... mes amitiés à Elektra.
Sadece seni korumaya çalışıyordum Elektra.
J'essayais de te protéger. Pardon!
Şehri kurtarmaya çıkmıştım... "... ama Elektra'nın yardımıyla, kendimi kurtardım. "
Je voulais sauver la ville... mais, avec l'aide d'Elektra, c'est moi que j'avais sauvé.
Klasik Elektra kompleksi.
L'image du complexe d'Electre!
Onu duymuş olabilirsin. Adı Elektra.
Son nom... est Elektra.
Ancak beni korumak yerine Elektra'yı öldürmekle daha çok ilgilendiler.
même si leur but était plus de tuer Elektra que de me protéger.
Elektra seni öldürmeden önce kulağına birşeyler fısıldar, derler.
On-dit qu'Elektra vous murmure à l'oreille au moment où elle vous tue.
Sonunda karşılaştık.
Nous y voilà Elektra.
Elektra, kafana yediğin bir mermiyle işin bitecek.
Elektra, tu vas là prendre ta balle dans la tête.
Elektra.
Elektra.
Yöntemi biliyor musun, Elektra?
Connais-tu la voie, Elektra?
Haydi Elektra. Pedal çevirmeye devam.
Allez, Elektra. continue les battements.
Devam et Elektra.
Continue, Elektra.
Elektra. Müthiş.
Elektra. ha ces Cool.
Adı Elektra baba.
Elle s'appelle Elektra, papa.
E, başka birini gönderirler.
Elektra, on enverra quelqu'un d'autre, c'est tout.
- Elektra hakkında, değil mi?
C'est Elektra?