English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ E ] / Endeavour

Endeavour tradutor Francês

22 parallel translation
Ekmek ağacını alıp, Endeavour Geçitleri'nden geçeceğiz,...
Nous embarquerons les arbres à pain.
Endeavour limandan ayrıldı kaptan.
L'Endeavour a quitté le dock.
Komutan Riker, bir mekikle Cleon sistemine gidin ve Endeavour ile buluşun.
Cmdt Riker, votre destination est le système Cléon. Vous y rencontrerez le vaisseau Endeavour.
Amiralin gemisi Endeavour, A-15 mevzisinde ierleyin ve bekleyin
Vaisseau Amiral à Endeavor : assaut sur A - 16.
Mekik uykuda.
Endeavour est inactif.
Endeavor'un Kaptanı Amasov'a göre
Le capitaine Amasov de l'Endeavour, quant à lui, écrit :
Endeavour, Houston.
Endeavour, ici Houston.
Houston, Endeavour.
Houston, Endeavour.
Endeavour, burası Flight.
Endeavour, ici Contrôle.
- Endeavour, uygun konumdasınız.
- Endeavour, vous êtes dans la config.
Endeavour, kılavuz hatalı.
Endeavour, le guidage est erroné.
- Endeavour, koordinatları verin. - 30-3-55 kuzey... 1-18-10 batıya inmeye çalışacağız.
- Atterrissage à 30-3-55 nord, 1-1 8-10 ouest.
Endeavour'un talihsiz inişine yerden verilen koordinatların, kısa bir jeomanyetik karışıklığın etkisinde kalmasının neden olduğunu belirledik.
- Oui. Nous avons découvert que l'atterrissage raté de l'Endeavour est dû à des données erronées fournies par le sol, en raison de problèmes géomagnétiques.
Endeavour Terrace 106'da oturuyorsun, bu doğru mu?
Vous habitez au 106 Endeavour Terrace, c'est bien ça?
Endeavour sancak tarafından yaklaşıyor.
L'Endeavour est à tribord.
- Endeavour...
- L'Endeav...
Anlaşıldı, Endeavour.
Roger, Endeavour.
Philip Knox, Colonial Endeavour Bankası.
"Philip Knox, Banque Coloniale d'Investissement."
Tünel giriş noktalarından birine yakın park edilmiş. Eski Colonial Endeavour Bankası'nın arazisine götürüyor.
Il est garé à proximité de l'entrée d'un tunnel qui mène directement à la vieille banque coloniale.
Endeavour Morse, seni emniyet müdürü Rupert Standish'i öldürmekten tutukluyorum.
Endeavour Morse, je vous arrête pour le meurtre du commissaire Rupert.
Ben bir polisim. Bırak onu. Endeavour Morse?
Je suis de la police.
Şunlar sana ne hatırlatıyor : Endeavour Geçitleri? Hint Okyanusu?
Vous voulez le détroit de Torrès, l'océan Indien, l'Atlantique Sud et l'Atlantique Nord avec des biscuits et du porc moisis?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]